Partisipp fra “ delt ”: “ delt ” eller “ splittet ”?

Jeg har nettopp skrevet et spørsmål på PPCG-siden, og nå som jeg har lest det igjen har jeg nettopp lagt merke til at jeg nettopp har skrevet «split» og » splittet «tilfeldig som partisipp for» å dele «:

Kan tallet deles i krefter på 2?
[Antallet] kan bli delt inn i …
[Strengen] kan på en eller annen måte deles i tall …

Siden ingen ser ut til å redigere spørsmålet for å fikse eventuelle stavefeil, nå lurer jeg på: Er begge skjemaene gyldige? Eller er en av dem foretrukket eller til og med ugyldig?

Et enkelt Google-søk på «bli delt» og «bli splittet» ser ut til å gi mange flere resultater for «splitt» -skjemaet (nesten hundre ganger mer) . Kanskje den «splittede» skjemaet bare brukes i bestemte sammenhenger eller land?

Kommentarer

  • Fortid, og partisipp av " delt " er " delt ". Jeg tror ikke ' at " splittet " er grammatisk, selv om jeg tør si det blir vant.
  • Splat! Sploot! Splut!
  • split, split, split, ingen tvil om det. Google-søk returnerer tonnevis av ikke-morsmålshøyttalere ' ting. Ergo, man kan ikke bruke et enkelt Google-søk for å bestemme.
  • Så å bruke SPLITTED er arkaisk, men betyr det at det er feil å bruke det i dag?
  • Hva med " splitten " ??

Svar

Splittet ser ut til å være en ikke-standard / foreldet bruk av fortid for splittelse:

Collins Dictionary bemerker at:

(Språknotat) Formdelingen brukes i nåtid og er verbet fortid og partisipp. / p>

og Merrian-Webster bemerker at splittet er:

arkaisk fortid for SPLIT

Google Bøker viser svært få bruksforekomster av splittet i forhold til delt.

Kommentarer

  • Jeg holdt på å legge til, arkaisk.
  • er det en generell regel som sier at det samme gjelder ethvert verb som slutter med bokstaven t, som put, cut, etc?

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *