Leter du etter et riktig ord i stedet for Ikke sendt med henvisning til ordrer som ikke er sendt inn ennå. Ikke sendt virker feil siden den ikke er sendt inn ennå, og gir den misvisende forestillingen om at den er trukket tilbake eller fjernet.
Jeg tenkte Venter men det høres ut som om ordrene holdes i påvente av en beslutning, men ordrene har bare ikke blitt sendt inn av personen / brukeren. Er det et mer nøyaktig ord i fremtiden for bestillinger som skal sendes?
Kommentarer
- Kanskje du kan hjelpe oss ved å utdype hvilken tilstand personene som gjør ordren er i, og hvor lang tid prosessen trolig vil ta.
- Hvis administratoren sletter en ansattes konto. Og denne ansatte har for øyeblikket bestillinger som ikke er sendt inn ennå. Systemet ber administratoren " Denne brukeren har ikke sendt ordrer " vi vil ikke miste disse ordrene ved å slette ansattes konto det ' er knyttet til.
- Er det noen grunn til at du kan ' t bruke " ikke sendt inn " eller " ennå ikke sendt? " Har den å være et enkelt ord?
- Jeg trodde bare det er et ord for fremtidens tid for innsendt.
- Sendt inn som fortid … fremtidens tider av det vil omfatte ' send inn '
Svar
Ikke sendt .
Ikke sendt virker upassende siden den ikke er sendt inn ennå og gir den misvisende forestillingen om at den er trukket tilbake eller fjernet.
Disse vil bli trukket tilbake, ikke uns lagt inn. Ordet du vil ha her er ikke sendt .
Kommentarer
- Jeg kan se, fra synspunktet til OP , du skriver en ordre (og den er i en " lagret " -tilstand). Så på et eller annet tidspunkt sender du inn bestillingen, og det blir en " innsendt " ordre (som kan være umiddelbart etter at du har skrevet den, men ikke nødvendigvis ). Hvis du sendte den bestillingen var en feil, eller hvis du ombestemmer deg, " avbryter du " bestillingen, og den blir en " ikke sendt " rekkefølge. Så hvis en " ikke sendt " ordre har konnotasjonen at det er en ordre som er sendt inn, så har innsendingsprosessen er omgjort, så trenger OP et annet ord for en ordre som aldri har blitt sendt.
- @KevinFegan yup, men det er ' mange attesterte bruk av ikke sendt for å bety ikke sendt og trukket tilbake for å bety trukket tilbake etter å ha blitt sendt.
- Jeg er enig. " Ikke sendt " ville være mitt førstevalgsord for ikke-innsendt eller ikke foreløpig sendt. Jeg ' sier bare at OP allerede var kjent med ordet " ikke sendt " og leter etter et alternativt (ikke tvetydig) ord / uttrykk som ikke også betyr " trukket tilbake eller fjernet " å bruke i en situasjon der alle disse definisjonene kan og sannsynligvis gjelder på forskjellige tidspunkter (for hans tilfelle). Bruk av " usendt " i hans tilfelle vil også kreve tilleggstekst for å entydiggjøre ordet " ikke sendt ". Å si til OP at de bare burde bruke det uansett, selv om det uten tvil er riktig, er ikke (veldig) nyttig.
Svar
Muligheter inkluderer:
- Behandling
- Under gjennomgang
- Ikke sendt
- Aktiv
- Avbrutt
- Ufullført
- Ikke plassert
Hvilken som er mer fornuftig enn en annen, avhenger av din spesifikke situasjon. Vi må vite hvordan en tilstand som denne kan skje.
Rediger: Basert på din kommentar til tilleggsspørsmålet vil jeg foreslå å bruke uttrykket «Kunden har aktive ordrer som ikke er plassert». Tilsynelatende jobbet en bruker med en ordre, men den ble ikke fullført, og som et resultat kunne ordren ikke plasseres ennå.
Svar
Utkast rekkefølge eller Utkast ordre høres ut som om det ville fungere for deg.
utkast
/ draft /
substantiv: utkast; flertall substantiv: utkast;
1. en foreløpig versjon av et skrift. «det første utkastet til partiets manifest»(Definisjon av Google)
Kommentarer
- Dette kan passe til OP ' s logikk, hvis e finner " ikke sendt " utilfredsstillende.
Svar
Tilbaketrekking / tilbaketrekning ville være motsatt av innsendt. Disse ordene ville ikke fungere. Jeg vil bare si: «Jeg hadde ikke tid til å sende inn filene.» osv.
Svar
Unquuedued bestillinger kan fungere for deg, ettersom de ennå ikke venter. Kø :
2) datamaskiner: en serie instruksjoner som er lagret i en datamaskin slik at de kan behandles senere
▪ Tre jobber gjenstår i skriverkøen.