Ta ned hammerdefinisjonen / betydningen / etymologien

Den eneste definisjonen jeg fant for denne setningen er:

Ta ned hammeren: Å behandle veldig hardt.

Dette er fra Wiktionary.

Det er imidlertid ingen etymologi. Så jeg fortsatte å lete, og det førte meg til dommerens gavel i denne artikkelen . Men når du ser på kommentarene nedenfor, er det flere alternativer, for eksempel hammeren på en rifle, som knytter den til uttrykket “slipp hammeren” og også kjøpesenter av Charon for å fullføre den falt gladiatoren, som nå er tusenvis av år gammel.

Konteksten er: Dokumentarer ta ned hammeren på psykiatriens agenda.

Oppdatering: Word-Detective og dens kommentarer gir et godt innblikk i de forskjellige betydningene, skjønt ikke avgjørende.

Kan noen gi en endelig forklaring, takk?

Kommentarer

  • I hvilken sammenheng? Har du et eksempel på en setning der det brukes?
  • Beklager, jeg hadde ikke lagt merke til den lenken i spørsmålet ditt. Uansett hadde jeg lagt ut delen som jeg synes er veldig relevant for dette spørsmålet. Lykke til
  • @ user159691 takk, ingen probs, du hjalp meg, så takk.
  • Har du sett på engelsk. stackexchange.com/questions/195213/… ?
  • @ ib11 ja, jeg la merke til det ved gjennomgang. Det ‘ er et godt spørsmål. Jeg var ikke ‘ t veldig imponert over Word-detektiv ‘ s oppføring, det virker vagt.

Svar

Hammeren er det som brukes i auksjoner. Auksjonarius – den som fører auksjonen – bringer hammeren ned, eller «hammeren» – en spesiell hammer eller en liten hammer for dette formålet – for å indikere at prisen nå er akseptert, og varen er nå solgt. Derav bruk av «å bringe ned hammeren» for å bety «å lukke en avtale, eller å fullføre noe.»

Når en avtale blir gjort, kan det være tøft, men det er ikke meningen med dette uttrykket, som jeg mener er feil forklart på både Wictionary og Word Detective.

Å få ned hammeren betyr ikke «å behandle veldig hardt»! – det betyr «å lukke en avtale» – eller å bringe den endelige avslutningen på noe, en gang for alle – for en gangs skyld «hammeren kommer ned» – i en ekte auksjon – som «er det! Avtalen er ferdig, den» s ugjenkallelig – finito – ikke mer diskusjon! Slutt på historien. Ingen flere tilbud – varen er solgt.

Det er grunnen til at auksjonarius stopper på slutten og spør «er du ferdig?» til publikum – inviterer til flere tilbud. Hvis det ikke er noen, gir han / hun ytterligere en advarsel om at avtalen er i ferd med å skje – «går en gang – til damen i den grønne hatten!» (kunngjør den foreslåtte kjøperen) – «går to ganger – til 50.000 euro!» (Han kunngjør prisen hun tilbød) og sa til slutt «Borte! Til damen i den grønne hatten!» Når auksjonariusen banker hammelen høyt ned på bordet for å vise at varen er solgt.

Det er «å bringe hammeren ned». Det betyr å avslutte eller fullføre en avtale, eller til slutt å avslutte noe.

Jeg gjetter at i denne tiden av Ebay, den opprinnelige «manuelle» formen for auksjoner som foregår i en auksjonshall, med ekte mennesker, er kanskje mindre kjent! De eksisterer fortsatt, for kunst, som Sotheby «s, og Christies, og for eiendom og mer foruten.

Her» er en lenke som forklarer auksjonsbetingelser: https://www.artspace.com/magazine/art_101/art_market/art_101_a_guide_to_auction_lingo-5558

Jeg kan ikke finne «for å få ned hammeren på psykiatriens agenda» – oppgi en lenke. Det kan bety «å se en slutt på den, å konkludere med den, å få den til å nærme seg slutten» – på hva «psykiatriens agenda» er – i den sammenheng.

Kommentarer

  • Der ‘ er også dommeren ‘ s gavel i USA når han bestiller stillhet i retten og når han deler ut dommen. Og den vanlige hammeren som banker en spiker på hodet. Så, det kan forklare hvorfor uttrykket har negative konnotasjoner.
  • Ja vel @ Mari-LouA uttrykket høres ikke ‘ ut som et lykkelig øyeblikk … ja dommeren har en gavel og mens jeg lik ‘ t tror det er der dette kommer fra. Treff spikeren på hodet betyr at ‘ får nøyaktig riktig svar ‘ eller ‘ navngi nøyaktig hva som skjer ‘ og har ikke negative konnotasjoner i min erfaring.😊
  • Det er veldig sant, men jeg lurer på om det eregentlig etymologien til slipp hammeren : definisjon av.com / slipp + hammeren Jeg sier det fordi jeg mangler en konnotasjon av en langsommere, men kraftigere handling som har ventet i noen tid, og som knuser noe, betydningen som har eksistert tilsynelatende i gladiatortider. En ting er sikkert at de er i slekt, og sannsynligvis nå ble bruken blandet sammen. Dette er grunnen til at jeg postet i utgangspunktet.
  • Egentlig er dette for en oversettelse i en trykt artikkel, så ingen lenke, men det er i sammenheng med CCHR.org . Jeg har faktisk dobbeltsjekket og det er ikke » agenda » men » kriminell agenda «. Dette er det som har ført meg mot dommeren ‘ s gavelbegrep …
  • Vi har en så voldsom historie, ikke ‘ t vi? Å knuse hodet på gladiatorer … til og med auksjonering har i utgangspunktet ‘ auksjonering av bruder ‘ og ‘ auksjonering av slaver ‘. – » Ikke desto mindre har auksjoner en lang historie, etter å ha blitt registrert så tidlig som 500 f.Kr. [7] I følge Herodot ble det auksjoner av kvinner for ekteskap i Babylon årlig. Auksjonene begynte med kvinnen som auksjonarius anså for å være den vakreste og utviklet seg til det minste. Det ble ansett som ulovlig å tillate at en datter selges utenfor auksjonsmetoden. [6] » @ ib11

Svar

Det er mulig at uttrykket ta ned hammeren er en figurativ forlengelse, ikke av en hammer som man holder med hånden og pund enten en hammel eller en spiker, men av en fjærbelastet hammer i en flintlås skytevåpenmekanisme.

skriv inn bildebeskrivelse her

Søker tidlige avishenvisninger til uttrykket «bring down the hammer «finner referanser av den figurative sorten i spørsmålet så tidlig som i 1884 og kanskje tidligere. Noen av de bokstavelige bruken av uttrykket fra den tidsperioden refererer til hammeren i et skytevåpen av denne typen.

fjæren til låsen førte ikke til hammeren med tilstrekkelig kraft til å tømme hetten

Et av punktene vitnet bodde på med spesiell stress var umuligheten av at Lietenant Sutton kunne være i stand til under de omstendigheter som er beskrevet i vitneforklaringen trekk tilstrekkelig på avtrekkeren til revolveren for å ta ned hammeren av våpenet på patronen.

Jeg vil imidlertid ikke diskontere noen indikasjoner på det motsatte, for eksempel figurative utvidelser som beskriver et bokstavelig bilde av en fysisk hammer som blir brakt ned på en fiender. Dette utklippet er noen tiår nyere enn de som er sitert ovenfor, men det går en figurativ linje mellom den moderne idiomatiske betydningen og en bokstavelig beskrivelse av en hammer som et våpen.

Henrettelsen vil være fundamentalt i hendene på de alliertes væpnede styrker, med instruksjoner om å bringe hammeren av brutal kraft ned på hodene av alle overtredere og fredsbevarere diktert av de allierte.

Det er ganske mulig at hammeren til en rifle ikke har noe forhold til uttrykket «bring ned hammeren», men med tanke på utseendet i tidlig bokstavelig bruk av uttrykket som en representasjon av å utføre vold mot noen andre, virker det også ganske mulig at det e er et forhold.

Svar

Jeg trodde alltid at det opprinnelig var fuglskitt fra Innuit snakk som i, at ørnen vil falle eller ta ned hammeren til deg. Eller lignende var det fra kodetalere som snakket om pilotens avtrekkerfinger for å legge egget på målredet.

Svar

Svaret mitt støtter det gitt av @RaceYouAnytime og kanskje deres er mer veltalende. Etymologien gjelder skytevåpen, og hammeren refererer til hammeren på en pistol.Her siterer denne oppføringen det som et synonym for drop the hammer, som begge betyr å skyte, spesielt med skadelig hensikt.

slippe hammeren

Hovedoppføring: skyte

Del av talen: verb

Definisjon: utslipp av et prosjektil, ofte for å skade eller drepe

Synonymer: bag *, barrage, eksplosjon, bombardere, bringe ned, katapult, sende, slippe hammeren, avgi, utføre, utvise, eksplodere, skyte, kaste, skyte, slå, kaste, tenne, drepe, lansere, la fly, slippe med, løs, drap, åpne ild, åpne opp, plukke av, plugge, pop *, projisere, drive, trekke avtrekkeren, pumpe, sette av, kaste ledning, torpedo, trigger, zap

Antonymer: tilbakeslag

http://www.thesaurus.com/browse/dropping+the+hammer

Til dekonstruere uttrykket det ser ut til å «bringe ned» har kilder.

Å få ned er fra c. 1300 som «årsak til å falle», 1530-tallet som «ydmykende», 1590-tallet som «for å redusere, redusere.»

https://www.etymonline.com/word/bring

Da ser datoen for ordet hammer ut til å falle sammen med den ovennevnte formen for ydmykelse.

Som en del av et skytevåpen, 1580-tallet

https://www.etymonline.com/word/hammer

Virker som en god gjetning at uttrykket kom om slutten av 1500-tallet eller så. Kanskje senere, men sannsynligvis ikke mye.

Når det gjelder betydningen av idiomet, tror jeg det har å gjøre med en slags rettferdig rumpa. Brukes ofte som en form for irettesettelse. https://m.youtube.com/watch?v=19g2wGHIRqQ

Svar

Å gå hammer og tang : å handle voldsomt og hensynsløst; å kaste alle energiene i noe.

Den definisjonen fra 1890 passer bildet av en hammer i hendene på en smed med en ambolt, som danner eller reformerer jern til noe nyttig.

Kilde: English Idioms av James Main Dixon, professor i engelsk litteratur

Kommentarer

  • Dette er et annet uttrykk, som er relatert, Jeg antar, men forklarer ikke etymologien til idiomet i det opprinnelige innlegget: » ta ned hammeren »
  • » En serie dokumentarer [reform] / [bringe hammeren på] psykiatriens agenda. » Det ‘ er det samme uttrykket, i en tidligere form. Etymologien til det siteres fra 1890-boken, engelske idiomer av James Main Dixon, professor i engelsk litteratur. Det henviser veldig åpenbart til hammeren som smedverktøy.
  • Ja, jeg så på den, den er veldig nyttig. Men hva med tidligere bruk i gladiator-situasjoner? Har det ingen betydning for den engelske setningen? Hvorfor ikke dommerens gavel?
  • Gode spørsmål. England var under romersk styre i århundrer (ca 43 – ca 410), og Roma tillot de innfødte britene å fortsette å snakke sine morsmål (latin ble mest brukt til offisielle dokumenter og myndighetsvirksomhet); Så britene ble betydelig påvirket av romersk kultur og til og med ga seg selv og barna latinske navn. Jeg vet ikke ‘ hvordan hamre ble brukt i gladiatorkamp (selv om jeg ‘ er sikker på at jeg ‘ Jeg vil prøve å lære), men smeder har eksistert siden begynnelsen av jernalderen (ca 500 f.Kr., i Nord-Europa). Jeg ‘ Jeg må studere dommerhåndtakets bruk nærmere
  • Hammer og tang er et annet uttrykk. Det betyr å sette all din energi i noe – å angripe en oppgave med kraft. Som du ville gjort, hvis du var smed – må du slå et jernstykke veldig hardt med hammeren din, gjentatte ganger, mens du holder det med tang, for å forme det til noe.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *