Betekenis en verschil tussen baruch en bar ' chu

Sorry, ik weet geen woord van het Hebreeuws, en ik wil heel graag weten wat deze zinnen betekenen:

Bar “chu et Adonai ham” vorach l “olam vaed

Baruch atah Adonai

Als ik ze niet correct heb geschreven, corrigeer mij dan alstublieft.

Bedankt.

Reacties

  • GianT971, Welkom bij Judaism.SE, en heel erg bedankt voor het stellen van je vraag hier! Ik kijk er naar uit om je weer te zien. Je zou je vraag een beetje kunnen verbeteren door te bewerken in wat informatie over waar je ' deze zinnen bent tegengekomen. Ze ' zijn alomtegenwoordig in de Joodse liturgie, dus ik ' betwist niet of ze bestaan, maar het is ' d hielp je vraag in context te plaatsen.
  • @IsaacMoses Het is van 2 liedjes van Paul Wilbur (" Gezegend ben je " en " Gezegend is de Heer "), en eigenlijk ben ik ' m geïnteresseerd in het leren van Hebreeuws
  • Soortgelijk: judaism.stackexchange.com/q/38093

Antwoord

Ik denk dat je 3 verschillende zinnen door elkaar haalt.

  • 1 ברוך אתה ה Baruch Attah Adonai. Deze uitdrukking wordt gewoonlijk vertaald als “Gezegend bent u Heer”, wat betekent “u, de Heer, bent gezegend”, een feitelijke verklaring. Het wordt gebruikt om de meeste rituele zegeningen te beginnen.

  • 2 ברכו את ה המבורך Barechu et Adonai HaMevorach. Deze uitdrukking betekent “Zegen de Heer-die-gezegend-is.” “Zegen” is hier het meervoud. Deze uitdrukking wordt gebruikt door de leider van een openbare gebedsdienst om de gemeenschap tot gebed op te roepen. Het juiste antwoord van de congragatie is:

  • 3 ברוך ה המבורך לעולם ועד Baruch Adonai HaMevorach LeOlam VaEd. Dit betekent “Gezegend is de Heer-die-gezegend is voor eeuwig en altijd.” Dit antwoord houdt in dat de gemeente de leider antwoordt dat God in feite voor altijd en eeuwig gezegend is.

Opmerkingen

  • Ik ' denk niet dat ברוך ה המבורך לעולם ועד slechts beweert dat " God is gezegend … " Ik denk dat we reageren op de chazzan die ons zegt Hashem te zegenen door hem te vertellen dat we ' t Hem kunnen zegenen; Hij is al gezegend boven alles wat we ons ooit konden voorstellen.

Antwoord

Barchu is een meervoudig gebiedend werkwoord dat zegenen betekent (dus vanwege het meervoud kun je dat lezen als y allemaal zegenen ). Baruch is een passief deelwoord dat staat; baruch (zelfstandig naamwoord) “betekent” gezegend is (zelfstandig naamwoord) “, of in het geval van” baruch atah … “,” gezegend ben jij “.

Reacties

  • @ GianT971, je bent ' welkom. Het lijkt erop dat we allemaal binnen een minuut na elkaar opgestapeld zijn; ik hoop dat we ' t overweldig je. 🙂 Ik hoop dat je geniet van onze site, en breng alstublieft andere vragen als ze zich voordoen.

Antwoord

De eerste:

Zegen God, de gezegende [een]

Hier is “barchu” absoluut noodzakelijk.

De tweede:

Je bent gezegend, God.

Hier is” baruch “ beinoni pa” ul – een type werkwoord dat zo passief en beschrijvend is dat het in het Hebreeuws het dichtst in de buurt komt van een bijvoeglijk naamwoord zonder eigenlijk een bijvoeglijk naamwoord zijn.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *