“Blaas je hoofd eraf” of “blaas je hoofd eraf”

Is het hoofden of hoofd ? Google vertelde me dat beide in orde zijn. Wat denk je?

Ik schiet je kop [en] eraf als je het me niet vertelt.

Reacties

  • Het hangt er gewoon van af of er meer dan 1 persoon is. (Ik heb ' t down stemmen btw)
  • maar zie english.stackexchange.com/q/26742/8019
  • @TimLymington: wat betekent dat we meer dan één hoofd kunnen hebben, tenminste figuurlijk.
  • Of er kunnen veel mensen zijn met één hoofd. Veel mensen lijken één brein te delen.

Antwoord

Het hangt er gewoon van af of er meer dan één persoon is, dwz meervoud.

Ik denk in de meeste gevallen zou je slechts één persoon bedreigen, dus het is waarschijnlijker zonder de “s”.

Ik schiet je hoofd eraf als je dat niet doet ” vertel het me niet.

Als je in feite een groep mensen bedreigt en bereid bent om al hun hoofden te blazen uit dan heb je de “s” nodig. En “jij” is nu meervoud.

Ik schiet je kop eraf als je het me niet vertelt.

Reacties

  • Ik dacht hetzelfde, maar dat lijkt niet het geval te zijn. Hier is een citaat uit een boek: Waar is ze? Ik weet dat je het weet. " Wilma sprak nu met haar eigen stem. “Vertel het me of ik ' blaas je hoofden weg. ” “Waar ' s wie?” zei de Kid, zonder de situatie samen te stellen, en me met zijn ogen te hekelen alsof het mijn schuld was. Ik veronderstel dat het was. “Suzy,” verduidelijkte ik, voordat de Kid iets zei om haar woedend te maken.
  • Sorry, ik denk dat er twee mensen in het gesprek zitten. Ik heb de hele zaak over het hoofd gezien.
  • Ja, ik denk dat er meer dan één persoon moet zijn, of mogelijk een onbekend aantal mensen ( een of meer) en ze gaan ervan uit dat er meer dan één is?
  • Klopt. Dat ' is wat ik dacht. Bedankt voor het antwoord.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *