Het verschil tussen superieur en hoger in medische terminologie

Ik ben een aantal medische termen aan het bestuderen en een daarvan is slagaders van de bovenste extremiteit en een andere is “superieure vena cava”. Terwijl ik ze vertaal, hebben superieur en hoger beide dezelfde betekenis, namelijk “boven de ander of hoger”, dus ik “vraag: als ze geen synoniemen zijn, wat is dan het verschil tussen beide?

Dezelfde vraag geldt voor “inferieur” en “lager”.

Opmerkingen

  • Naar welke context verwijst u?
  • Hallo, bedankt voor het bezoeken van ELU! Dat ‘ is een goede vraag, maar ik denk dat het misschien iets te basaal is voor deze site. We hebben echter een zustersite genaamd English Language Learners, waarvan ik denk dat uw vraag wellicht meer op zijn plaats is. Dank je!
  • Medische context @marcellothearcane
  • Kun je ons enkele voorbeelden uit het echte leven geven? Ik ‘ ben nog steeds een beetje verdwaald …
  • Ik heb je vraag aangepast op basis van je opmerking. Dit omvatte het toevoegen van een zin aan uw titel. Als dit uw vraag verkeerd voorstelt, ‘ m sorry, maar u kunt het verder bewerken.

Antwoord

Wetenschappers geven er vaak de voorkeur aan technische termen te gebruiken die meestal (maar niet altijd) nauwkeuriger zijn dan die in gewone taal.

Dus superieure vena cava specificeert een exacte ruimtelijke relatie met andere structuren in het hart. Daarentegen verwijst de term bovenste extremiteit naar minder goed gedefinieerde delen van het lichaam, dus het hoeft niet zo nauwkeurig te zijn.

Opmerkingen

  • Ik had het bijna, dus ” superieur ” en ” upper ” hebben dezelfde indicatie, alleen ” superieur ” heeft meer specificatie en gewoonlijk geven wetenschappers er de voorkeur aan het toch?
  • @mohammedqasem. Ja, in dit geval ” superieur ” en ” bovenste ” zijn synoniemen. Dus de keuze welke u wilt gebruiken, is meestal een kwestie van context. In andere wetenschappelijke velden (zoals plantkunde) heeft ” superior ” andere, veel meer gespecialiseerde betekenissen, dus ” upper ” zou er niet synoniem mee zijn.
  • En in gewoon Engels zijn er veel plaatsen waar de twee niet synoniem zijn . ” Appartement 101 is bijvoorbeeld superieur aan appartement 103 ” betekent dat Apt 101 op de een of andere manier beter is: mooier, groter, meer recentelijk gerenoveerd – maar niet dat het fysiek boven Apt 103 ligt. En als Apt 1203 op een hoger niveau staat en Apt 403 op een lager verhaal, betekent niet noodzakelijk dat Apt 1203 superieur is, zelfs als het een beter zicht heeft. Apt 1203 zou inferieur kunnen zijn aan Apt 403 omdat bijvoorbeeld de leidingen lekken.
  • Oh, dit is precies wat ik zocht, heel erg bedankt

Antwoord

Ik kan twee relevante factoren bedenken.

“Superieur” en “inferieur” zijn “ Standaard anatomische termen van locatie “(Wikipedia) met richtingen die zijn gedefinieerd ten opzichte van de standaard anatomische positie . Voor zover ik weet, worden “upper” en “lower” niet strikt op deze manier gedefinieerd.

Een andere relevante factor is dat “superieur” en “inferieur” niet alleen Engels zijn, maar ook Latijn, dus je kunt ze verwachten in plaats van “boven” en “onder” in vaste zinnen die zijn geërfd van het Latijn.

“Vena cava” werd geërfd als een vaste zin uit het Latijn, en daarom is het logisch dat mensen eraan gewend zouden zijn om deze zin in Latijnse taalcontexten te zien, waar men zou kunnen schrijven over de “vena cava superior (in het Latijn komen bijvoeglijke naamwoorden meestal na het gewijzigde zelfstandig naamwoord, hoewel dit geen absolute beperking is), en als ze in het Engels spreken, zou het de superieure vena cava noemen, waarbij alleen de woordvolgorde wordt gewijzigd om te voldoen aan Engelse conventies, maar niet het bijvoeglijk naamwoord wijzigen dat wordt gebruikt om de ader te omschrijven.

Voorbeelden van het gebruik van Latijnse uitdrukkingen en woordvolgorde om naar de venae cavae te verwijzen:

Vena cava inferieur. – De vena cava inferieur is de stam van alle buikaders en die van de onderste ledematen, van waaruit het bloed op de volgende manier wordt teruggevoerd.

( Pantologia : A New Cabinet Cyclopaedia, Vol. XII, 1819)

AA. De vena cava anterior.
BBB. De venae cavae is inferieur.

(“Sir Everard Home” s verslag van de bloedcirculatie in de klasse Vermes, “ Philosophical Transactions of the Royal Society of London voor het jaar 1817 )

Kanttekening over meervoud

Merk op dat, hoewel het juiste meervoud vormen in het Latijn van de bijvoeglijke naamwoorden “superieur / inferieur” zijn respectievelijk “superiores / inferiores”, ik heb deze nog nooit in het Engels in een vooraf bepaalde positie gebruikt. Voor het meervoud van “superior vena cava” schrijven mensen meestal “superior venae cavae” ; een klein aantal wordt volledig Latijn en schrijft “venae cavae superiores” (of ga de andere kant op en schrijf “superior vena cavas”), maar de Google Ngram Viewer geeft een verwaarloosbaar gebruik van “superiores venae cavae” aan:

voer hier de afbeeldingsbeschrijving in

Antwoord

Ons lichaam: links, rechts, omhoog en omlaag. zichtbare tekst

Anatomisch positie is de beschrijving van een regio of deel van het lichaam in een specifieke houding. In anatomische positie is het lichaam rechtop, recht naar de waarnemer gericht, voeten plat en naar voren gericht. De bovenste ledematen bevinden zich aan de zijkanten van het lichaam met de handpalmen naar voren gericht.

Stel je voor dat twee chirurgen aan je buik opereren. De een zegt “spons naar rechts”. De andere zegt: “Wie heeft gelijk: de mijne, de jouwe of de patiënt”? Zo werd de patiëntgerichte anatomische oriëntatie vastgesteld. Chirurg 1 zou zeggen: “Breng een spons inferieur en mediaal aan op de hemostaat”. Chirurg 2 zegt: “Aye”!

mediaal doorzakvlak

Met deze 11 beschrijvingen kan het zorgteam een gemeenschappelijk lexicon gebruiken om door het lichaam te navigeren!

[chart]

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *