De storm in Houston heeft mijn aandacht getrokken, een feit waarvan ik me voorheen niet bewust was, dat er twee vrij verschillende Colorado-rivieren zijn.
In Groot-Brittannië hebben we verschillende voorbeelden van rivieren met dezelfde naam, bijv. Avon, Ouse enz. Maar we onderscheiden ze meestal door te praten over “The Great Ouse” en de “Yorkshire Ouse” enz.
Zou iemand me alsjeblieft kunnen uitleggen hoe het is ontstaan dat er twee Colorado Rivers waren, en als ik de ene omschrijf als “de Texas Colorado”, hoe noem ik de andere dan?
Reacties
- Ik denk dat Wikipedia de geschiedenis van de naamgeving dekt, terwijl het ondubbelzinnig is met Colorado River en Colorado River (Texas) .
- Weet niet zeker of dit een geschiedenisvraag is; gebaseerd op @SteveBird ' s opmerking, ' m niet zeker of dit een niet-triviale vraag is.
- @ MarkC.Wallace: ik zou deze vraag omschrijven als nauwelijks geschiedenis en nauwelijks niet-triviaal.
- @Mark C.Wallace De enige " geografische site " Ik kon het veel te technisch vinden. Het spijt me als ik de grenzen van " geschiedenis " heb verlegd, maar ik heb Tom Au gevonden ' s interessant antwoord.
- Als inwoner van het naburige Oklahoma … als algemene vuistregel heeft Texas zelf een van alles. Ik heb vanmorgen bijvoorbeeld een video gezien van paarden die uit een ondergelopen kraal werden geleid, waarin op sociale media werd aangegeven dat deze afkomstig waren van " Cleveland " (niet ondubbelzinnig). Je moet gewoon weten dat als een Texaan praat , de kans groter is dat ondubbelzinnigheid wordt gebruikt voor Parijs, Frankrijk dan voor Parijs, Texas.
Antwoord
De “main” Colorado River begint in Colorado, loopt naar het zuidwesten in die staat en Utah, en gaat naar het westen en vervolgens naar het zuiden door Arizona voordat hij de grens tussen Californië en Arizona vormt, en mondt uit in de Golf van Californië. Ik zou het gewoon de Colorado-rivier willen noemen.
De rivier waarover je het hebt heette “Colorado” omdat hij “gekleurd” is, maar begint en eindigt in Texas, en ik zou het de Texas Colorado River noemen.
“Gekleurd” in deze context betekent de kleur van de grond, meestal rood of bruin, en niet niet-aarde kleuren zoals blauw, paars of groen.
Opmerkingen
- Hoe weten we over de volgorde waarin deze twee rivieren werden genoemd? Vermoedelijk werden ze genoemd door Spaanse ontdekkingsreizigers (misschien in de 17e of 18e eeuw), in plaats van door vroege kolonisten?
- nguffa: Eerlijk punt. Ik heb die verwijzing verwijderd.
- @njuffa – Dat ' zou een goede vraag zijn. Het zou hier zelfs een goede vraag kunnen zijn, als kiezers het ' niet als triviaal beschouwen.
- @TomAu: verduidelijking: de vertaling van Colorado van Spaans naar Engels is eigenlijk rood gekleurd in plaats van alleen gekleurd . In beide gevallen lopen de rivieren door lange stukken roodgetinte zandsteen.
- Daar ' zijn ook de " Red River " (van het zuiden) die de grens tussen Texas en Oklahoma vormt … en de " Red River " (van het noorden) dat de grens tussen Minnesota en North Dakota vormt.