implicatie achter “ mag ik je vragen om … ”

Is er een verschil tussen deze twee zinnen? (1) Mag ik je vragen … [iets te doen]? (2) Kun je … [iets doen]?

Bijvoorbeeld, als mijn baas tegen me zou zeggen “Mag ik je vragen de cliënt op te halen?”. Zou dat hetzelfde betekenen als “Kun je de klant ophalen?”

Bedankt

Opmerkingen

  • Beide versies betekenen " Ik wil dat je de cliënt ophaalt. "

Antwoord

Praktisch zijn de twee vormen hetzelfde. Technisch gezien zijn de vragen echter anders. Als je baas je vraagt “Mag ik je vragen om …”, vraagt hij technisch gezien of hij het verzoek kan doen, en niet om het te doen.

[Opmerking: ik zou een werknemer niet adviseren om een kwestie te maken van het verschil tussen “Mag ik je vragen …” en “Kun je …”. Als de baas je vraagt of je iets kunt doen, negeer ik persoonlijk waarschijnlijk het “… ik vraag …” -bit.

Antwoord

Het effect van de twee verzoeken is min of meer hetzelfde, maar ik zou een klein verschil in nadruk voelen.

(2) is een rechttoe rechtaan verzoek, iets beleefder dan een direct bevel, om iets te doen dat waarschijnlijk als heel normaal zou worden beschouwd binnen de voorwaarden van de baan.

(1) is meer voorlopig – het kan worden gebruikt wanneer het verzoek iets buiten de normale taken voor de baan, als een speciale gunst, zonder al te veeleisend te klinken.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *