Is het correct om een zin te beginnen met “ met ” in het Engels?

Is het correct om met aan het begin van een zin te gebruiken?

Hier is een voorbeeld zin:

Met de ontwikkeling van de economie verbeterden de levensstandaarden.

In mijn ogen lijkt dit onnatuurlijk; ik zou het als volgt willen herschrijven:

De levensstandaard is verbeterd als gevolg van economische ontwikkeling.

Ik denk dat het beter klinkt omdat, zoals ik het begrijp, het in het Engels natuurlijker is om het resultaat aan het begin van de zin te plaatsen, en vervolgens de factoren die eraan bijdragen of achtergrondinformatie daarna. Maar ik ben het niet 100% zeker.

Reacties

  • Even terzijde: er zijn geen regels zeggen " Je kunt ' geen Engelse zin beginnen met insert word ". Helemaal geen. Talen don ' t werkt op die manier, en zeker Engels niet ' t. Taal is niet alleen een grote zak woorden.

Antwoord

Er is grammaticaal niets mis met die constructie . In feite komt het vrij vaak voor. Het is een voorbeeld van een afhankelijke clausule . U kunt elke ondergeschikte voegwoorden op deze manier.

Ik zal echter beamen dat het om andere redenen een beetje vreemd klinkt. De ontwikkeling van de economie spreekt over de ontwikkeling bijna alsof het een enkele gebeurtenis was. Persoonlijk “zou ik het zo schrijven:

Met de zich ontwikkelende economie verbeterde de levensstandaard .

Reacties

  • Ja – de grammatica ' is hoe dan ook prima, maar ik geef de voorkeur aan ' vanwege de economische ontwikkeling ' boven ' met de ontwikkeling van de economie ' op semantische gronden.
  • Kunt u dit toelichten?

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *