Is “ Bel me als je beschikbaar bent om te praten ” correct?

Bel me als je beschikbaar bent om te praten

Is dat juist? Kan ik het op die manier gebruiken?

Antwoord

Ja.

Dat is een grammaticaal correcte zin. Of u het al dan niet moet gebruiken, hangt af van uw bedoelde betekenis. De zinsnede Bel me als je beschikbaar bent om te praten houdt in dat je wilt dat iemand je belt zodra zijn of haar situatie het toelaat. De bewoording klinkt een beetje formeel, maar zou in vrijwel elke situatie acceptabel zijn.

Als u wilt aangeven dat ze u zo snel mogelijk moeten bellen, zou u precies zeggen: “Bel mij zo snel mogelijk “of” Bel me zo snel mogelijk “.

Als uw verzoek niet dringend is, kunt u zeggen” Bel me wanneer u de kans krijgt “of” Bel me wanneer u maar kunt “.


Het is ook vermeldenswaard dat als u iemand wilt vragen om terug te bellen, u gewoonlijk” Bel me terug “zegt.

Opmerkingen

  • " Bel me als je ' vrij bent " of " Bel me als je een minuutje hebt " zou hier ook goed werken als er ' is een meer informele setting, bijvoorbeeld als je de persoon kent. " Bel me wanneer het uitkomt " is een betere zin voor een zakelijke omgeving

Antwoord

Het hangt echt af van een aantal factoren, zoals hoe goed je de ander kent.

Een paar andere opmerkingen waarvan ik hoop dat ze nuttig zullen zijn:

Het doet zelden pijn om een dergelijk verzoek te starten met alsjeblieft :

Bel me alsjeblieft als je enige tijd.

Wat het “praten” aan het einde betreft, dat “is een lastige. In zekere zin is het bijna impliciet, dus je hoeft niet “ik heb het niet echt nodig:

Bel me als je beschikbaar bent.

Ik “zou waarschijnlijk het” praten “met die bewoording laten staan, maar als ik mijn bewoording zou veranderen, zou ik eerder geneigd zijn om die twee woorden in te laten:

Bel me als je genoeg tijd hebt om te praten.

Answer

Een paar aanvullende gedachten:

  • Als ik wil dat je me vertelt hoeveel widgets de winkel vandaag heeft verkocht, gebruik ik misschien” [Please] call me wanneer je maar kunt ”, of een van de andere kortere, minder formele zinnen.

    Natuurlijk, als dat alles is dat ik van je nodig heb, zou ik waarschijnlijk een bericht achterlaten met de tekst“ [ Please] laat me weten hoeveel widgets de winkel vandaag heeft verkocht. ”

  • Als ik wil dat je uitlegt waarom widgets verkopen zo slecht in vergelijking met gadgets, en om ideeën te bespreken over wat we kunnen doen om de verkoop van widgets te verbeteren (te vergroten), zou ik [Please] call me when you are available to talk kunnen gebruiken om aan te geven dat het gesprek kan lang zijn, en je moet wachten tot je weet dat je langer beschikbaar zult zijn dan het “42 widgets” -gesprek zou vereisen.

  • Als er een nieuwe medewerker in de winkel is en ik wil u vragen hoe hij of zij presteert, kan ik [Please] call me when you are available to talk gebruiken als een manier om aan te geven dat het gesprek mogelijk gevoelig is (met persoonlijke informatie), en je moet bellen vanaf een plek waar je wat privacy hebt (zodat je helft van de discussie niet wordt afgeluisterd).

Of het bovenstaande waarschijnlijk van toepassing zijn, hangt af van de context en de relatie tussen de persoon die het bericht verstuurt en de ontvanger.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *