“ in 60 seconden of minder ” of “ in 60 seconden of minder ”?

Vertel me alsjeblieft welke zin correct is.

Ik wil dat je het onder woorden brengt uw ideeën in 60 seconden of minder .

Ik wil dat u uw ideeën in 60 seconden uitspreekt of minder .

Het tweede woord is een telbaar zelfstandig naamwoord, dus theoretisch zou het 60 seconden of minder moeten zijn, maar wat ik Engelse moedertaalsprekers hoorde zeggen is 60 seconden of minder .

Opmerkingen

Antwoord

“60 seconden” is de hoeveelheid tijd, dus door “60 seconden of minder” te zeggen, zegt u in feite “in minder tijd dan 60 seconden.”

Volgens Lexico , wordt less ook gebruikt met getallen als ze op zichzelf staan en met uitdrukkingen van meting of tijd, bijvoorbeeld:

  • Zijn gewicht daalde van 18 steen tot minder dan 12.
  • Hun huwelijk duurde minder dan twee jaar.
  • Heath Square ligt op minder dan zes kilometer van het stadscentrum van Dublin.

Van een antwoord op Engelse taal en gebruik SE :

Het algemene principe hier is dat minder moet worden gebruikt bij het beschrijven van een continue hoeveelheid en minder moet worden gebruikt voor een discrete hoeveelheid. Dit is niet hetzelfde als telbaar v niet telbaar.

Tijd is een continue hoeveelheid, dus “5 minuten of minder” is correct.

Een aankoop is een discrete hoeveelheid, dus “10 items of minder” is correct.

Reacties

  • Merk op dat je kunt van tijd een discrete hoeveelheid. Heb je maar liefst 60 seconden nodig om je ideeën onder woorden te brengen, of kun je dat met minder doen? Het komt neer op onze interpretatie. Hier impliceren maar liefst en met een discrete telling van individuele eenheden, waardoor minder geschikt is.)
  • @JasonBassford Ik zou het niet eens zijn met dat voorbeeld. IMO zou het " moeten zijn Heb je maar lang nodig als 60 seconden om je ideeën onder woorden te brengen, of kun je dit doen in minder [time]? " of " … in een kortere tijd ".
  • Ik denk dat dit antwoord zinvol is als uitleg van de juiste grammatica. U moet zich er echter ook van bewust zijn dat in modern omgangsgebruik steeds meer mensen de neiging hebben om uitsluitend " minder " te gebruiken. In veel gevallen zal " minder " voor veel mensen formeel of hoogdravend klinken, zelfs als het technisch correct is. Zie bijvoorbeeld: npr.org/2014/12/06/368712564/…
  • @alephzero Je ' mist mijn punt. U ' kiest om er een ontelbaar bedrag van te maken; Ik ' heb er bewust voor gekozen om het telbaar te maken. Uw persoonlijke mening kan zijn dat men klinkt beter; maar in termen van syntaxis kan het zeker telbaar worden gemaakt, zolang de juiste frasering en bewoording wordt gebruikt.
  • @Joshua Het antwoord zou alleen veranderen als je Planck-eenheden gebruikt in plaats van seconden tot meet de tijd. Iets waarvan de delen klein genoeg zijn om effectief continu te zijn, is continu. Je hebt minder meel en niet minder meel, ook al is meel technisch samengesteld uit afzonderlijke eenheden die in principe kunnen worden geteld.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *