“ privéreden ” vs “ persoonlijke reden ”

Iemand heeft mijn uitnodiging voor een bezoek aan onze universiteit om privéredenen afgewezen. Ik weet niet zeker wat hij daarmee bedoelde. De situatie is alsof hij voor een bedrijf werkte en er zou een belangenconflict kunnen ontstaan als hij naar onze universiteit komt om een lezing te houden. Maar ik zei specifiek tegen hem dat dit geen probleem zou moeten zijn aangezien hij nu met pensioen is en ook dat het een puur academisch gesprek is. Daarom, als het vanwege het belangenconflict is, is er niets zo privé en zou hij het me gewoon direct kunnen vertellen.

Dus ik denk dat hij misschien echt “persoonlijke redenen” bedoelde? Ik heb deze post op het forum gevonden. Maar ik wil nog steeds bevestigen dat ik het niet op een verkeerde manier begrijp.

Opmerkingen

  • Private betekende waarschijnlijk dat hij het niet ' wil er niet over praten. Proberen hem toch te overtuigen om toch te komen, of proberen te achterhalen wat het probleem is, kan worden beschouwd als een inbreuk op de privacy .
  • @KevinWorkman Dit is waar ik bang voor ben. Ik ' kan beter teruggaan …

Antwoord

Uit het Merriam-Webster Dictionary heeft privé nogal wat betekenissen.

Een van die betekenissen is deze:

niet gerelateerd aan iemands officiële positie

Het klinkt alsof je zo bent “neemt zijn betekenis aan. Privé kan echter vaak (waarschijnlijk vaker dan de bovenstaande) dit betekenen:

bedoeld voor of beperkt tot het gebruik van een bepaalde persoon, groep of klas

Met deze betekenis: als ik iets privé noem, betekent dit dat ik niet wil dat andere mensen er iets van weten. Als er een sterfgeval in de familie is en ik niet wil dat andere mensen erover praten, zou ik dat een privéreden kunnen noemen om niet naar een evenement te gaan.

Het klinkt dus alsof je de eerste betekenis, wanneer de persoon in kwestie de tweede betekenis bedoelde.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *