“ Wat een idioot! ” in meervoud

Daar is een zin “Wat een idioot!”. Hoe moet het worden gebruikt voor een groep mensen? Het lijkt erop dat “Wat idioten” niet dezelfde emotionele betekenis heeft.

Opmerkingen

  • Als ik in een groep mensen zat en er werd gereageerd op daarom denk ik ' niet dat ik ' minder beledigd zou zijn dan wanneer het een opmerking over mij alleen was.
  • Ik geef de voorkeur aan " kakofonie van idioten ".

Antwoord

“Wat een stelletje idioten” werkt hetzelfde. Of je kunt zelfs nog aanstootgevender zijn en iets zeggen als “wat een stapel idioten”, hoewel dit misschien komen in sommige gebieden niet vaak voor.

Reacties

  • +1 Ik weet niet ' waarom bunch geeft de zin een grotere slag, maar je ' hebt gelijk, het doet het.
  • Als je ' Ik vind het niet erg om nog aanstootgevend te zijn, ik vind dat shitregen prima werkt voor een of meerdere idioten.
  • Vanuit taalkundig oogpunt of view " een shitload aan gedegenereerde retards " zou een vergelijkbare betekenis overbrengen.
  • Ik vind " gaggle. " Misschien " groep goofuses " voor degenen onder ons die zijn opgegroeid met Highlights For Children.
  • Zeker, stel is de meest voorkomende term. Ik ' heb stapel nog nooit gehoord, maar pack is een mogelijkheid.

Answer

Gewoon zeggen Idioten zou voldoende zijn. Het is kort, onmiddellijk, emotioneel geladen en relatief beledigend.

Antwoord

Als u iets zoekt meer aanstootgevend, je zou kunnen gaan met “ Wat imbecielen ” of “ Wat een stelletje imbecielen “.

Reacties

  • +1 puur voor het ook hebben van bundel . Net als jij heb ik geen idee waarom met name bos zon favoriet woord is voor deze constructies. Hoewel ik dat in het verleden en / of meer " formele " contexten denk, voert pack een vergelijkbare rol.

Answer

Je zou kunnen overwegen te verwijzen naar het specifieke type idiotie:

“Wat een stelletje lemmingen” (verwijzend naar een lang weerlegde misvatting): een groep mensen die iets zelfdestructiefs doen, blijkbaar uit eigen vrije wil.

“Wat een stelletje schapen “: een groep mensen die precies accepteren wat hen verteld wordt door iemand anders, zonder na te denken.

(Ik” weet niet zeker waarom de beledigende versie van deze zinnen, en Marks suggesties van “een heleboel idioten “, gebruikt” bos “in plaats van een ander verzamelnaam, zoals” een kudde schapen “of” een kudde schapen “of” een kolonie lemmingen “).

Antwoord

Indirect gerelateerd, maar in het Schotse dialect hebben we het woord “yous” (of “youse”), dat is “jij” meervoud – “Youse are idiots” , “Y ouse idioten “enz. Handig voor alle gelegenheden -” serieus? ” “Aye” “Jullie zijn

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *