“ zo mooi als ” vs “ zo mooi als ”

  1. Ze is net zo mooi als haar zus.
  2. Ze is net zo mooi als haar zus.

Mag ik “very” gebruiken tussen

“as” + “very” + (bijvoeglijk naamwoord) + ” as “

Zo nee, waarom?

Reacties

  • Nee, meestal gebruik je ' t. Maar ik ' weet niet zeker waarom.
  • @Sina, ik ' denk niet dat ' is wat het OP bedoelde.
  • Kijk wat ik vond: “If Mr. Trump ' s belastinggegevens zijn net zo mooi zoals hij zegt, hij zou er gretig op moeten zijn ze vrij te geven voor openbaar onderzoek. Zal je ze voor Super Tuesday vrijgeven? Hebben ' t Republikeinse kiezers het recht om dit te weten? ” Je kunt het hier vinden cnsnews.com/news/article/melanie-hunter/… . Het lijkt mogelijk, hoewel zeldzaam
  • @Sina: dat iets op internet te vinden is, is niet voldoende om het als een attest te beschouwen. En sommige daarvan zijn geen voorbeelden van de " als zeer X als " vergelijkend patroon maar eenvoudig " gezien als zeer X ".
  • @TRomano Maar sommige zijn er in het Engels . Betekent dit niet dat het patroon mogelijk is? En dat sommige Englush-luidsprekers het gebruiken? Geloof je niet in beschrijvende grammatica? Of misschien ondersteunt u de normatieve?

Antwoord

very voegt de nadruk toe aan een bijvoeglijk naamwoord of bijwoord – het komt in de richting van een overtreffende trap.

Dit is geschikt als je het over één persoon of ding hebt, bijvoorbeeld

John is erg lang

Het is niet geschikt om twee mensen of dingen te vergelijken.

John is langer dan zijn broer … ok

John is erg langer dan zijn broer … niet ok

De as .. as constructie is ook een vergelijking, en daarom is het gebruik van very niet geschikt.

John is zo groot als zijn broer … ok

John is net zo heel groot als zijn broer … niet ok

Reacties

  • John is veel groter dan zijn broer.
  • @nnnnn ging akkoord, maar dan zeer wordt toegepast op veel niet op langer

Antwoord

Ja, deze zin is grammaticaal, maar het is een beetje vreemd. Normaal gesproken gebruiken we dit soort grammatica alleen met nadrukkelijke bijwoorden zoals buitengewoon , niet alledaagse bijvoeglijke naamwoorden zoals zeer . We zouden zelden zoiets zeggen, hoewel we het misschien zouden schrijven. Hier zijn enkele voorbeelden uit gepubliceerde boeken:

  • Percy Bysshe Shelley produceerde werk dat even buitengewoon ambitieus was als Prometheus Unbound, zo duidelijk en ruim als A Defence of Poetry Defence of Poetry, even blijvend actueel als The Mask of Anarchy, zo vaak gereciteerd, geciteerd en gebundeld als “Ode aan de Westwind”.

  • De satirische bedoeling hier is om de manier te benadrukken waarop veel verslaggevers een vaste agenda kunnen hebben … soorten voorlichtingsfilms, parodieën en satires die ironisch genoeg kritiek leveren op het schijnbare … als een culturele praktijk is de onderlinge relatie tussen de modi documentaire en komedie net zo buitengewoon complex als het is rijk en divers.

Zoals je kunt zien, wordt dit type constructie alleen echt gebruikt in sierlijke literaire stijlen.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *