Wat is het meervoud van Ja? Googelen brengt veel verschillende suggesties uit verschillende bronnen naar voren.
- Ja
- Ja
- Ja “s
- Ja”?
Reacties
Answer
Oxford Woordenboeken.com geeft ja en ja als geaccepteerde spelling van het meervoud van ja, terwijl Cambridge Woordenboeken Online doorzoekt voor ja levert geen resultaten op.
Bij gebrek aan overeenstemming tussen algemeen aanvaarde autoriteiten, is het een goed idee om over te gaan tot gebruik. Een snelle Google N-gram-zoekopdracht voor voorvallen ja vs. ja in hun bibliotheek met boeken gepubliceerd tussen 1800 en 2008 suggereert dat vanaf de twintigste eeuw ja heeft de voorkeur gehad boven ja (de tool is schijnbaar niet in staat om apostrofs te ontleden); zeker vanaf ongeveer 1950.
Als ik dat wel zou doen gebruik ja in zijn meervoudsvorm, zou ik willen Kies daarom voor ja . Aangezien er echter geen gezaghebbende consensus is, is dit in hoge mate een kwestie van voorkeur. Ik stel me voor dat er geen vaste, definitieve spelling is omdat het (anekdotisch) geen woord lijkt te zijn dat vaak in het meervoud wordt gebruikt, een observatie die de resultaten van N-Gram lijken te ondersteunen.
Opmerkingen
- Als het apostrofs beter zou kunnen parseren, zou het waarschijnlijk de vorm ja ' s vinden aan het begin van die tijd vaker voorkwamen, en sindsdien zijn afgenomen.
- Het kan nu apostrofs aan, ja wint verreweg: link
Antwoord
Elk van de eerste drie. Een argument zou kunnen worden gemaakt voor de vierde. I Ik zou adviseren dat u de voorkeur geeft aan de tweede, of misschien de derde, afhankelijk van uw dialect. (De OED biedt overigens jas en ja , terwijl sommige andere woordenboeken ook jas bieden).
De zelfstandig naamwoord ja komt van een vermelding van het veel oudere bijvoeglijk naamwoord ja .
Nu, hoe meervoudsvormen van toepassing zijn op vermelding (zoals in het onderscheid tussen gebruik / vermelding ) is elders hier besproken, maar twee veelvoorkomende vormen zijn:
- Gebruik een apostrof bij het vormen van het meervoud.
- Maak het meervoudig zoals elk ander woord.
(Sommige andere vormen omvatten cursivering van het ja maar niet de es , en het plaatsen van het ja deel in een enkele of dubbele aanhalingstekens).
De eerste wordt steeds ouderwetser en wordt soms verward met de apostrofs van de kruidenier, waarbij mensen ten onrechte apostrof gebruiken met normale meervoudsvormen, maar het was ooit de normale manier om dergelijke contexten (zie dit antwoord voor meer hierover).
Als zodanig, hoewel historisch geldig, kan het waarschijnlijk het beste worden vermeden.
Nu, vanaf de tweede zouden we ja verwachten, want dat is de normale productieve meervoudsvorm voor een woord dat eindigt op -es .
Ondertussen verdubbelt de s is in dit geval zeldzaam, maar niet ongehoord (cf zowel bussen als bussen worden gevonden, de laatste komt volgens de OED vaker voor in Amerika). Vandaar dat ja ook wordt gevonden.
Het laatste zou echter heel vreemd zijn; het gebruikt de oude vorm voor de helft, maar in de oude vorm fungeert de apostrof als een scheidingsteken en staat er niets aan de andere kant van het scheidingsteken.
Als zodanig zou ik de laatste afwijzen, de eerst als geldig, maar raad u aan om ja of ja te gebruiken, afhankelijk van of u in de spelling die u normaal gebruikt bussen of bussen schrijft .
Answer
The New Oxford American Dictionary zegt dat het meervoud van ja is ja of ja .
ayes
dan geschikter zijn?