Oorsprong van het verhaal dat James knieën had zo hard als een kameel ' s, vanwege het bidden

I ” m John Pollocks “The Apostle – A Life Of Paul” aan het lezen was en, op pagina 85 van de 1969 print, stelt hij dat

James was een man met zon toewijding dat lang bidden zijn knieën zo hard had gemaakt als kamelen, zegt de traditie […]

Hij past geen noteer de index daarvoor. Kent iedereen een bron van die traditie?

Opmerkingen

  • Iedereen die elke dag lange tijd op zijn knieën knielt, zou zeker eeltplekken op zijn knieën " zo hard als een kameel ' s knieën ".

Antwoord

De eerste geregistreerde instantie van de traditie komt van Hegesippus, een tweede-eeuwse christelijke schrijver. Helaas zijn zijn werken verloren gegaan, met uitzondering van een klein deel van zijn geschriften die door latere auteurs zijn geciteerd.

In zijn Kerkgeschiedenis (ca. 325) schrijft Eusibius:

Maar Hegesippus, die onmiddellijk na de apostelen leefde, geeft het meest nauwkeurige verslag in het vijfde boek van zijn Memoires. Hij schrijft als volgt:

… [James] alleen mocht de heilige plaats binnengaan; want hij droeg geen wollen maar linnen klederen. En hij had de gewoonte om alleen de tempel binnen te gaan, en werd dikwijls op zijn knieën aangetroffen om vergiffenis voor het volk te bedelen, zodat zijn knieën hard werden als die van een kameel, als gevolg van het feit dat hij ze voortdurend boog in zijn aanbidding van God. en om vergeving voor de mensen te vragen.

In zijn boek, James the Brother of Jesus , stelt Robert H. Eisenman dat deze afbeelding is " zo origineel dat het moeilijk voor te stellen is dat Hegesippus het gewoon verzonnen heeft. " Met andere woorden, het verhaal waarschijnlijk heeft enige basis in de feitelijke geschiedenis of is op zijn minst ontwikkeld vanuit een traditie eerder dan de tijd van Hegesippus. De oorsprong van het verhaal kan dus waarschijnlijk worden teruggedrongen tot ten minste het begin van de tweede eeuw.

Antwoord

Deze traditie is ons bekend door de geschriften van de kerkhistoricus Eusebius van Caesarea, die zelf het schrijven van Hegesippus (Ἡγήσιππος) citeert, een ch ronicler van de vroege kerk. In zijn Ecclesiastical History (Ἐκκλησιαστικὴ Ἱστορία), Book II, Ch. XXIII, schreef Eusebius,

3 De woorden van Clement (al eerder vermeld) duidden op de manier van James dood, beide van de top [van de tempel] gegooid worden en met een knots doodgeslagen. Inderdaad, Hegesippus, die leefde tijdens de eerste opeenvolging van de apostelen, legt zijn zaken zeer nauwkeurig vast. In zijn vijfde commentaar vermeldt hij deze manier [van zijn dood], zeggende:

Γʹ τὸν δὲ τῆς τοῦ Ἰακώβου τελευτῆς τρόπον ἤδη μὲν πεσώτερον λεσαν λεσωαν λεσαν λεσαν λενωαν λεσωαν λεσωαν λενῖαν λεσωωαἱ τοῦ πτερυγίου βεβλῆσθαι ξύλῳ τε τὴν πρὸς θάνατον πεπλῆχθαι αὐτὸν ἱστορηκότος · ἀκριβέστατά γε μὴν τὰ κατ” αὐτὸν ὁ Ἡγήσιππος, ἐπὶ τῆς πρώτης τῶν ἀποστόλων γενόμενος διαδοχῆς, ἐν τῷ πέμπτῳ αὐτοῦ ὑπομνήματι τοῦτον λέγων ἱστορεῖ τὸν τρόπον ·

4 " James, de broer van de Heer, die " Gewoon " (aangezien velen " James " werden genoemd) door iedereen sinds de tijden van de Heer tot zelfs onze tijd, slaagden [ aan de leiding van] de Kerk met de apostelen.

Δ «διαδέχεται τὴν ἐκκλησίαν μετὰ τῶν ἀποστόλων ὁ ἀδελφὸς τοῦ κυρίου Ἰάκωβος, ὁ ὀνομασθεὶς ὑπὸ πάντων δίκαιος ἀπὸ τῶν τοῦ κυρίου χρόνων μέχρι καὶ ἡμῶν, ἐπεὶ πολλοὶ Ἰάκωβοι ἐκαλοῦντο ,

5 En hij was heilig vanaf de schoot van zijn moeder. Hij dronk geen wijn of sterke drank, en hij at zelfs geen dier. Geen scheermes kwam op zijn hoofd; hij zalfde zichzelf niet met olie; en hij trakteerde zichzelf niet op een bad.

Εʹ ἀνέβη, ἔλαιον οὐκ ἠλείψατο, καὶ βαλανείῳ οὐκ ἐχρήσατο.

6 Alleen hij mocht de heilige plaats betreden, want hij droeg geen wollen maar linnen kledingstukken. En hij ging vaak alleen de tempel binnen en werd vaak op zijn knieën gevonden om vergeving voor de mensen te vragen, zodat zijn knieën hard werden op de manier van een kameel, omdat hij altijd bukken op een knie terwijl je God aanbidt en vergeving vraagt voor de mensen.

Ϛʹ τούτῳ μόνῳ ἐξῆν εἰς τὰ ἅγια εἰσιέναι. οὐδὲ γὰρ ἐρεοῦν ἐφόρει, ἀλλὰ σινδόνας. καὶ μόνος εἰσήρχετο εἰς τὸν ναὸν ηὑρίσκετό τε κείμενος ἐπὶ τοῖς γόνασιν καὶ αἰτούμενος ὑπὲρ τοῦ λαοῦ ἄφεσιν , ὡς ἀπεσκληκέναι τὰ γόνατα αὐτοῦ δ, ν ἄφεσιν τῷ λαῷ.

7 Vanwege de voorrang van zijn gerechtigheid, werd hij " de Rechtvaardige genoemd, " en " Oblias, " wat in het Grieks " Bolwerk van de mensen, " en " Gerechtigheid, " zoals de profeten verklaren over hem.

Ζ διά γέ τοι τὴν ὑπερβολὴν τῆς δικαιοσύνης αὐτοῦ ἐκαλεῖτο ὁ δίκαιος καὶ ὠβλίας , ὅ ἐστιν⁇ λληνιστὶ περιοχὴ τοῦ λαοῦ, καὶ δικαιοσύνη, ὡς οἱ προφῆται δηλοῦσιν περὶ αὐτοῦ.


Referenties

Mign e, Jacques-Paul. Patrologiae Cursus Completus, Series Graeca. Petit-Montrouge: Imprimerie Catholique, 1857. (Deel 20, blz. 195-198)

Opmerkingen

  • @ h3br3whamm3r81 Geeft de verklaring in je zeer informatieve antwoord aan dat James onberispelijk verwekt was?
  • @Pam: Nee, niet echt. De manier waarop Hegesippus over Jakobus praat, is vergelijkbaar met hoe Lukas over Johannes de Doper sprak.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *