Stap versus Maak een stap versus Zet een stap

  • Wie is ouder dan 18, ga naar voren
  • Wie is ouder dan 18, doe alstublieft een stap naar voren
  • Wie ouder is dan 18, doe alstublieft een stap naar voren

Is er enig verschil tussen stap , zet een stap , en maak een stap ?

Wat is natuurlijker?

Opmerkingen

  • Dat ' is niet hoe moedertaalsprekers dergelijke " beleefde verzoeken . Iedereen die ouder is dan 18, stap naar voren zou natuurlijk zijn. In een meer autoritaire (militaire?) Context zou … [alstublieft] een stap voorwaarts nemen veel waarschijnlijker zijn. een stap voorwaarts maken zou idiomatisch ongebruikelijk zijn, behalve misschien in de context van een beangstigende " tip-teen " richting potentieel gevaar (of @Adam ' s ga bijna onmerkbaar naar één ' s doel ).
  • Trouwens, we hebben al een paar eeuwen wie in die constructie gezegd. wie is daar niet grammaticaal.

Antwoord

” Maak een stap voorwaarts “ is een ietwat onhandig gebruik van een idioom dat betekent” stapsgewijze vooruitgang boeken in de richting van een doel “.

“We hebben nog een lange weg te gaan voordat we dakloosheid hebben uitgeroeid, maar elk jaar maken we kleine stappen voorwaarts.”

” Stap vooruit “ of ” Zet een stap voorwaarts “ bedoel: beweeg een been naar buiten en stap erop.

“Als je je naam hoort roepen, stap dan naar voren en je krijgt een gouden avocado te zien.”


Ook: “Wie is 18 , stap naar voren.” is nog steeds lastig vanwege de eerste clausule. Ik zou verwachten dat “Iedereen die 18 is, naar voren stapt.” of “Iedereen die 18 is, stap naar voren.”

Reacties

  • Ik ' zal dat aan mijn vraag toevoegen
  • Natuurlijk, buiten de context van de legerparade, stap voorwaarts houdt in dat elke deelnemer meerdere stappen zal nemen (misschien een podium op). En met rijen theaterstoelen / tribunes / wat dan ook, zou je nog steeds kunnen worden uitgenodigd om naar voren te stappen, ook al is het ' fysiek onmogelijk om a stap naar voren (totdat je ' zijwaarts bent verschoven naar het gangpad aan het einde van je rij).

Antwoord

“make a step” vooruit lijkt prima in gevallen als

1) wanneer er een voetsessie met instructies zoals “draai links en maak / zet een stap vooruit (achteruit)”. “doe nu een stap achteruit en spring”

2) duidt op voortgang naar een bepaald doel , zoals “voor elke kans die ik krijg, maak / zet ik een stap voorwaarts in de richting (naar iets)

Terwijl” stap vooruit “over het algemeen prima is in alle andere scenarios

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Deep Theme aangedreven door WordPress