twee keer per dag, twee keer per dag of twee keer per dag? [gesloten]

Gesloten. Deze vraag is off-topic . Het accepteert momenteel geen antwoorden.

Reacties

  • Tweemaal daags is de gebruikelijke term. De andere zijn niet-gevestigde neologismen.
  • @Mick " bidaily " isn ' ta neologisme. Hoe zit het met " halfjaarlijks "?
  • @SovereignSun Iedereen kan woorden toevoegen aan Wiktionary en ik don ' zie bidaily vermeld in andere online woordenboeken. Het online woordenboek van Collins vermeldt bi-dagelijks als een nieuwe woordsuggestie. Status: afgewezen.
  • b.d .: bis diem – tweemaal daags. Niet * bidaily , wat op zijn best een nonce-woord is dat soms wordt gebruikt voor " twee keer per dag " en soms voor " één keer per twee dagen, " dus wees voorzichtig daar. Zie: yourdictionary.com/bidaily en " Amygdala-ontstoken ratten werden tolerant gemaakt voor diazepam ' s anticonvulsieve werking door 25 " tweemaal per dag " (één / 48 uur) diazepam-injecties (2,5 mg / kg ), elk 1 uur later gevolgd door een krampachtige stimulatie. " at ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/7886085 (Let op de schrikaanhalingstekens!)
  • U kunt altijd de medische term " bod " gebruiken.

Answer

Tweemaal daags is waarschijnlijk de beste keuze aangezien het ondubbelzinnig is en algemeen gebruikt. Als u bidaily of bi-daily gebruikt, riskeert u dat de lezer in de war raakt tussen “tweemaal per dag” en “om de andere dag”.

Noch de Oxford, noch De online woordenboeken van Cambridge vermelden bidaily of bi-daily , mogelijk om de hierboven vermelde reden. Collins vermeldt tweemaandelijks als een “nieuwe woordsuggestie” (status: afgewezen).

Hoewel niet precies neologismen, bidaily en bi-daily hebben “geen enkele grip gekregen, zoals de volgende Ngram laat zien:

voer de afbeeldingsbeschrijving hier in

Als we “twee keer per dag” aan de mix toevoegen, krijgen we een veel duidelijker beeld:

voer de beschrijving van de afbeelding hier in

Google Books Ngram Viewer

Opmerkingen

  • Behalve dat ze niet aanwezig zijn in hoofdwoordenboeken, welke tent achterblijven in dit opzicht, ' stel voor om het niet te gebruiken, omdat er geen bewijs is dat het als neologisme tot nu toe aan kracht heeft gewonnen, als het ooit zal gebeuren.
  • Eh, dat denk ik niet '. Half-dagelijks is elke halve dag, net zoals halfjaarlijks elk half jaar is oor. Bidaily is altijd een andere dag, net zoals halfjaarlijks om de twee jaar is. Zie het medische voorbeeld van Kris voor bewijs.
  • @tchrist Ben ' Verwar je halfjaarlijks niet met tweejaarlijks ? Het lijkt erop dat verschillende woordenboeken verschillende betekenissen geven – de een of de ander, of beide.
  • Oh, misschien.
  • @tchrist Heh! Reden te meer om tweemaal daags te gebruiken. 😉

Antwoord

Bidaily – komt twee keer voor in een dag.

Ik denk dat dit is waarnaar je op zoek was, maar het is geen populair woord.

En ik denk dat het “tweemaal daags” zou moeten zijn en niet als één woord. Zoals in:

  • Je moet twee capsules tweemaal daags nemen als je wilt herstellen.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *