vergelijkbaar met of vergelijkbaar met

Gebruikmakend van het voorbeeld “om vergelijkbaar of vergelijkbaar te krijgen met”, klinkt het laatste erg vreemd, hoewel hetzelfde zeker wordt gebruikt als een bijwoord. De zin: “De fragmenten zijn verkregen vergelijkbaar met / vergelijkbaar met de sticks.” Dit zou veel minder omslachtig zijn dan De fragmenten zijn verkregen met behulp van een procedure die vergelijkbaar is met die gebruikt om de stokjes te verkrijgen (of: met dezelfde procedure als die werd gebruikt om te verkrijgen – nog steeds omslachtig), maar wat correct is, x is verkregen vergelijkbaar met of vergelijkbaar met “y”?

Reacties

  • Gelijkaardig is een bijvoeglijk naamwoord en evenzo is een bijwoord. Het enige grammaticale woord in deze zin is vergelijkbaar , aangezien het het werkwoord verkregen wijzigt.
  • Geen van beide versies klinkt natuurlijk. Een meer idiomatische en minder omslachtige versie zou op dezelfde manier zijn als .
  • Tks voor de suggestie, Kate. Hoewel het een medische tekst is, moet ik bekennen dat ik het daarmee eens moet zijn. – NCris

Answer

Tot nu toe hebben de originele poster en een commentator drie opties voorgesteld om de bedoeld idee:

  1. De fragmenten werden op dezelfde manier verkregen als de sticks.

  2. De fragmenten werden op dezelfde manier verkregen als de sticks.

  3. De fragmenten werden op dezelfde manier verkregen als de sticks.

Naar mijn mening is geen van deze opties volledig bevredigend. Zoals de poster opmerkt, is de overeenkomst die wordt overwogen niet “t tussen de fragmenten en de sticks, maar tussen de procedure voor het verkrijgen van de fragmenten en de procedure voor het verkrijgen van de sticks. Dit is met name problematisch voor optie 1, die procedures niet expliciet vermeldt (of methoden of processen of manieren) en die de vergelijking introduceert door middel van ” vergelijkbaar met ” (in plaats van ” vergelijkbaar met “) – een zin die normaal gesproken vergelijkingen introduceert van zelfstandige naamwoorden in plaats van werkwoorden. Als ik de zin in optie 1 krijg, zou ik me afvragen of de bedoelde betekenis een overeenkomst inhield tussen acquisitieprocessen (de procedure voor het verkrijgen van de fragmenten en de procedure voor het verkrijgen van de stokken) of een overeenkomst tussen de dingen die uiteindelijk werden verkregen (de fragmenten en de stokjes). Hoe dan ook, de bewoording geeft niet duidelijk het onderliggende idee weer.

Hoewel optie 3 het voordeel heeft dat het expliciet aangeeft (via de zin ” in zekere zin “) dat een procedure van belang is, heeft het nog steeds het probleem dat het letterlijk de manier vergelijkt waarop de fragmenten werden verkregen met de sticks zelf (niet met de manier waarop de sticks werden verkregen). Daarom is de vergelijking, zoals uitgedrukt, niet parallel. Om het geheel te maken, moet de lezer het ontbrekende deel van de vergelijking (de procedure waarmee de stokjes zijn verkregen) opgeven. Het probleem lijkt enigszins op het vergelijken van ” appels met het plukken van sinaasappels, ” behalve dat de vorm hier dichter bij het vergelijken van ” appels plukken tot sinaasappels. ” Met een beetje moeite kan de lezer de parallelle structuur invullen die optie 3 impliceert:

De fragmenten zijn verkregen op een manier die vergelijkbaar is met de manier waarop de sticks werden verkregen.

Maar het lijkt mij dat de schrijver in dit geval verwacht dat de lezer ontzettend veel gromwerk zal doen om de bedoelde betekenis te bereiken.

Ik heb optie 2 eerder overgeslagen omdat het een ander probleem heeft dan optie 1 en 3. Syntactisch is de constructie ” De fragmenten werden op dezelfde manier verkregen als de sticks ” is correct; maar het klinkt onnatuurlijk, misschien omdat mensen veel meer gewend zijn om zelfstandig naamwoord-naar-zelfstandig naamwoord vergelijkingen te maken en te horen dan werkwoord-naar-impliciete-werkwoord-vergelijkingen. Als gevolg hiervan is het invullen van de lege plekken in deze verkorte vorm lastiger dan je zou denken als je ernaar kijkt. De eenvoudigste lange vorm die ik zou kunnen construeren uit het skelet van optie 3 is

De fragmenten werden op dezelfde manier verkregen als hoe de sticks werden verkregen.

De eenvoudigste manier om het idee dat aan de zin ten grondslag ligt uit te drukken, zou deze kunnen zijn:

De fragmenten en de stokjes werden op dezelfde manier verkregen.

Maar die formulering is misschien geen optie als je “de methode waarmee de stokken werden verkregen al hebt beschreven en je nu je aandacht wilt richten op de vraag hoe de fragmenten werden verkregen. In dat geval zou ik geneigd zijn terug te keren naar een werkelijk parallelle vergelijking van zelfstandig naamwoord naar zelfstandig naamwoord en accepteren dat het resultaat een beetje langdradig zal zijn:

Het proces voor het verkrijgen van de fragmenten leek op [of “leek veel op”] het proces voor het verkrijgen van de sticks.

Answer

Ik zou gewoon de voorbeelden volgen van https://en.oxforddictionaries.com/definition/similar :

Spawning vindt plaats tussen oktober en december, en is zeer vergelijkbaar met die van de beekforel.

Dit komt omdat wanneer het ingeblikt, deze vetten worden verminderd naar niveaus vergelijkbaar met witvis.

Ze vonden het geweldig om ruwe rode tegels te vinden vergelijkbaar met die gebruikt werden door de Romeinen.

Het doel was om het planeetoppervlak te bemonsteren voor tekenen van levensvormen vergelijkbaar met degenen die op aarde zouden kunnen overleven.

De breedte van deze visie is het duidelijkst in een reeks zeer vergelijkbaar met de zelfmoordscène.

De situatie in Denemarken is sterk vergelijkbaar met die in Spanje, maar nogmaals, alleen de tijd zal alles onthullen.

Ik denk dat we woorden kunnen verwachten die zeer vergelijkbaar zijn met die wanneer de verdediging zijn zaak samenvat.

Zelfs sinkholes vergelijkbaar met de laatste zomer bestaat al sinds de 18e eeuw.

Een pestkop is tenslotte een beetje vergelijkbaar met een stalker, ze volgen je, beschimpen je, maken je bang.

Deze brede baan is een van de nieuwste op het circuit en is erg vergelijkbaar met Las Vegas en Michigan.

Zijn taalgebruik was erg vergelijkbaar met de taal van Slaven die in de stad wonen.

Dit is duidelijk was een strengere test, maar de essentie van de vereiste golf was zeer vergelijkbaar met die banen.

U zult opmerken dat deze lijst zeer vergelijkbaar is met 18 centra die Turkije nodig zou hebben om te winnen.

In een recente studie van deze mutant, resultaten zeer vergelijkbaar met die van Smith et al. werden verkregen.

Vergelijk ( https://en.oxforddictionaries.com/definition/similar ly ):

vergelijkbaar

ADVERB

meestal als submodifier

Op een vergelijkbare manier.

a vergelijkbaar geprijsd onroerend goed

Dit betekent dat elke nieuwe trog op een hogere prijs en elke nieuwe piek zal op dezelfde manier hoger zijn.

De kracht, glamour en autoriteit van het bedrijfsleven, roamen op internet, zal op dezelfde manier toenemen.

Een ander heeft een vergelijkbaar geverfd blauw oppervlak waarop de artiesten geplaatst polystyreen om op ijs te lijken.

De intimiteit van de mobiele telefoon zorgt voor een si milarly gefragmenteerd netwerk van communicatie en verlangen.

De uitzetting op dezelfde manier voelt zich te didactisch om dramatisch te zijn en te geënsceneerd om overtuigend informatief te zijn.

Misschien kunnen anderen mij informeren, en iedereen die is op vergelijkbare wijze nieuwsgierig.

Dit geval is niet te onderscheiden van Pirelli en moet beslist worden op dezelfde manier .

Ze waren op dezelfde manier dronken, maar nog niet op het punt van instorten.

Toen ik zag dat Bosch-apparaten nu op dezelfde manier geprijsd waren voor Zanussi, werd ik achterdochtig.

De doucheruimte, gemaakt door zijn timmermansvriend Tom Brown, was op dezelfde manier geïnspireerd door een Japanse look.

In december was een Arabisch-Amerikaanse agent van de geheime dienst op dezelfde manier verbannen uit een vlucht.

De laatste keer was een paar maanden geleden, en het was op vergelijkbare wijze dodelijk.

Het heeft ook een klasse en fokkerij die het onderscheidt van zijn vergelijkbaar geprijsde Duitse rivalen.

Dit komt overeen met een vergelijkbaar geanimeerde en rebelse laag van de westerse samenleving.

Een aantal musea en galerijen heeft op vergelijkbare wijze geleden in de afgelopen jaren.

Een cijfer genereren voor gebruik van mobiele telefoons zou b e vergelijkbaar moeilijk.

Hij adopteert een op dezelfde manier indrukwekkende mantel die bij zijn nieuwe identiteit als superheld past.

Het hele concept van de verkenner, die verraderlijk controleert of we ons gedragen, is op dezelfde manier belachelijk.

Het zou geen verrassing zijn om anderen te zien volgen met op dezelfde manier drastisch maatregelen als we zware verliezen willen voorkomen.

Zonne-energie heeft het potentieel om een vergelijkbaar onbeperkte capaciteit.

Reacties

  • Let op dat simpelweg knippen en plakken niet nuttig wordt geacht. Leg uit waarom elk van deze voorbeelden vergelijkbaar met gebruikt en hoe ze verschillen van vergelijkbaar met . Dat maakt van je antwoord een bruikbaar antwoord op de vraag.
  • In zeer weinige van deze voorbeelden is de overeenkomst tussen acties, direct uitgedrukt door een werkwoord zoals in de vraag. De meeste voorbeelden hebben betrekking op overeenkomsten tussen objecten of tussen hun eigenschappen, uitgedrukt door zelfstandige naamwoorden of bijvoeglijke naamwoorden. Dus ik ‘ ben er niet van overtuigd dat de meeste voorbeelden relevant zijn voor de vraag.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *