Waar en wat is de “ plakplaats ”?

Onder de vele beroemde regels in Macbeth , door William Shakespeare, is de volgende:

Lady Macbeth:” We falen! Maar schroef je moed op de plakplaats , en we “zullen niet falen.”

Ik geloof dat de regel gedeeltelijk verantwoordelijk is voor het munten van knelpunt , waarvan de betekenis vandaag heel anders is.

Voorbeelden van gebruik:

  1. veiligheidsproblemen zijn een knelpunt tijdens de onderhandelingen

  2. Deze keer wordt de omgeving gevormd als een belangrijk knelpunt , vanwege vreest dat sommige landen het als een protectionistische maatregel zullen gebruiken.

  3. De beweging van mensen zal een belangrijk knelpunt tussen de EU en de Britse regering, die na de stemming de immigratie tracht te beteugelen. [ source]

Oxford Dictionary definieert het

knelpunt
Een obstakel voor het bereiken van een overeenkomst of doel .

Terwijl Merriam-Webster beweert dat het eerste bekende gebruik in 1946 was, en definieert het als

een item (zoals in onderhandelingen) dat resulteert of waarschijnlijk zal resulteren in een impasse

  • Wat bedoelde William Shakespeare met knelpunt ?

De betekenis ervan in Macbeth: wees standvastig, onwrikbaar , is radicaal anders dan vandaag “s knelpunt .

  • Wat, of waar is dit knelpunt vandaag?

  • Is er een verschil in betekenis tussen knelpunt en knelpunt ?

Reacties

  • Voor alle woorden en zinnen, zelfs de beste wetenschappers hoeven alleen maar hun beste gok te maken naar de betekenis. Probeer deze versie, of een van de vele anderen op Google Boeken: books.google.com/…
  • Om vast moet worden bemoeilijkt of anderszins niet in staat zijn om fysiek vooruit te komen. Een knelpunt is dus een punt dat de voortgang van een onderhandeling belemmert. De kleverige plek in Macbeth is het stabiele montageoppervlak waaraan iets wordt vastgemaakt, zoals bij een timmerman ‘ s schroefklem.
  • Beide meet nings hebben te maken met bewegingloosheid, maar in het ene geval willen we rijden (de wagen ‘ zit vast in de modder) en in het andere geval willen we beweging voorkomen (dus we kan aan het item werken wanneer het stevig door de klem wordt vastgehouden).
  • Een andere mogelijke betekenis voor plakplaats : in Elizabethaans gebruik kan het woord schroef wees vrouwelijk en mannelijk, zoals moderne elektrische stekkers en andere soorten gekoppelde connectoren. De vrouwelijke schroef was het geboorde gat waarin de mannelijke schroefspil werd gestoken. Het punt waarop de spil niet meer kon worden ingestoken, kon worden beschouwd als de plakplaats . leme.library.utoronto.ca/search
  • @TRomano schrijf alstublieft een antwoord, ik vind die laatste theorie best wel leuk.

Antwoord

Volgens dictionary.com de uitdrukking plakplaats komt overeen met het meest voorkomende knelpunt:

  • Ook wel “knelpunt” genoemd, de plaats of het punt waarop iets stopt en vasthoudt . Origin 1570

Het gratis woordenboek citeert schroef (een” s) moed naar de knelpunt als een idiomatische uitdrukking:

  • Stoutmoedig, vastberaden, vastberaden en moedig blijven, vooral in het licht van mogelijk gevaar, moeilijkheden, ontberingen of tegenslagen. Overgenomen uit een regel in Shakespeare ” s Macbeth:

    • Ik “ben erg zenuwachtig om Sarah mee uit te vragen, maar ik ga mijn moed op de klippen schroeven en haar aan het einde van de dag.

en Ngram toont een aantal huidige gebruiken van de idiomatische uitdrukking, zoals:

Van Prolegomena :

  • Heb je je moed verpest voor de knelpunt ? Bent u van plan om vrijen of slaven te zijn? Bent u geneigd te hopen op een eerlijk dagloon voor een eerlijk dagwerk? Stel uzelf deze vragen en onthoud dat uw veiligheid afhangt van …

Volgens WWW , hoewel Skakespeare nooit heeft gezegd wat hij precies bedoelde met die uitdrukking, accepteert de OED-editie uit 1911 als waarschijnlijk dat het iets te maken heeft met “het verknoeien van de akkoorden van snaarinstrumenten tot de juiste mate van spanning ”.

  • De zin die in die vorm en zin blijft verschijnen als eerste in Macbeth, gesproken tot de thane van Glamis door zijn echtgenote toen hij hem aanmoedigde om Duncan te vermoorden …….. Het is veel waarschijnlijker dat we het tegenwoordig hebben over het verknoeien van onze moed, een andere vorm van de dezelfde uitdrukking.

  • Het idee is van een plaats waar iets stopt en vasthoudt . Als Macbeth dit doet, verandert hij niet van gedachten, maar blijft hij bij zijn eerdere beslissing om op te treden tegen koning Duncan. Niemand weet echter zeker wat de sticking-place is – zoals zo vaak heeft Shakespeare nagelaten ons te vertellen wat hij bedoelde en de sticking-place verschijnt alleen in het Engels met betrekking tot deze regel .

  • De Clarendon Shakespeare, gepubliceerd in Oxford in 1869, suggereerde dat het verwijst naar of mechanische techniek ”. In een noot in een ander stuk van Shakespeare in dezelfde serie, Troilus en Cressida, beweren de redacteuren dat het iets te maken had met “het verknoeien van de akkoorden van snaarinstrumenten tot de juiste mate van spanning”. De vermelding van Oxford English Dictionary, gepubliceerd in 1911, accepteert dit als het juiste antwoord .

  • Zoals de zaken er nu voorstaan, hebben we echter geen manier om met zekerheid te beslissen welke toespeling, en zo ja, is wat Shakespeare in gedachten had.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *