Waarom wordt “ waarderen ” uitgesproken alsof de “ c ” is een “ sh ”?

Waarom wordt “waarderen” uitgesproken alsof het “appreshiate” is.

Opmerkingen

  • Het is niet ' t, in ieder geval hier in de buurt (westelijk VS).
  • @jamesqf: hoe spreek je het uit? " a-PREE-see-eight "?
  • De voorlaatste lettergreep wordt meestal uitgesproken (in de VS) als " zij " of " zie ", of mogelijk ergens tussenin. Zelfs een bepaalde spreker is misschien niet consistent, afhankelijk van de context en de snelheid / nonchalance van spreken.
  • Vraagt u zich af waarom de ' c ' wordt uitgesproken als een ' sh ' en niet een ' s ' of vraag je waarom het niet ' t wordt uitgesproken als een harde ' c ', dat is dichter bij een ' k '?

Antwoord

In het algemeen worden Engelse woorden die met “ci”, “ti” of “si” worden gespeld voor een klinkerletter vaak uitgesproken met een “sh” -geluid / ʃ / in plaats van een “s” -geluid / s /. Dit fenomeen wordt “palatalization” genoemd en wordt beschreven in de antwoorden op de volgende vragen:

De antwoorden waarnaar ik hierboven heb gelinkt, hebben voornamelijk betrekking op woorden zoals sociaal / ˈsoʊʃəl / en initiaal / ɪˈnɪʃəl / waar er geen duidelijk “i” -geluid is na de / ʃ /. Er zijn echter ook enkele woorden waarbij ti of ci voor een klinker wordt uitgesproken als / ʃi /, de combinatie van de sh-medeklinker en een korte, niet-beklemtoonde ee-klank (in sommige oudere Britse dialecten geluid dat in woorden als deze werd gebruikt, leek meer op “ih”). Dit omvat woorden als associëren (v.) / Əˈsoʊʃieɪt /, waarderen / əˈpriːʃieɪt / en initiëren (v) /ɪˈnɪˈieɪʃt/. p>

Het lijkt erop dat deze uitspraak wordt gebruikt voor woorden die eindigen op -iate, en voor verdere afgeleiden daarvan, zoals woorden die eindigen op -iation. Meer in het algemeen lijkt een uitspraak met / ʃi / vaak mogelijk wanneer de volgende klinkerletter een “niet-gereduceerde” klinker vertegenwoordigt zoals / eɪ /, / oʊ / ( ratio ), / ɒ ~ ɑ / ( preciosity ), / ɛ / ( consciëntieus ), of / æ / ( partijdigheid ).

Voor sommige van deze woorden een uitspraak met / si / is ook mogelijk; u moet een woordenboek controleren om te zien of dat het geval is voor een bepaald woord. Het Oxford Advanced Learners Dictionary geeft bijvoorbeeld een alternatieve uitspraak weer met / si / voor associate , maar niet voor waarderen of initiëren .

Nog een reden om het woordenboek te controleren: sommige woorden met vergelijkbare spelling worden nooit uitgesproken met / ʃ /, zoals uitspraak en calcium , waarvoor het Oxford Advanced Learner “s Dictionary alleen de uitspraak met / si / vermeldt.

Overigens kan dit soort palatalisatie ook van invloed zijn op veel andere woorden, zoals die gespeld met “ce” ( ocean ); het komt meestal voor in woorden die zijn gespeld met t, c, ss, s, of z of vóór i of e gevolgd door een andere klinker (een niet-uitputtende lijst van mogelijke omgevingen voor palatalisatie: “ia”, “ie”, “io”, “iu”, “ea”), resulterend in uitspraken met fricatieven zoals / ʃ / of / ʒ /.

Als “t” na de letter “s” komt, wordt het niet “palatalized naar / ʃ / maar naar / tʃ / (zoals in” Christianity “/ krɪstʃiˈænɪti /). Deze regel is ook van toepassing naar woorden die eindigen op -stion , zoals “vraag” / kwɛstʃən /.

Een ander, iets ander soort van palatalization vindt plaats in woorden die zijn gespeld met ss, s, z, t, of d vóór de onbeklemtoonde “lange u” (vaak in het einde “-ure”), wat resulteert in uitspraken met fricatieven zoals / ʃ / of / ʒ / of affricaten zoals / tʃ / of / dʒ /.

Opmerkingen

  • Achteraf gezien het vreemdste voorbeeld van het uitspreken van een ' c ' as ' sh ' is in mijn ervaring de manier waarop mensen in Zuidoost-Texas (waar ik ben opgegroeid) uitspraken ' kruidenier ': als een woord met twee lettergrepen met een lange ' o ' in de (beklemtoonde) eerste lettergreep en een lange ' e ' in de tweede lettergreep, alsof het woord is gespeld ' groash-ree '. Vergelijk dat eens met de uitspraak van ' groceries ' door Jerry Reed (die opgroeide in Atlanta, Georgia) om 0: 57-1: 00 van zijn nummer ' Amos Moses ', waar op zijn minst een hint van een papperig ' s ' geluid in het woord.
  • @SvenYargs, dat ' s precies de uitspraak waarmee ik ben opgegroeid in DeKalb, IL (precies op de isoglossbundel die Northern van Midlands scheidt). / ' groʃristor / drie lettergrepen.

Antwoord

Neem bekijk deze video. Het lijkt erop dat u het ook kunt uitspreken zoals in “see”.

https://www.youtube.com/watch?v=Y55l-3pnV7s

Reacties

  • Welkom bij Engelse taal en gebruik. Volg de rondleiding en als je even de tijd hebt, lees je alles in het Helpcentrum over hoe we werken. Geen slechte start, geniet van de site.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *