Waarom zeggen mensen ' buck ' voor een dollar?

Ik ben opgegroeid in Zuid-Afrika. Als iemand zei dat iets twee dollar kostte, betekende dat twee rand (zoals twee dollar zeggen, maar Zuid-Afrikaanse valuta).

Het was volkomen logisch, aangezien de munt van 1 rand een afbeelding had van een Springbok erop (3e van rechts):

SA-munten

(source: Wikipedia )

Maar toen verhuisde ik naar Nieuw-Zeeland. Op de munt van 1 dollar staat een kiwi (geen bok). Maar je hoort nog steeds mensen zeggen “een dollar”. Zelfs in advertenties op tv.

Dus wat levert het op? Ik neem aan dat er “een andere etymologie is, maar het enige dat ik online kan vinden zijn enkele opmerkingen over daim, maar dat lijkt niet echt zeker.

Opmerkingen

  • Het woord is in deze zin in gebruik sinds 1748 volgens etymonline. Ik vermoed dat de meeste valuta hun ontwerp aanzienlijk hebben veranderd sindsdien, en dat de term waarschijnlijk niet ‘ afkomstig is van enig ontwerp op een muntstuk. Het feit dat er toevallig een dollar op de munt van 1 rand staat, is waarschijnlijk toevallig of omgekeerd oorzakelijk: ze hadden de dollar op de munt kunnen leggen omdat een [basiseenheid van valuta] wordt genoemd een dollar. Evenzo heeft een moderne dollar ‘ ook niets met valleien te maken.
  • ” Buck ” wordt in de VS algemeen verstaan ” dollar ” in de VS veel voor altijd). Ik heb geen idee waar de term vandaan kwam – ik betwijfel of het kwam door het beeld van een bok (van welke soort dan ook) op de dollarmunt / biljet.
  • Nee, ik dacht dat het misschien kwam door gebruikt voor ruilhandel, vóór de munt, maar ik kan ‘ geen bewijs vinden.
  • @MarkMayo Nou, Etymonline is het eens met uw vermoeden, maar helaas konden ze ook niet om er specifiek bewijs voor te vinden: Betekenis ” dollar ” is 1856, Amerikaans Engels, misschien een afkorting van buckskin , een handelseenheid onder Indianen en Europeanen in de dagen van de grens, in deze zin getuigd vanaf 1748 . Ter info: de VS hebben geld, net als Canada; als door landen die ” de dollar als valuta hebben, maar een inheemse antilope-soort missen “, bedoelt u Australië of NZ (die allebei veel dollars hebben maar weinig zoogdieren), dan zou ik ‘ me voorstellen dat het woord gewoon uit het buitenland was geïmporteerd.
  • Dit is een geweldige etymologie en gebruiksvraag; en OP bevatte details samen met een fundamenteel onderzoek. OP zei dat hij ook naar de oorsprong zocht en de relatie met daim en ruilhandel vond, maar hij wilde meer details en ondersteunende bronnen. Ik kan ‘ de neerwaartse stemmen niet begrijpen, tenzij hier een verborgen bedoeling is.

Antwoord

Buck is niet afkomstig van een valuta-ontwerp met een bok of een soortgelijk dier en wordt gebruikt als een slangterm voor een dollar of vergelijkbare valuta in verschillende landen, waaronder Australië, Canada, Nieuw-Zeeland, Sri Lanka, Zuid-Afrika, Nigeria en de Verenigde Staten. 1

The Concise New Partridge Dictionary of Slang en onconventioneel Engels zegt dat buck oorspronkelijk de VS is, maar wordt toegepast in Hong Kong en andere landen waar dollars een munteenheid zijn. VS, 1856.

Aan de andere kant kan een muntontwerp (of een dier als nationaal symbool) de slangnaam aan de munt of de valuta geven. Bijvoorbeeld:

  • Kiwi wordt gebruikt als jargon voor de Nieuw-Zeelandse dollar, vooral in de context van valutahandel, omdat kiwivogel een nationaal symbool is en ook wordt gebruikt op een munt van $ 1. 2

voer hier de afbeeldingsbeschrijving in

  • Loonie wordt gebruikt voor een Canadese munt van één dollar omdat er een loon op staat.

voer de beschrijving van de afbeelding hier in


Dus, waar komt buck vandaan als een slangterm voor dollar ?

OED zegt dat de oorsprong onduidelijk is en geeft het vroegste gebruik hieronder uit 1856 weer:

Democratic State Jrnl. (Sacramento, Californië) 25 juli 3/2 Bernard, aanval en verwoesting op Wm. Croft, vermengd in de som van twintig dollar.

Er zijn echter twee leidende theorieën voor de oorsprong van buck als een slang term voor dollar , maar er is geen consensus over één oorsprong.

1. Van poker, waarbij het token voor de dealer een bok werd genoemd waarvan het handvat was gemaakt van bokhoorn en het is gerelateerd aan de zin pass the buck .

pass the buck komt uit 1865, naar verluidt een verwijzing naar de pokertaal naar de mes met bokhoornhandvat dat werd doorgegeven om aan te geven wiens beurt het was om te handelen. [Etymonline]

Het onderstaande fragment komt uit het boek Poker (door Wikipedians):

Het gebruik van andere kleine schijven als dergelijke markeringen leidden tot de alternatieve term ” knop “. Zilveren dollars werden later gebruikt als markeringen en er is gesuggereerd dat dit de oorsprong is van ” buck ” als een slangterm voor ” dollar “, hoewel er geenszins een universele overeenkomst bestaat over dit onderwerp. De markering wordt ook wel ” de hoed ” genoemd. Aangenomen wordt dat de oorsprong van deze term voortkomt uit het dragen van een hoed die is gebruikt om het dealerschap aan te duiden.

2. Van handelen, een afkorting van buckskin , een gebruikelijk ruilmiddel bij het handelen met de indianen.

Betekenis ” dollar ” is 1856, Amerikaans Engels, misschien een afkorting van buckskin , een handelseenheid onder indianen en Europeanen in de grensdagen, in deze zin gestaafd uit 1748. [Etymonline]

Het onderstaande ondersteunende bewijs komt uit het boek Daily Life on the Nineteenth Century American Frontier (door Mary Ellen Jones) en er is zelfs een voorbeeldgebruik uit 1735:

Beaver skins en buckskins werden uitwisselingseenheden in backcountry gebieden van de kolonies, beïnvloeden niet alleen de economie maar ook de taal. In 1735 klaagde een handelaar over een bediende die die dag ” slechts acht dollar aan goederen had verkocht “. En in 1748 zei de Indiase agent Conrad Weiser tegen Ohio Indians: ” Elk vat whisky zal in jouw stad voor vijf dollar aan je worden verkocht ” (Furnas, 37).

Nog een ondersteunend bewijs uit het boek America in So Many Words: Words That Have Shaped America (Door Allan Metcalf, David K. Barnhart):

De indianen leerden de Europese kolonisten de waarde van een bok. In de achttiende eeuw betekende dat een hertenvel, gebruikt voor de handel op zich en als waarde-eenheid voor de handel in iets anders. Dus in 1748, terwijl hij op Indisch grondgebied was tijdens een bezoek aan de Ohio, schreef Conrad Weiser in zijn dagboek: ” Hij is beroofd van de waarde van 300 dollar “; en later, ” Elk vat whisky wordt verkocht … voor 5 dollar in jouw stad. ”

Bovendien is er een verwante oorsprong uit Canada waar buck afkomstig is van de handel in beverhuiden en het gaf de naam aan een munt met een bever op it: 3

voer hier de beschrijving van de afbeelding in

Koning Hendrik IV van Frankrijk zag de bonthandel als een kans om de broodnodige inkomsten te verwerven en een Noord-Amerikaans imperium te vestigen. Zowel Engelse als Franse bonthandelaren verkochten al snel beverhuiden in Europa tegen 20 keer hun oorspronkelijke aankoopprijs.

De handel in beverhuiden bleek zo lucratief dat de Hudson s Bay Company eerde het boktanddiertje door het in 1678 op het schild van zijn wapen te zetten. Sir William Alexander, aan wie Nova Scotia in 1621, was de eerste die de bever in een wapen opnam.

Het Hudsons Bay Company-schild bestaat uit vier bevers gescheiden door een rood St. Georges Cross en weerspiegelt het belang hiervan. ijverig knaagdier voor het bedrijf. Er werd een munt geslagen die gelijk was aan de waarde van een mannelijke beverhuid – het stond bekend als een “bok”.


1 http://en.wikipedia.org/wiki/Slang_terms_for_money
2 http://defineaz.com/en/economy/kiwi.html
3 http://www.pch.gc.ca/eng/1363619815777/1363619877898

Reacties

  • Een toevoeging aan je eerste alinea: buck wordt ook vaak gebruikt door (Amerikaans) Engelssprekenden om te verwijzen naar de standaardeenheid in elke valuta waarvan wordt aangenomen dat deze de standaard-eenheid is waar u zich bevindt. Veel Amerikanen die in Europa wonen, zouden natuurlijk zeggen: Ik heb er tien dollar voor betaald, zelfs als ze eigenlijk tien euro betaalden (of wat de lokale valuta ook is waar ze wonen).
  • Als NZer (woonde daar de helft van mijn leven) Ik ‘ heb NOOIT de term ‘ kiwi ‘ gehoord gebruikt voor een dollar. Het ‘ is een jargon voor de vrucht (kiwi), de naam van de vogel en een spreektaal voor de persoon uit NZ (I ‘ ma Kiwi).
  • Ah de werkelijke valuta zelf, in plaats van de munt. Dat ‘ is heel anders. De looney aan de andere kant, toen ik in Canada woonde, ‘ had je eigenlijk om een gek of een tooney ($ 1 of $ 2) gevraagd.
  • Ja, in forex / valuta ze praten over de Kiwi ten opzichte van de Aussie-dollar. Maar de bovenstaande bewoording impliceert een soort van ‘ vanwege de dollarmunt, waar ze, zoals in de geciteerde link, ‘ twee verschillende zinnen en relatie is geïmpliceerd. / quibble
  • @MarkMayo: Bedankt ook voor de hulp! Ik heb meer geleerd over NZ en kijk ernaar uit om daar te bezoeken!

Antwoord

  • Buck : (informeel) een Amerikaanse, Australische of Nieuw-Zeelandse dollar; een Zuid-Afrikaanse rand; een Indiase roepie. Ze kosten tien dollar. We hebben het hier “veel geld (= veel geld). (ODO)

De volgende uittreksel , evenals andere bronnen, suggereren dat de meer plausibele oorsprong van buck, wat dollar betekent, voortkomt uit de gewoonte om hertenvellen te gebruiken als ruilmiddel vóór de introductie van de USD als de officiële Amerikaanse valuta Deze theorie is buitengewoon plausibel en wordt ondersteund door behoorlijk wat gedocumenteerd bewijs. Het is redelijk om aan te nemen dat de term buck bleef bestaan en ook werd overgenomen door andere economieën waar de USD eerder of samen met hun nationale valuta werd gebruikt.

  • Een van de eerste verwijzingen hiervan was in 1748, ongeveer 44 jaar voor de eerste Er werd een Amerikaanse dollar geslagen, waarbij er een verwijzing is naar de wisselkoers voor een vat whisky dat wordt verhandeld aan indianen, zijnde “5 dollar”, verwijzend naar hertenhuiden.

  • In nog een ander r gedocumenteerde referentie uit 1748 merkte Conrad Weiser, terwijl hij door het huidige Ohio reisde, in zijn dagboek op dat iemand was “beroofd van de waarde van 300 dollar”.

Buck skin als een ruilmiddel

  • Op dat moment was een buckskin een veelgebruikt ruilmiddel. jEr zijn ook aanwijzingen dat een “buck” niet alleen één hertenvel betekende, maar mogelijk meerdere skins, afhankelijk van de kwaliteit. Zo werden huiden van herten die in de winter werden gedood, beschouwd als superieur aan die van herten die in de zomer werden gedood, omdat de vacht dikker was.

  • Aangenomen wordt dat huiden van de hoogste kwaliteit waren over het algemeen een een-op-een waarde toegewezen met een skin gelijk aan een dollar. Voor skins van lagere kwaliteit kunnen er daarentegen meerdere nodig zijn om op één dollar te worden gewaardeerd. De specifieke waarde voor bepaalde sets skins werd vervolgens ingesteld bij ruilen.

  • Bovendien, wanneer de huid van een ander dier was, varieerde het aantal skins dat nodig was om een bok te evenaren op basis van op het dier en de kwaliteit van de huiden. Er is bijvoorbeeld één gedocumenteerde handel waarbij zes hoogwaardige beverhuiden of twaalf konijnenhuiden van hoge kwaliteit elk gelijk waren aan één dollar.

  • Dit gebruik van skins als ruilmiddel stierf in de loop van de volgende eeuw geleidelijk af naarmate steeds meer Europeanen naar binnen trokken en steden bouwden. Toen de Amerikaanse dollar officieel werd ingevoerd na na het aannemen van de Coinage Act van 1792, werd het al snel het belangrijkste item dat als ruilmiddel werd gebruikt, maar de term “buck” bleef hangen en tegen het midden van de negentiende eeuw werd het gebruikt als een slangterm voor de dollar.

Reacties

  • Een probleem hierbij is dat alle herten zijn geen dollars (alleen de volwassen mannetjes zijn dollars). Een bok kan ook een mannetje van een andere soort zijn, inclusief mensen, zoals bijvoorbeeld in de term ” jonge bucks “. Er zijn ook andere betekenissen, zoals paardrijden of hout zagen.

Antwoord

Ik weet alleen hoe om afbeeldingen in een antwoord te plaatsen.

In de Verenigde Staten hadden we bijna een dollar (het mannetjeshert) van ons geld. Het zou echter op het kwartaal zijn geweest in plaats van op de dollar.

Van deze site over de 50 States Quarters Program , kunnen we zien dat een ontwerp voor de keerzijde van de Illinois Quarter een van de ontwerpen was die bij de munt waren ingediend, waardoor het een beetje een finalist was.

Voorgesteld Illinois kwartontwerp met wat als een kwart dollar kan worden beschouwd

De afbeelding is ook te zien hier met andere voorgestelde ontwerpen en hier op zichzelf.

Uit de afbeelding, we zouden zelfs kunnen zeggen dat we 1/4 van een mannelijk hert kunnen zien op deze voorgestelde “kwartbok”.

Wisconsin had ook een soortgelijke “finalist” voor zijn State Quarter-ontwerp.

Wisconsin Quarter-ontwerp met mogelijke buck

Zie ook hier , hier , en hier voor afbeeldingen van het voorgestelde Wisconsin Quarter-ontwerp.

Enkele andere staten hadden ontwerpen voorgesteld die herten omvatten, maar die niet serieus werden overwogen. Minnesota , Nebraska 1 . Nebraska 2

Montana had een voorgesteld ontwerp met een mannelijke eland geslagen, maar elk (mannelijk of vrouwelijk) wordt niet “bucks” genoemd. Mannetjeselanden worden “stieren” of “stierelanden” genoemd. Zie ook hier en hier om ingezonden elandontwerpen voor Montana te zien.

Er is ook een stier-eland op de keerzijde van de munt America the Beautiful Quarters Olympic National Park (Washington) uit 2011.

Bewerken: Ik kon geen afbeeldingen van herten vinden op deze gids voor Site met Amerikaanse munten , maar misschien heb ik iets gemist.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *