Waarom zeggen mensen “ Ik ben blut ” in plaats van “ Ik ben kapot ”?

Ik weet dat deze correct zijn:

Ik ben klaar.

Hij is gekozen.

Mijn telefoon is kapot.


Maar waarom zeggen we

Ik ben blut.

in plaats van

Ik ben kapot.

Is dat zelfs grammaticaal correct?

Antwoord

In formeel Engels zijn beide nogal grammaticaal, maar ze betekenen iets anders:

Ik ben kapot.

Dit betekent dat ik op de een of andere manier geblesseerd of in slechte staat ben.

Ik ben blut.

Dit betekent dat ik geen geld heb.


In spreektaal, en zelfs dialectisch (informeel) schrijven, gebruiken sommige mensen blut in plaats van gebroken :

Ik ben alles brak erover uit.

Het is vergelijkbaar met geschud dat wordt gebruikt in plaats van geschud :

Ik ben helemaal door elkaar geschud.

Dit wordt begrepen en idiomatisch acceptabel, maar het is niet iets dat passend zou zijn in een formele context.

Formeel zouden de laatste twee voorbeeldzinnen moeten zijn:

Ik ben er helemaal kapot van.
Ik ben helemaal door elkaar geschud.


Merk op dat brak (zie Merriam-Webster “s definitie ) is de verleden tijd van het werkwoord break , en het kan correct worden gebruikt in een formele context:

De stoel brak.

Maar het is geen bijvoeglijk naamwoord. Het enige gedefinieerde bijvoeglijk naamwoord brak is degene die zonder geld betekent.

Opmerkingen

  • Bedankt. Ik dacht dat als je I am broke zegt, de broke hier niet de verleden tijd is van break, gewoon een homoniem ervan. Zoals record (verb) en record (zelfstandig naamwoord).
  • @HaoWu Ja, het kan frustrerend zijn als een identiek gespeld woord heeft eigenlijk verschillende betekenissen. We kunnen het alleen uit de context zien.
  • @HaoWu Het woord brak betekent " geen geld meer " is oorspronkelijk afgeleid van pauze (toen iemand ' zijn bedrijf of andere financiële onderneming werd verbroken), maar dat ' is zo lang geleden dat bijna niemand het zich herinnert.
  • @HaoWu record (werkwoord) en record (zelfstandig naamwoord) zijn geen exacte homoniemen . Het werkwoord heeft de nadruk op de tweede lettergreep en het zelfstandig naamwoord heeft de nadruk op de eerste lettergreep.
  • @jamesqf De precieze term voor woorden die gelijk gespeld zijn maar een verschillende betekenis hebben, zijn homografen. Er is enige inconsistentie in wat " homoniem " betekent, aangezien sommigen het definiëren als een woord waarbij ofwel spelling of uitspraak is hetzelfde, terwijl anderen beide vereisen. FWIW mijn (Collins) bureauwoordenboek geeft alleen de vorige definitie.

Answer

“I am blut” doesn “Het verwijst niet naar gebroken zijn. Het is een informele manier om te zeggen dat iemand” geen geld meer heeft.

bijv. – “Ik kan vandaag geen pizza bestellen, ik ben blut”.

Cambridge Dictionary

Reacties

  • Je hebt het achteruit. Het gebruik van brak als bijvoeglijk naamwoord om aan te geven dat je geen geld hebt, is niet jargon. Het is ' sa goed gedefinieerd woord . Maar door ik ben blut te zeggen dat je ' is gebroken is jargon en het does verwijst naar gebroken zijn wanneer het op die manier wordt gebruikt.
  • @JasonBassford Mijn fout – ik bedoelde dat ' brak ' een spreektaal is of informeel is. I ' ik heb nog nooit iemand ' Ik ' m is allemaal uit elkaar gegaan ', hoewel ik ' m gewoon niet de juiste twitters volgen
  • @Tim Macmillan woordenboek en Collins woordenboek anders zeggen. Ik ' m sorry ik kon ' de OED-vermelding niet vinden
  • @JasonBassford: de volledige relevante definitie OED is kapot 3 jargon In predicatief gebruik = kapot adj. financieel geruïneerd, bankroet; (vaak minder ernstig) straatarm . Misschien hebben verschillende mensen verschillende ideeën over wat " jargon " betekent. Ik, ik ' m met de OED hier.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *