Een basisgrammaticaregel is om een te gebruiken in plaats van een voor een klinker. Aangezien historisch niet wordt uitgesproken met een stille h, gebruik ik “a historic”. Is dit correct? Hoe zit het met heroïsch ? Moet het zijn: Het was een heroïsche daad of Het was een heroïsche daad?
Ik herinner me dat ik ergens las dat de h soms stil is, in welk geval het een is, en wanneer de h wordt uitgesproken, is het a . Maar ik herinner me ook dat ik las dat het afhangt van welke lettergreep wordt beklemtoond. En ik denk ook dat ik ergens heb gelezen dat het kan verschillen tussen Brits en Amerikaans Engels.
Persoonlijk spreek ik de h uit en geloof dat a correct is. Ik vind dat het onjuist klinkt om an te gebruiken en heroïsch uit te spreken zonder de h.
Dus hoe weet ik wanneer ik a en wanneer an gebruiken met een woord dat begint met de letter h? Zijn beide acceptabel of is er een die correct is?
Reacties
- Ik heb ‘ t huilen gewonnen dupliceer hier, maar een bijna identieke vraag werd een paar dagen geleden over hetzelfde onderwerp gesteld: english.stackexchange.com/questions/152/use-of-a-versus-an
- Zie ook “a” of “an” voor woorden die niet ‘ beginnen met klinkers maar klinken alsof ze ‘ opnieuw beginnen met een klinker , Gebruik van “a” versus “an” , Gebruik je “a” of “an” voor acroniemen? , en “a / een ”voorafgaand aan een bewering tussen haakjes .
- Het concept van ” correct ” gebruik is altijd lastig in gebieden die een taalkundige overgang ondergaan. Een sinaasappel is tegenwoordig altijd correct, maar die ” n ” is zojuist uitgegleden links van het oorspronkelijke Sanskriet naranj .
- Hangt af van hoe je ” historisch “.
- Ik heb ” een historische ” nooit leuk gevonden omdat ik de H aspireer, dus ik gebruik altijd ” a. ” Maar ik zeg wel ” een eer ” aangezien de H stil is in mijn dialect.
Answer
Inderdaad, je hebt gelijk.
In bepaalde accenten worden geschiedenis , hotel , enz. uitgesproken met een h geluid. In die accenten moet a worden gebruikt. In andere accenten, zoals het mijne, wordt het uitgesproken zonder een h -klank en begint het daarom met een klinker. Met dat accent zou het correct zijn als iemand an zegt.
Koningin Elizabeth II is zo iemand die terecht een historische gebeurtenis zou kunnen zeggen. President Obama is zo iemand die terecht een historische gebeurtenis zou kunnen zeggen.
Schriftelijk maakt het niet echt uit welke wordt gebruikt.
Opmerkingen
- Ik ‘ ben erg nieuwsgierig. In welke accenten staat de H in ” geschiedenis ” en ” hotel ” niet uitgesproken? Ik was erg verrast toen ik hoorde ” kruid ” uitgesproken zonder de H, maar dat lijkt standaard Amerikaans te zijn; klopt dat?
- @Neil Bartlett: kruid komt uit het Franse erbe , via het Latijnse herba . De h is stil in die vormen en was tot de 19e eeuw in het Verenigd Koninkrijk. De Amerikanen spreken het, verbazingwekkend genoeg, op een correctere manier uit. Hoewel het elke keer als ik de Amerikaanse vorm hoor, in mijn oren klinkt. In Engeland wordt historisch uitgesproken met de h , dus ik weet niet waarom de koningin zou een gebruiken. Hoewel het antwoord van @nohat dat gebruik uitlegt met betrekking tot de klemtoon van de eerste lettergreep, in tegenstelling tot het klinkergeluid.
- @Neil Bartlett – In de meeste Amerikaanse dialecten ” kruid ” (uitgesproken zonder de h) verwijst naar kruiden zoals bij koken. ” Herb ” (uitgesproken met de h) is een bijnaam van voor mannen genaamd ” Herbert ”
- Ik zou zeggen dat in Brits Engels de niet-geaspireerde h aan het verdwijnen is. Mijn beide ouders zeiden ” een otel ” terwijl ik ” een hotel “. Ik zou zeer verrast zijn om het te horen spreken met een ongeïnspireerde h, behalve door oude mensen of mensen uit de hogere klasse.
- @PeterShor: het feit dat mensen ” en hierna ” zeiden (geen Franse afgeleide) doet ‘ t betekent noodzakelijkerwijs dat het niets met Frans te maken heeft. Mensen kunnen een aangeleerd patroon overdrijven (ik denk dat ‘ een vorm van hypercorrectie is). Maar ik zou geïnteresseerd zijn in meer gedachten / referenties over waarom (of volgens welke regels) mensen ” en ” begonnen te gebruiken voordat woorden beginnen met ” h “.
Antwoord
De bedoeling van het woord an is om de ongemakkelijke stille pauze tussen woorden te vermijden wanneer je iets zegt als “een appel”. U moet dus an plaatsen voor elk woord dat begint met een klinker klank , niet alleen een klinker.
Het goede nieuws is dat je tijdens het praten gewoon alles moet doen wat zinvol is:
- een historicus
- een eer
- een xylofoon
- een röntgenfoto
- een gebruiker (begint met y geluid)
- een paraplu
- een eenogige piraat (begint met w geluid)
- een uil
Reacties
- +1 voor de zeer goede voorbeelden. (In het VK) hoort u echter nog steeds ” een hotel “, ” een historicus ” af en toe, zelfs met de ” h ” nog steeds duidelijk uitgesproken (hoewel niet gespannen) .
- +1 geweldige voorbeelden! Ik heb nooit echt nagedacht over de uitzonderingen wanneer woorden beginnen met o of u
- Wat was de dubbelzinnigheid met ‘ xylofoon ‘? ‘ ksylo- ‘, ‘ zylo- ‘, ‘ sylo- ‘ geen enkele begint met een vovel. En ik denk niet ‘ er niet aan te denken om het uit te spreken als ‘ aylofoon ‘ of ‘ eksaylo … ‘ zou vrijwel correct zijn.
- @SF .: Xylofoon was in de lijst opgenomen om het contrast met röntgenfoto (die wordt uitgesproken als ” ex-ray “).
- Ik kom deze vraag tegen omdat van een technische term
an HTTP request
die mijn nieuwsgierigheid wekte. Het ‘ is waar, ik spreek het altijd uit ” en http “.
Answer
Het is een traditionele regel in het Engels dat een kan worden gebruikt voor woorden die beginnen met een H-klank als de eerste lettergreep van dat woord niet wordt benadrukt. Sommige traditionalisten zouden zelfs zeggen dat het vóór dergelijke woorden moet worden gebruikt. Aangezien de eerste lettergreep van historisch niet beklemtoond is, is het acceptabel om een ervoor te gebruiken.
In de Corpus of Contemporary American English , zijn er 1591 gevallen van “een historisch” en 428 gevallen van “een historisch”, wat aantoont dat het gebruik van een voordat dergelijke woorden uitsterven.
Reacties
- Hoe kwam deze regel tot stand? Waarom hebben we zelfs verschillende woorden voor ” a ” en ” een “?
- De regel is waarschijnlijk ontstaan omdat H als het begin van onbeklemtoonde lettergrepen vaak erg licht of helemaal niet wordt uitgesproken, waardoor de lettergreep net een lettergreep is als een initiële klinker , waardoor het woord een kandidaat is voor een behandeling. Afzonderlijke woorden hebben voor a en an waarover ik het had in een andere vraag: english.stackexchange.com/questions/152/ use-of-a-versus-an / 164 De
- Als u secties voor uw zoekopdracht inschakelt, krijgt u nog beter bewijs voor uw bewering dat ‘ een geschiedenis ‘ sterft uit. Met ingeschakelde secties kun je de trend van 1990 tot nu zien. Het rantsoen van a: an gaat van ongeveer 3: 1 in 1990 tot 5: 1 vandaag. Tenminste in AmE. Een vergelijkbare zoekopdracht bij BNC levert verschillende resultaten op.
- Het aantal incidenten in het Corpus dat u heeft genoemd, zegt niets over de vraag of de ” een ” het gebruik sterft uit, neemt toe of blijft hetzelfde. Simpel gezegd dat het minder vaak voorkomt dan het ” a ” gebruik. Ik vond je eerste alinea echter wel leuk!
- Deze post over taalkunde kan relevant zijn: linguistics.stackexchange.com / a / 15716/5581 U kunt ook het effect zien van stress op ” h ” in de traditionele uitspraak van woorden als ” voertuig ” (geen h-geluid) vs. ” voertuig ” (met een h-geluid).
Antwoord
Holy Moly ( Of Oly Moly):
Google books ngram viewer voor “een historisch” en “een historisch”
Reacties
- Dit maakte me aan het lachen, hoewel ik ‘ niet zeker weet waarom.
- Dat is echt Holy Moly : – )
- 1940 was een historisch moment voor deze twee vormen.
- Dus ‘ een historisch ‘ is een historische uitspraak.
Answer
In woorden die beginnen g met “h” waar het accent op de 2e lettergreep staat, is het ook correct om ” en ” te gebruiken. In dergelijke gevallen spreek je de “h” niet uit.
Dus ” een historische handeling ” wordt uitgesproken als ” een “istorical act “.
Deze praktijk heeft een lange, gerespecteerde stamboom, althans in de Britse literatuur .
Opmerkingen
- Fowler vermeldt dit ook. Maar is het evenzeer van toepassing op alle soorten van dergelijke woorden? Om de een of andere reden vermoed ik dat het vaker voorkomt met ” historisch ” dan met enkele andere woorden zonder nadruk op de eerste lettergreep. Doesn ‘ Heeft de lengte van het woord er iets mee te maken?
- Ik ben het eens met uw eerste zin, maar niet met de tweede. Ik zou ” een historische “, ” een heldhaftige “, ” een hotel ” enz., met ‘ h ‘ uitgesproken.
- Er is voldoende bewijs voor ‘ een hotel ‘ ook. Maar zoals elk van de ” an = h * ” toepassingen, komen ze vaker voor in Brits Engels dan in Amerikaans Engels, en gebruikelijker in de 19e eeuw dan tegenwoordig.
- @chimp waar woon je? Komt dat daar vaak voor?
- Ik denk dat dit antwoord de werkelijke situatie weergeeft (hoewel trends worden genegeerd). Maar een antwoord op ELU (in ieder geval tegenwoordig) wordt als onvoldoende beschouwd als het niet wordt ondersteund door gezaghebbende referentie (s).
Answer
Het is vrij moeilijk om te beslissen wie “gelijk” heeft. Ik kan het voorbeeld geven van iemand als nieuwslezer Jeremy Paxman die beslist “een historische” zegt met een opgezogen “h”. Er zijn ook veel meer televisieomroepers die dat wel doen dit in het VK. Het lijkt me een voorbeeld van hypercorrectheid, vergelijkbaar met het algemeen verwijderen van linking-r-geluiden.
Reacties
- Ik ook hoor dit veel, vooral op BBC Radio 4. Het irriteert me enorm om de een of andere reden! Zeker ” een historische ” of ” an ‘ istoric ” als je verfranst wilt klinken ?!
Antwoord
Zie deze vraag / antwoord: Wanneer moet ik a ” vs ” een “?
De vraag “a” versus “an” wordt altijd beslist door de uitspraak van het woord dat volgt op het artikel. Zo kunnen verschillende geografische regios met verschillende uitspraakregels een ander lidwoord voor hetzelfde woord gebruiken. “
Kortom, als u de” h “uitspreekt. gebruik dan “a”. Als je de “h” niet uitspreekt, gebruik dan “an.”
Opmerkingen
- Ik veronderstel dat de vraag zou kunnen zijn of je de h moet uitspreken.
- @Cerberus: als ik het opnieuw lees, denk ik dat je gelijk hebt. Zoals gezegd is het ‘ dubbelzinnig.
- Klopt. Ik denk dat JYelton niet ‘ op de hoogte was van het mechanisme en dus niet precies wist wat hij wilde vragen.
- Zie Master of Disaster ‘ s opmerking: in het VK gesproken Engels is er een redelijk aantal mensen dat ” een hotel ” etc met een duidelijke (hoewel niet gespannen) h, dus dit is geen ‘ een 100% solide regel.
Antwoord
Ik gebruik “an” voor een woord whi Ik denk dat het zou beginnen met een klinker in de toespraak van degene met wie ik praat.Ik zeg bijvoorbeeld gewoonlijk een voor historisch, want hoewel ik altijd h uitspreek aan het begin van historisch, geloof ik dat veel mensen geen h hier uitspreken. Ik wil alleen maar mee.
Answer
De keuze van een artikel is gebaseerd op uitspraak, niet op spelling, dus bijvoorbeeld ” een eer “. Er zijn enkele dialecten waarin de h in ” historisch ” is stil, en voor die dialecten is ” een historische ” correct.
Antwoord
Je vraagt waarom sommige mensen een historisch zeggen of schrijven. Het punt is, dat is niet wat mensen eigenlijk zeggen of schrijf. Mensen die de tekenreeks een historisch gebruiken, krijgen er een zelfstandig naamwoord achter. Bijv. roman :
- Hij begon een historische roman vandaag en nu kan hij “niet neerleggen.
omdat een historisch geen volledig bestanddeel is; het moet een zelfstandig naamwoord om te wijzigen. Maar een historische roman is een volledig bestanddeel. En in dat bestanddeel zal opmerken dat de nadruk op de lettergreep ligt met TOR erin.
- een hisTORical roman
En je zult ook merken dat de lettergreep met his erin niet benadrukt wordt, en dat er een sterke neiging is om laat de / h / weg als je het zegt, waardoor iets wordt geproduceerd dat kan worden uitgesproken
- / ənɪ “storəkəl” navəl / ,
en kan worden gespeld
- een” istorische roman
als men het simpele geloof had i n apostrofs die dagelijks door miljoenen worden weergegeven.
Een taalkundige zou zeggen (en deze taalkundige zegt dat ook) dat de beginletter / h / vaak wordt weggelaten voor niet-beklemtoonde lettergrepen. Beklemtoonde beginlettergrepen zijn normaler in het Engels dan onbeklemtoonde, en daarom laten ze / h / niet vallen; deze omvatten alle eenlettergrepige lettergrepen zoals ham en hint , bijvoorbeeld.
Dit is geen regel die moet worden gevolgd; dit is een optionele regel die door velen wordt gevolgd mensen, maar niet door iedereen, vaak, maar niet altijd, zelfs door dezelfde mensen. Dus soms zeggen mensen ” een historisch “, omdat “istorisch begint met een klinker in spraak, en de regel zegt een vóór klinkers wanneer ze worden uitgesproken als klinkers in spraak, laat staan spelling. Dus in die gevallen zullen ze het ook een historische schrijven, omdat het een spraakregel is, geen spelling regel.
Reacties
- Laten we ze nog een kastanje geven om aan te knagen: dit gebeurt soms ook met een hypnotische toestand of een hyp notic trance of een hypnoticum , en om dezelfde reden die u noemt. Hier is een stukje wettelijke wetgeving uit 1955 die dit doet: “Elke persoon die hypnotica aan een andere persoon verstrekt, moet eerst van het bestuur een hypnotica-licentie krijgen voor elk afzonderlijk kantoor, elke winkel, winkel of andere vestigingsplaats, welke licentie vervalt op de eenendertigste oktober en jaarlijks wordt verlengd. ”
Antwoord
Als je de h uitspreekt, zeg dan een historicus . Als je de h niet uitspreekt, zeg dan een historicus . Dit laatste klinkt nu ouderwets.
Reacties
- Maar wat als je de ” h ” uitspreekt na klinkers, maar niet na medeklinkers? (Dit is wat ik doe.)
- Spreek het vervolgens op beide manieren uit. Mensen verschillen. Historicus , met een onbeklemtoonde beginlettergreep, is er een waar ik ook beide kanten op kan.
- @PeterShor Je spreekt tanden als tanden?
- Soms, soms niet ‘ t. Het hangt ervan af in welke stemming ik ‘ m in, en of ‘ en ‘ gemakkelijker van de tong lijken te rollen in de context. Nu ik weet dat het ouderwets is, zal ik waarschijnlijk gebruik het vaker, omdat het bij mijn uiterlijk past!
Antwoord
Het hangt ervan af. In hedendaags gebruik, als de “H” wordt geuit, zoals in “huis” of “gelukkig”, wordt het lidwoord “a” meer c ommon, bijvoorbeeld: “Hij is een nederige man”. als de H niet wordt uitgesproken, zoals in eerlijk of eervol, heeft an nog steeds de voorkeur.
In oudere teksten is het gebruikelijker een an te hebben op plaatsen waar hedendaagse gebruik is voorstander van “a”. Psalm 84: 3 (protestantse versificatie) vertelt over de mus die “een huis” vindt in de joodse tempel.
Antwoord
Mijn vuistregel (die ik “niet kan bewijzen / citeren, maar waarvan ik zeker weet dat deze juist is) is om een te gebruiken voor elk woord dat klinkt alsof het begint met een klinker. Zowel “een geschiedenis” als “een historicus” beginnen met een H-klank. Als je het in “istorian” zou smelten, dan zou ik “an” gebruiken in gesproken zinnen (maar aangezien dat sowieso een onjuiste uitspraak is, zou je het zeker als “een historicus” moeten schrijven.
Antwoord
Een of een, dat is de vraag. Ik merk dat als ik er niet over nadenk, ik automatisch het woord zeg met welk artikel het beste klinkt. Het moeilijke deel is microanalyse aan het maken. (PS ik schrijf het ook automatisch op de manier die het beste klinkt terwijl ik het in mijn hoofd spreek). Er is geen duidelijk gedefinieerd correct antwoord, aangezien geschiedenis en geografische locatie / accenten de doelpaal betekenen blijf in beweging.
Opmerkingen
- Verschillende eerdere antwoorden suggereren dat er algemeen aanvaarde ‘ regels ‘ hiervoor, dus ik zou willen betwisten met uw bewering dat ” Er is geen duidelijk omschreven ‘ correct ‘ antwoord “. Ja, het kan c verander met tijd en locatie – maar dat geldt ook voor de rest van de Engelse taal.