Wat betekent ' per zeg maar ' in deze context? [gesloten]

Gesloten. Deze vraag is niet relevant . Het accepteert momenteel geen antwoorden.

Reacties

  • Dus, als je in een woordenboek kijkt, wat doet " per se " gemeen?
  • Ik heb het altijd gekend als " per se. " Komt het vaak voor om het te zien als " in plaats daarvan "?
  • Antwoord hieronder is correct, maar ik wil dat specificeren " zeg maar " is niet de juiste zin, en het slaat ook niet op. Bedenk dat " per se " letterlijk betekent " op zichzelf " of " op zichzelf " in het Latijn.
  • Waar sprak de persoon over? Per se is wat de persoon had moeten schrijven. Heb je het antwoord op de oudere vraag niet gelezen?
  • Merk op dat de poster hier ons advies volgde om een nieuwe vraag te stellen op een aparte pagina in plaats van een vervolgvraag te posten onder de " Wat doet ' persay ' / ' per zeg ' gemiddelde? " vraag. Ik ' heb de vraag hier naar boven gestemd ter erkenning van de te goeder trouw poging van user168608 ' om te voldoen aan onze site ' s voorkeuren.

Antwoord

” per se “betekent” op zichzelf “dus “Niet alleen voor jou per se” betekent niet alleen jou, maar ook anderen “. Maar aangezien je al zegt” Niet alleen voor jou “, is” per se “overbodig. Een voorbeeld van” per se “zou zijn: It isn” t zijn onbeschoftheid per se, maar zijn algehele gedrag dat mensen afschrikt. “ http://grammarist.com/usage/per-se/ ” De best gecontroleerde onderzoeken concluderen dat het delen van bedden op zich geen risicos met zich meebrengt. [Sacramento Bee]

Onze verbazing bestaat per se en is niet gebaseerd op vergelijking met iets anders. [Wisława Szymborska]

De bijeenkomsten waren voor het grootste deel minder gericht op valutaniveaus op zich en meer op de onderliggende handelsonevenwichtigheden. [Business Insider] “

Reacties

  • Veel mensen lijken " per se te gebruiken " synoniem te zijn met " als zodanig ", wat in de meeste gevallen ook overbodig is, en alleen gebruikt om nadruk toe te voegen (zoals ' eigenlijk ' of ' zeggen als het gebeurt ').
  • per se = just = als zodanig Het is bijvoorbeeld niet ' t alleen zijn onbeschoftheid, maar zijn algemene gedrag dat mensen afschrikt. " Als zodanig heeft " verschillende connotaties. Een leraar als zodanig is bijvoorbeeld een figuur van autoriteit. (in die hoedanigheid). Een taal evolueert echter in de loop van de tijd. " als zodanig " wordt nu gebruikt als een synoniem voor " daarom ".

Antwoord

De rest van de zin is nodig of tenminste de context waarin deze wordt gebruikt. Per se kan uit het Latijn, samen met de definitie die u illustreert, “intrinsiek” of “inherent” betekenen. Lijkt echter misbruikt te zijn.

Antwoord

Eerst een woordenboekdefinitie:

Per se bijwoord Op of op zichzelf; intrinsiek: het zijn niet deze feiten per se die belangrijk zijn – ODO

Laten we eens kijken naar een meer complete variant van dat voorbeeld.

Verweerder: De feiten zijn dat er slechts 50 cent is afgenomen, en het geld is teruggegeven.
Raad: het zijn niet deze feiten op zich die belangrijk zijn, het is dat ze worden herhaald. Dit is de tiende keer dat we dit hebben moeten doen.

Dit betekent dat wat belangrijk is, niet de feiten zijn, maar “is iets anders (in dit geval de herhaling).

Laten we dit nu terug naar uw voorbeeld nemen:

Niet alleen voor jou [per se].

Ervan uitgaande dat de context er een is van “jou” een cadeau geven, heeft het zinsfragment het gevoel dat het niet is gegeven aan ( for ) “jij” alleen omdat “jij” “jij” bent. Het kan zijn vanwege wie “jij” vertegenwoordigt of voor “jouw” hulp, enz., maar niet voor “jou”. Merk op dat zonder verdere context, dit kan zowel sociaal als in het Engels enigszins onhandig overkomen, mogelijk zelfs grof.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *