Wat betekent “ballen” als antwoordwoord of tussenwerpsel?

Hier is weer een vraag in Jeffery Archers The Prodigal Daughter . Richard (echtgenoot van Florentina Kane, de heldin van de roman) vindt in The Wall Street Journal dat Jake Thomas, voorzitter van Lesters Bank, een tegenmaatregel heeft genomen om te voorkomen dat Richard de aandelen van de bank in het nauw drijft in een poging het voorzitterschap over te nemen. Het luidt:

Richard vloekte ongewoon toen hij de tafel verliet en naar de telefoon liep en zijn koffie koud liet worden.

“Wat zei je?” zei Florentina.

Ballen ,” herhaalde hij, en gaf haar het papier. Ze las het nieuws terwijl Richard aan het bellen was.

“Wat betekent het?”

“Het betekent dat zelfs als we 51% van de huidige aandelen verwerven, Thomas geautoriseerde uitgifte van nog eens twee miljoen aandelen het onmogelijk maakt om hem te verslaan.”

– The Prodigal Daughter , Pagina 244.

Ik weet niet wat “ballen” betekent zoals Florentina terugvroeg aan haar man. Ik zocht naar definities van “ballen” die relevant zijn voor het gebruik in het bovenstaande citaat in CED, OED en Merriam-Webster zonder succes.

Wat betekent “ballen”? Wordt het terloops gebruikt in dagelijkse conversaties?

Reacties

  • @Jo Bedard: Daar ‘ s nee manier waarop zon lang bestaande uitroep van één woord ” afkorting zou kunnen zijn voor ” veel recentere AmE-toepassingen met is waardeloos (dat pas in de jaren 70 zelfs begon te verschijnen, en ‘ niet wijdverspreid werd tot deze eeuw).
  • Dit is een van die bizarre vragen over ESO, waarbij – ik heb de rode draad niet kunnen achterhalen – de vraag en het antwoord ongelooflijk eenvoudig zijn. (Vraag door niet-native speaker Engels: ” Wat is ‘ ballen ‘? ” Antwoord: ” scheldwoord dat ‘ bullshit ‘ of ‘ onzin. “) MAAR. Om de een of andere reden genereert het ongelooflijk lange antwoorden en commentaar !! Waarom is dat?
  • Yoichi, voor definitief huidig cultureel gebruik van ” ballen ” (en, misschien verrassend, ” cock “) {ejaculatie betekent berusting bij een mislukking} Ik verwijs je naar het meest populaire tv-programma (verreweg ) in het VK, Top Gear . (Ik geloof dat het ook in andere landen erg populair is.)
  • In bepaalde jaren is het de meest bekeken non-fictie tv-show – op aarde. (Gewoon google, bijv. topgear.com/uk/car-news/guiness-book-of-records-2012-09-07 ) Mijn excuses, ik kan ‘ Ik vind zojuist onmiddellijk een lijst van de huidige topbeoordelingsprogrammas op de BBC, in de typische artikelen voor het VK telegraph.co. uk / culture / tvandradio / bbc / 10183784 / … theguardian.com/media/2012/jan/30/ top-gear-5m-kijkers
  • Veel hiervan is ver weg. Ballen zijn testikels. Periode. ” Zij / hij ” heeft grote koperen ballen “, betekent dat dergelijke agressie wordt veroorzaakt door testosteron. ” In de ballen geschopt “, betekent in de testikels getrapt. ” Ik heb geen ballen “, betekent niet bereid zijn om dapper te handelen ” mannelijk ” manier, dus ” laat wat ballen groeien ” of afwisselend ” laat een paar groeien “. ” Ballen! ” is een iets vulgairere vorm van ” Noten! “.

Antwoord

Ballen! , en het synoniem Bollocks! wat meer is gebruikelijk in dit gebruik, zijn in wezen gewoon vulgaire uitroepen die meestal ergernis uiten over een situatie, of afwijzing van iets dat eerder is gezegd.

Naar mijn ervaring gebruiken Amerikanen 1 zelden een van de bovenstaande. In termen van “vulgariteit” valt het waarschijnlijk ergens tussen Verdomme! en Fuck [it]! , maar precies waar is subjectief.In termen van semantische inhoud wanneer gebruikt als uitroepteken, is er geen zinvolle verwijzing naar testikels .


1 Zie deze eerdere vraag voor bevestiging dat ballen / bollocks zijn voornamelijk BrE. Hemmingway schreef vaak dingen als “Dont talk balls!” , waar semantisch balls / bollocks = onzin , maar ik denk niet dat ik ooit een Amerikaan heb horen gebruiken “[Oh] balls!” als een op zichzelf staande uitroep (I ” ben AmE [Oh] onzin! “ met verschillende spellingen tegengekomen, maar het is relatief zeldzaam aan die kant van de vijver.

Wat betreft” terloops gebruikt in gesprekken “, dat hangt echt af van de sociale context en de normale taal van de spreker. Maar ik vermoed dat Richard in de context van Archer ballen gebruikt omdat het iets minder aanstootgevend is dan onzin , wat vaker voorkomt bij sprekers die s normaal dragen (maar omdat Richard niet gewoonlijk zweert dat hij niet weet dat zijn gebruik enigszins afwijkend is).

Merk ook op dat Florentina hem moet vragen het woord te herhalen omdat ze er niet zeker van was wat hij had gezegd. Dat komt gedeeltelijk doordat zelfs Britse vrouwen een van beide woorden zelden horen of gebruiken (het is “een mannelijk ding! 🙂

Reacties

  • Ik vraag me af waarom Jeffry Archer Richard Kane, die voorzitter wil worden van een in New York gevestigde grote bank, in deze situatie opzettelijk geen al te gewoon of fatsoenlijk woord laat gebruiken.
  • @Yoichi: It ‘ een goedgekozen krachtterm. Het zeggen van Bollocks! zou meer kenmerkend zijn voor een gewone vloekster (en zou een ” minder verfijnd achtergrond). Zeggen Fuck! zou vrijwel hetzelfde effect hebben, en het zou voor de lezer opvallen als veel duidelijker ” grof, vulgair “. Zeggen Verdomme! zou ‘ t Richard ‘ de ergernis zo sterk overbrengen. De krachtterm Archer die zijn personage in de mond legt, heeft precies de juiste connotaties, en als het ” ” in het verhaal wordt herhaald, wordt het exact het juiste niveau van nadruk (voor een Britse lezer, tenminste).
  • @FumbleFinger. Volgens OALED betekent bollocks 1. u. Onzin. 2 (pl) een man ‘ s testikels. 3. uitroep gebruikt als scheldwoord wanneer sb het niet eens is met sth, of wanneer ze boos zijn over sth. Als ‘ ballen ‘ en ‘ bollocks ‘ zijn hetzelfde, ik kan de betekenis van ‘ balls ‘ in het bovenstaande citaat begrijpen op de manier die is gedefinieerd in 3. van OALED definities.
  • @Yoichi Ja, ze ‘ zijn hetzelfde. Hoewel het letterlijk testikels betekent, wordt het ‘ alleen gebruikt als een mild scheldwoord, dus, zoals FumbleFingers zei, de letterlijke betekenis is semantisch niet relevant (op dezelfde manier dat ” Shit! ” aangezien een uitroep niets met uitwerpselen te maken heeft, ook al is dat de letterlijke betekenis ervan).
  • I groeide op in Indiana, studeerde in Florida, woonde vijftien jaar in Californië. Op al die plaatsen was het gebruik van ” ballen ” als tussenwerpsel zeldzaam tot onbestaande, maar in plaats daarvan werd het gebruikt als een anatomische term, of een term voor moed. Ik ‘ heb alleen Amerikanen horen zeggen ” bollocks ” als een Britse genegenheid, meestal terwijl een Brits accent faken, of in verwijzing naar het Sex Pistols ‘ album. Archer ‘ s gebruik kan zijn omdat hij ‘ s Engels is, en / of meer gebruik als een krachtterm in het noordoosten van de VS, zoals Mr. Keiter rapporten.

Antwoord

Een aanwijzing wordt gegeven in de tekst die u citeert:

“Ballen”, herhaalde hij.

Terwijl hij dat herhaalde, moet er een vermeld onmiddellijk ervoor. De regel die verwijst naar Richard die iets onmiddellijk ervoor zegt is

Richard vloekte op ongebruikelijke wijze

wat een indicatie geeft van het soort uitroep. Men kan dan naar een woordenboek gaan.

  1. Testikels .
  2. [massa-zelfstandig naamwoord] Moed of zenuw.
  3. [massa-zelfstandig naamwoord] Brits Onzin, onzin (vaak gezegd om een sterk meningsverschil uit te drukken).

ODO

Het kan gezien dat gevoel 3 steeds toepasselijker wordt, hoewel onenigheid misschien niet helemaal correct is. Ballen kunnen ook worden gebruikt als scheldwoord dat extreme teleurstelling of ergernis uitdrukt.

Dictionary.com heeft een vollediger definitie, van Collins, die het als een tussenwerpsel laat zien.

balls (bɔːlz)

pl n

  1. de testikels
  2. door de ballen om machteloos te worden gemaakt
  3. onzin; onzin
  4. moed; kracht

interj

        5.     een uitroep van sterke onenigheid, minachting, ergernis, enz.

gebruik Zowel de anatomische zintuigen als de verschillende uitgebreide zintuigen hebben tegenwoordig veel minder impact dan vroeger, en lijken onwaarschijnlijk om aanstoot te geven, hoewel sommige oudere of meer conservatieve mensen bezwaar kunnen maken. Interessant is dat het gebruik ervan in de zin van moed exact overeenkomt met de Spaanse term «cojones»

Collins “gebruiksnotitie geeft aan dat het meer of meer kan worden gebruikt minder terloops, maar vanwege de anatomische referentie is het misschien onverstandig om het in gevoeliger gezelschap te gebruiken.

Antwoord

Ballen: het is een uitroep van teleurstelling (tussenwerpsel).

Richard is teleurgesteld over het feit dat ze Thomas niet kunnen verslaan door 51% te verwerven van de aandelen aangezien hij 2 miljoen nieuwe aandelen zal uitgeven waardoor het onmogelijk is hem te verslaan.

Oh ballen !!!

  • Een uiting van teleurstelling en / of frustratie. “ Oh ballen , ik ben mijn chemiehuiswerk kwijtgeraakt …”

  • (uitdrukking) De uitroep van geweldige ongemak of woede. Gebruik: Ryan: Hey Adam, je hebt het kapotgemaakt Adam: Oh ballen

  • Als tussenwerpsel, het woord ballen wordt gebruikt om iemands frustratie of afkeer te tonen over een gebeurtenis, idee of situatie. Hoewel veel tussenwerpsels doorgaans evolueren om sociaal aanvaardbaarder te worden (d.w.z. ‘toffees’ van het meer gestigmatiseerde vloekwoord ‘neuken’), verschijnt het woord ‘ballen’ niet als een getemde versie van een meer gestigmatiseerd, minder sociaal aanvaardbaar woord. Etymologie: hoewel oorspronkelijk een zin die verwijst naar mannelijke testikels, is het woord ballen geëvolueerd tot een tussenwerpsel dat frustratie of afkeer aantoont.

Bron: http://neologisms.rice.edu/index

Bron: http://onlineslangdictionary.com

Reacties

  • Ik denk dat dit eigenlijk het beste antwoord hier is
  • Ik ben het eens met @Joe Blow. Dit is correct. Ik zou eraan willen toevoegen dat het echter door elkaar kan worden gebruikt met ‘ nuts ‘ (zie mijn bovenstaande opmerking). Ik had nooit gedacht dat ik me zoveel zorgen zou maken over de grammatica van een zin met een synoniem voor ‘ cojones ‘ erin. Lol.

Answer

Herhaaldelijk gebruikt als een expletive door Adam in de televisieserie The Goldbergs. Zijn gebruik ondersteunt veel van de bovenstaande definities. Als Brit moet ik er elke keer van lachen als hij het zegt, want het is zon Engelse uitdrukking.

Opmerkingen

  • Dit antwoord geeft geen antwoord op de vraag. Plaats geen opmerkingen als antwoord. Als u commentaar wilt geven, moet u het privilege verdienen. Neem voor een inleiding op de site de Tour . Voor hulp bij het schrijven van een goed antwoord, zie Hoe te antwoorden .

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *