Wat is de betekenis en etymologie van ' scut ' van ' scut werk '?

Wat is de oorsprong van scut in scutwerk ?

Volgens aan Merriam-Webster,
scut work : routinematige en vaak ondergeschikte arbeid

Waarschijnlijk van medisch argot, scut betekent “junior intern”
Eerste bekende gebruik: circa 1962

Gebruiksvoorbeeld:

… vrouwen die over het algemeen het gevoel hebben dat ze tweederangs burgers zijn in de medische wereld – niet gewaardeerd en geleid door (meestal mannelijke) artsen om grotendeels te presteren scut work .

Dit ngram laat zien dat scutwerk niet gebruikt vóór 1960 toen het gold als medisch jargon. Het ondersteunt het idee dat de term niet al algemeen werd gebruikt en vervolgens populair werd in ziekenhuizen, maar dat hij daar vandaan kwam.

Scut work

Dit brengt ons terug bij de medische munten. Zou het gerelateerd kunnen zijn aan betekenis (2) in de OED?

scut
1. de korte staart van een haas , konijn of hert.
2. ( inf. voornamelijk Iers ) een persoon die als dwaas, verachtelijk of verwerpelijk wordt beschouwd.

Er is een andere theorie die is afgeleid van bedienden van Oxford University genaamd scouts , maar ik acht dit onwaarschijnlijk gezien de Amerikaanse oorsprong van scutwerk .

Opmerkingen

  • Der … ik denk niet ' niet dat het ' waarschijnlijk afkomstig is van iets anders dan OED: 2, dat ongeveer net zo transparant lijkt als elk woordgebruik kan zijn. Mogelijk kwam die definitie zelf door de associatie van konijnen met simpletons (konijnen zijn dom), of met eenvoudige boeren (die meer konijn zouden eten dan ander vlees).

Antwoord

In het Wiktionary scutwork -item, een van de referenties, Medische betekenissen: een verklarende woordenlijst van de oorsprong van woorden , suggereert ofwel scuttle , of OE scitan (uitwerpselen) als mogelijke oorsprong van de scut in scutwork. Ik denk dat scitan aannemelijk is; opmerking van de etymologie van shit :

Noun gebruik voor “irritante persoon” is sinds minstens 1508

Wiktionary suggereert ook voor scut als “verachtelijke persoon” dat de etymologie mogelijk afkomstig is uit de verouderde betekenis van scout , die Etymonline uitlegt :

“afwijzen met minachting,” c.1600, van Scandinavische oorsprong (cf. ON skuta , skute ” taunt “), waarschijnlijk van een bron gerelateerd aan shout .

Ik denk dat je waarschijnlijk gelijk hebt met die betekenis (2) of scut is nauwer verwant aan scutwork , maar houd er rekening mee dat iemand verachtelijk noemen niet niets hoeft te maken met wat (1) betekent zoals in de citaten in Wiktionary , of bijvoorbeeld dit verhaal uit 1907 :

“Don „versta je me niet?” brulde de boer. “Wat heb je met mijn heupen gedaan, jij scut, terwijl je daar yersel gladstrijkt, als een dwaze pauw in de zon?”
De boze man kwam snel naar het bed en greep Aubreys in pyjama geklede schouder in een enorme vuist, stak zijn harige gezicht binnen een centimeter van de neus van zijn slachtoffer. “” Wat heb je gedaan “met mijn meisje?” brulde hij weer. “Nu d” onderstand mij? “
” W -wat heeft ze je verteld? Aubrey was vreselijk bang.
“Summat dat deed me zweren dat je dit huis niet moet verlaten voordat je” man en vrouw helemaal volgens “de wet” bent.

Reacties

  • Ik ' ben behoorlijk onder de indruk van wiktionary ' s vermelding eigenlijk. Ik vind de citaten leuk. Hier zijn er nog twee, van Ulysses : " God schiet op, snoei! " en " Gemene bloederige scut. "

Antwoord

Dit is geen definitief antwoord, omdat alle bronnen die ik heb gecontroleerd zeggen dat de oorsprong niet bekend is. Maar ik vermoed dat het waarschijnlijk afkomstig is van scuttle , want afwassen is de archetypische vorm van “scut” -werk, en zoals Etymonline ons laat zien:

scuttle ( n .) “bucket,” OE scutel “d ish, schotel, “van L. scutella ” serveerschaal “, afm.van scutra “platte schaal, schaal”, misschien gerelateerd aan scutum “schild” (zie verbergen (n.1)). Een veel voorkomende Gmc. ontleend aan het Latijn (cf. ON skutill , M.Du. schotel , OHG scuzzila , Ger. Schüssel ) . De betekenis “mand voor het zeven van graan” wordt geattesteerd vanaf midden 14c .; gevoel van “emmer voor het vasthouden van kolen” voor het eerst opgetekend in 1849.

Reacties

  • Ik denk dat de ngram I ' ve gepost in de vraag druist in tegen deze theorie omdat scut work pas echt bestaat vanaf 1960.
  • +1 I sterk vermoeden dat het afkomstig was van kolenkit.

Antwoord

“Scut-werk” was op zijn minst al in gebruik als 1950. Van The Yale Journal of Biology and Medicine , deel 22 :

… ondergeschikte taken die algemeen bekend staan als het “scutwerk”.

Gezien de algemene manieren van die tijd, lijkt het erop dat het is onwaarschijnlijk dat dit te pejoratief wordt gebruikt.


James Joyce “s, Finnegans Wake (1939) ook verwijst naar een personage als een” scutfrank “ – wat is geïnterpreteerd als iemand die ondergeschikte taken uitvoert .

Antwoord

“Enkele veel voorkomende onvoltooide taak”.

Reacties

  • Is dit een definitie uit een woordenboek? Waarom anders heb je omgekeerde kommas gebruikt? Zoals het is, heb je ' t geen antwoord gegeven voor de oorsprong.
  • @ Mari-LouA Het lijkt alsof de aanhalingstekens zijn toegevoegd door de redacteur. De auteur suggereerde ook de (vermeende) oorsprong door de beginletters van elk woord met een hoofdletter te schrijven. Hoewel de auteur geen onderbouwing heeft gegeven voor deze vermeende oorsprong, denk ik dat je laatste 2 zinnen gericht moeten zijn op de redacteur!

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *