Wat is de oorsprong van het woord “ Chantage ”?

Hoe is het woord chantage ontstaan?

De woorden “zwart” en “mail” (als u het opsplitst) hebben geen relatie met de betekenis van het gecombineerde woord. Hoe is de woordkeuze gemaakt?

Ook, hoe is de betekenis van de term geëvolueerd van zijn oorspronkelijke betekenis, en wanneer vonden die veranderingen plaats?

Reacties

  • etymonline.com/index.php?term=blackmail
  • Het antwoord dat ik heb ingediend bevat een mening (van Robert Hendrickson) die ronduit is het niet eens met Etymonline ' s korte beschrijving van wat chantage oorspronkelijk betekende. Evenzo biedt het fragment van John Bartlett historische context voor hoe vroeg de term ' s moderne Amerikaanse betekenis ontstond. Ik weet niet ' niet of een van deze punten voorkomt in een van de " algemeen beschikbare referenties " vermeld in de link opgenomen in de " in de wacht gezet als niet-onderwerp " melding, maar ik betwijfel het. Hendrickson noch Bartlett wordt daar in ieder geval vermeld. Ik denk dat de vraag moet worden hersteld ular on-topic status.
  • Met het risico mensen verder tegen te werken, heb ik ' wat aanvullend onderzoek gedaan naar het oorspronkelijke gebruik van chantage , en ik ' heb een bespreking toegevoegd van de informatie die ik heb gevonden bij mijn oorspronkelijke antwoord hieronder. Nogmaals, ik hoop de gebruikers die op de oorspronkelijke vraag hebben gestemd " off-topic " te overtuigen om hun standpunt te heroverwegen in het licht van het bewijsmateriaal onzekerheid rond de term ' s oorsprong.
  • " Mckay ontleent het aan twee Schots-Gaelische woorden blathaich uitgesproken (het zwijgende) bla-ich (ter bescherming) en mal (eerbetoon, betaling). Hij merkt op dat de praktijk zowel in de Schotse Hooglanden als in de Borders gebruikelijk was. " (Wikipedia, onder vermelding van Mckay, en. wikipedia.org/wiki/Blackmail#Etymology )

Antwoord

Robert Hendrickson, The Facts on File Dictionary of Word and Phrase Origins (1997) heeft dit:

chantage Zestiende-eeuwse Schotse boeren betaalden hun huur, of post, aan Engelse afwezige huisbazen in de vorm van witte post, zilvergeld of zwarte post, huur in de vorm van vee of producten. De term zwarte post kreeg alleen een slechte connotatie toen hebzuchtige huisbazen huurders zonder contant geld dwongen veel meer aan goederen te betalen dan ze in zilver zouden hebben betaald. Later, toen vrijbuiters langs de grens betaling eisten voor vrije doorgang en " bescherming, " noemden de arme boeren deze illegale afpersing ook chantage.

Vreemd genoeg komt de term chantage niet voor in Francis Grose, A Classical Dictionary of the Vulgar Tongue (1796), ondanks de criminele / onderwereld-ondertoon. Het komt echter voor in John Russell Bartlett, Dictionary of Americanisms (1848):

BLACK-MAIL. Vroeger werd geld betaald aan mannen die banden hadden met overvallers om door hen te worden beschermd tegen berovingen. – Cowell. In de Verenigde Staten betekent het geld dat werd afgeperst van personen die worden bedreigd met blootstelling in gedrukte vorm wegens een vermeend misdrijf of defect.

Dus in de Verenigde Staten, tegen 1848, chantage had al bijna zijn huidige betekenis.

Met betrekking tot de oorsprong van de term mail i n de betekenis van " betaling, " John Ayto, Arcade Dictionary of Word Origins (1990), zegt dit:

Engels had ooit een derde woord mail , wat “betaling, belasting” betekent [12 (e eeuw)]. Het is ontleend aan het Oudnoors mál “speech, agreement.” Het overleeft nu alleen in chantage [16 (th eeuw)].

De andere twee woorden worden gespeld als mail die Ayto-covers hebben de betekenis " chain-armor " en " post " (afgeleid van een oud Hoogduits woord voor " tas of tas ").

——————————- ————————————————– ———————————–

Aanvullend onderzoek

De oorspronkelijke betekenis van chantage is minder duidelijk dan Hendrickson (hierboven) suggereert. Inderdaad, het Online Etymology Dictionary negeert de " huurder “s huur " wat bijna volledig betekent in de historische samenvatting van hoe de term voor het eerst werd gebruikt:

Van de praktijk van vrijbuitende clanhoofden die beschermingsrackets tegen Schotse boeren uitvoerden . Zwart van het kwaad van de praktijk. Rond 1826 uitgebreid tot elk type afpersingsgeld. Zie silver mail " in geld betaalde huur " (1590s); buttock-mail (Schots, 1530s) " boete opgelegd voor hoererij. "

Desalniettemin is de " huurder ” s rent " betekenis was duidelijk een vroege betekenis van de term. Hier zijn enkele gerelateerde artikelen uit Blacks Law Dictionary , Revised Fourth Edition (1968):

BLACKMAIL. In een van de oorspronkelijke betekenis van deze term duidde op een eerbetoon dat door Engelse bewoners langs de Schotse grens werd betaald aan invloedrijke hoofdmannen van Schotland, als voorwaarde om immuniteit te verkrijgen tegen invallen van plunderaars en grensdieven.

Ook, te betalen huur in vee , graan, werk en dergelijke. Dergelijke huren werden " chantage genoemd, " ( reditus nigri , ) in tegenstelling tot blanke huurprijzen ( blanche firmas ,) die in zilver werden betaald. Zie Zwarte huurprijzen.

De afpersing van geld door bedreigingen of toenadering tot strafrechtelijke vervolging of de vernietiging van de reputatie of sociale status van een man.

Hier is de gerelateerde vermelding voor zwarte huren :

ZWARTE HUUR. In oud Engels recht. Huurprijzen gereserveerd voor werk, graan, provisie of lager geld dan zilver, in tegenstelling tot de huur die was gereserveerd in wit geld of zilver, die " witte huurprijzen werden genoemd, " ( reditus albi ,) of blancheerbedrijven. … Zie chantage.

En tot slot, hier is de vermelding voor de Latijnse term:

REDITUS NIGRI. Zwarte huur, zwarte post; huur te betalen in provisie, maïs, arbeid, enz .; zoals onderscheiden van " geldhuur, " genaamd " reditus albi . "

De rapportage in Blacks Law Dictionary is dit bericht van Giles Jacob, A New Law-Dictionary (1729):

ARGENTUM ALBUM, zilvergeld of edelmetaal dat vroeger voor geld ging. Door Domesday Tenure, sommige huurprijzen in Libris Ursis & Pansatis , in metaal van volledig gewicht en zuiverheid: in het volgende tijdperk werd die huur die in geld werd betaald, Blanch-Fearm genoemd en daarna White Rent ; en wat werd betaald in Provisions werd Black Mail genoemd.

Echter, dezelfde bron, in zijn hoofdingang voor " Black-Mail, " maakt duidelijk dat chantage in de (relatief) goed gevoel voor huur die in iets anders dan geld werd betaald, behoorde al tot het verleden:

En Black-Rents zijn hetzelfde met Black- E-mail; zijnde de huur die voorheen werd betaald in provisies en vlees.

De meeste vermeldingen van dit woordenboek voor " Black- Mail " is gewijd aan de misdaad van afpersing:

Black-Mail, … Betekent in de Ten noorden van Engeland, in de graafschappen Cumberland , Northumberland , & c , een bepaalde huurprijs van geld, hetzij van geld, graan of iets anders dat antientaal werd betaald aan personen die op of nabij de grenzen woonden, zijnde mannen van naam en macht, bondgenoot van bepaalde rovers binnen de genoemde graafschappen; bevrijd en beschermd tegen de verwoestingen van die overvallers.

In de hoofdingang voor " Black- Mail, " Jacobs citeert Een daad voor de vreedzamere regering van de delen van Cumberland, Northumberland, Westmorland en de bisschop van Duresme (1601), een wet in de regering van koningin Elizabeth die de praktijk van chantage tegen betaling en bescherming verbiedt.Ik moet ook opmerken dat Jacobs New Law-Dictionary de formulering in de 1708-update van John Cowell slechts een klein beetje herziet , A Law Dictionary: of, the Interpreter , die zelf teruggaat in eerdere edities tot 1607, hoewel ik niet kan zeggen hoever de relevante inhoud in Jacobs en in de 1708-update van Cowell teruggaat.

Terugkerend naar modernere beoordelingen van de oorspronkelijke betekenis van chantage , hebben we Merriam-Webster, Websters Word Histories (1989), die begint door de versie van de gebeurtenissen in het Online Etymology Dictionary te bevestigen, maar erkent vervolgens vaag dat de zwarte in chantage mogelijk is ontstaan als een contrast met witte betaling (dat wil zeggen, betaling in zilver). Toch toont Webster zich niet bewust van het gebruik van chantage als een juridische standaardterm voor schriftelijke of mondelinge huurcontracten tussen pachtboeren en hun verhuurders:

chantage Het leven was oneerlijk voor zeventiende-eeuwse Schotse boeren. Ze moesten niet alleen worstelen om hun land te bewerken en goede oogsten te produceren, maar ze hadden ook te maken met corrupte leiders die hen dwongen te betalen voor de bescherming van hun land. Als een boer de beschermingsbijdrage niet zou betalen, zouden dezelfde afpersers zijn gewassen vernietigen. Het is deze corrupte praktijk, niet het postkantoor, die ons ons woord chantage heeft gegeven.

De mail van chantage komt van een Schots woord dat “huur” betekent. De zwarte in chantage is waarschijnlijk afkomstig van van een eeuwenoude associatie tussen de kleur zwart en kwaadaardig of " vuile daden. " Het kan ook iets te maken hebben met het feit dat het door de boeren betaalde eerbetoon in de vorm van vee was in plaats van in zilveren munten, bekend als " wit geld. "

Weer een andere theorie wordt gepresenteerd in Ernest Weekly, An Etymological Dictionary of Modern English (1921):

Chantage, oorspronkelijk [in het algemeen] eerbetoon betaald door boeren aan vrijbuiters (Schotland en Noord [Engeland] is Sc [ottish] mail (st slecht gebruikt van de huur) … Het werd perh [aps] zwart genoemd omdat het vaak met zwart vee werd betaald, terwijl de huur in zilver witte post werd genoemd.

Men kan alleen maar speculeren hoe verwarrend de dingen zouden zijn geweest als Schotse boeren proto-Charolais-vee hadden gefokt in plaats van proto-Angus.

Mijn indruk uit al deze bronnen blijkt dat veel van de recentere bronnen zich niet of niet volledig bewust waren van de juridische betekenis van chantage in de oude Engelse wetgeving, die voorzag in een contract dat niet dwingender was dan welke andere andere gelijktijdige verhuurder-huurder contract was waarschijnlijk. Of chantage als " beschermingsgeld " eerder kwam dan chantage als " huurder “s huur betaald in natura " is onduidelijk uit deze bronnen. We kunnen alleen vol vertrouwen zeggen dat chantage werd in de Engelse wet uiterlijk in 1601 gebruikt in de zin van afpersing, en dat chantage in de zin van legitieme huur al in 1708 als een praktijk uit vroegere tijden werd beschouwd. Toch zou het nogal vreemd zijn om een term te nemen die verband houdt met crimineel gedrag en deze te gebruiken om een wettige contractuele relatie te beschrijven, terwijl de coöptatie van de niet-criminele betekenis van de term door mensen die het in een latere criminele zin bedoelen, dergelijke bezwaren niet oproept (in ieder geval naar mijn mening) .

Het is zeker mogelijk dat de twee termen onafhankelijk van elkaar zijn ontstaan. Het is ook heel goed mogelijk dat chantage (legitieme huur) de bron is van chantage (afpersing), en iets minder pla bruikbaar dat chantage (afpersing) chantage (legitieme huur) oplevert.

Reacties

  • Een laatste toevoeging: in de definitie van chantage in de verouderde betekenis van " Huur gereserveerd voor arbeid, productie, enz., " de OED merkt op dat " Camden lijkt redditus nigri te hebben aangenomen voor huur in ' zwart geld ' of koper. " Het citaat uit Camden (1605) luidt als volgt: " Zwart geld (wat dat was weet ik niet, als het waren niet van koper, zoals Maill en Black-maill . " Dit citaat is niet ' t duidelijk maken of alleen " zwart geld " verouderd was in 1605, of dat black-mail in de zin van legitieme huur ook.
  • +1 – goed antwoord; erg interessant en informatief.Ik weet dat ik ' opmerkingen hier ongepast gebruik, maar echt: geweldig werk overal. 🙂
  • Een recentere vraag over chantage bracht me naar je antwoord hier. Ik voeg de mening van @medica ' over uw bericht toe.
  • Bedankt voor deze duidelijke evaluaties van deze zin. Ik werd gevraagd het op te zoeken, zoals ik op tv zag " Quizeum " een quiz in een museum, dat de oorsprong van chantage was toegeschreven aan Rob Roy, waarbij hij veedrijversvee als eerbetoon nam om door zijn land te kunnen reizen. En hij nam de zwarte. Dit stelt mij meer vragen dan antwoorden … Wat als al je vee zwart was? of geen? en wat betekent post in dit geval? En hoe is het verbonden met de moderne betekenis? Alle " experts " leken tevreden met deze uitleg, geen wonder dat het internet gevuld is met fantasie-afleidingen.

Antwoord

Het eerste element zwart is inderdaad gerelateerd aan de betekenis van het woord. Het is vrij gebruikelijk om vergelijk zwart met kwaad en wit met goed, zwart met immoraliteit en wit met zuiverheid, enz. Het idee is dat de handeling van chantage een verwerpelijk iets is om te doen.

tweede element mail komt uit Middelengels man “rent, tribute”.

Het bewijs suggereert dat om (iemand) is letterlijk om eerbetoon aan te sporen met immorele middelen .

Opmerkingen

  • Welk bewijs?
  • @TimLymington Bedoel je welke citatie ? Meestal hoef je ' geen informatie te citeren als de verstrekte informatie algemeen bekend is .
  • @mchid: Nee, ik bedoelde (fou jaar geleden) " Welk bewijs? ". Iedereen kan zeker vertrouwen op algemene kennis in een antwoord (hoewel de theorie die hier wordt aangedragen noch algemeen bekend, noch ondersteund door de meeste etymologen); je kunt niet zeggen " het bewijs suggereert … " als je geen bewijs hebt geleverd

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *