Ik heb zojuist deze mooie quote van MSN gelezen over een ex-vriendin die haar ex-vriend een hit geeft:
” Ik zal iemand een stapel betalen om mijn babyvader te vermoorden “, schreef Eley dit voorjaar in een post, volgens een verklaring van de politie.
(…)
Een “stapel” is jargon voor $ 1.000.
“Politie: doelwit van Facebook-dodelijk geraakt schot” , NBC News
Een “stapel” betekende blijkbaar $ 1000 en omdat haar citaat niet in aanmerking kwam het woord helemaal, dit was duidelijk slang die ze eerder heeft gebruikt. Dit is de eerste keer dat ik dit “heb gehoord.
Trouwens, voor uw vermaak, hier was het antwoord dat ze op haar vraag kreeg:
“Zeg niet meer … hoe hij eruit ziet … waar hij is … die stapel als eerste nodig heeft”, schreef Bynum terug, zei de politie.
Reacties
- In ander nieuws is StackExchange omgedoopt tot GrandExchange.
- Ik vind het leuk … GrandOverflow? Awesome
Antwoord
Ik denk dat stack relatief ver teruggaat in de betekenis van “een grote kwantiteit “. Uit het boek Slang en zijn analogen uit heden en verleden geschreven in 1903:
De invoer bevat de zin “stapels van de gereed” om te betekenen “veel geld”. Ik denk dat deze uitdrukking in de huidige jaren is ingekort tot de slang stack , die ook kreeg de betekenis van $ 1000.
Hoewel ik er een hekel aan heb om dit als bron te gebruiken, vermeldt Stedelijk woordenboek dat:
één stapel = 1 G
Dat wil zeggen, één stapel is gelijk aan één groot wat $ 1000 is. Het gebruik van stack op deze manier is veel jargon, dus het komt niet voor in meer gevestigde woordenboeken. Aangezien Urban Dictionary echter een crowd-sourced-bron is die soms het meest actuele gebruik van woorden bevat, en dat deze betekenis van stack twee keer wordt ingevoerd, ben ik er zeker van dat een stack is gelijk aan $ 1000.
Reacties
- Wauw … dat was veel ouder dan ik had aangenomen
- Ik denk dat Pink Floyd ' s geld naar geld verwijst als een " stack ": " Geld! Ga terug \ I ' m oke Jack, blijf van mijn stapel af "
- Ik zie nog steeds geen bewijs dat een stack is $ 1000 …
- @RiMMER: bijgewerkt.
- @FumbleFingers – ik denk dat " stack " as " $ 1000 " is erg nieuw. " Stapel " als " veel van iets " is ouder. " stash " is echter zeker meer verspreid in het gebruik ervan.