wat is de plaats van afgifte van een paspoort?

Ik ben een Italiaans staatsburger die in het VK woont.

bij het aanvragen van een Indiaas visum (of een ander visum) vragen ze voor de place of issue van mijn paspoort.

Dat is het Italiaanse consulaat in Londen, VK.

wat is het juiste antwoord op deze vraag?

Is het London Uk of Italy?

voer de beschrijving van de afbeelding hier in

Opmerkingen

  • Het ' het past niet dat u uw paspoortnummer vermeldt … u weet maar nooit … slechts een advies.
  • Ik heb nu mijn paspoortnummer verwijderd, dank u
  • Wees de volgende keer erg op uw hoede voor wat u met uw persoonlijke gegevens doet.

Antwoord

Op de gegevenspagina van uw paspoort (de pagina met uw foto) staat een vermelding voor “Autorità / Authority / Autorité.” Zoals vermeld in de opmerkingen hieronder, is de vermelding daar waarschijnlijk toon “Ministro Degli Affari Esteri”, het Italiaanse ministerie van Buitenlandse Zaken, als de uitgevende overheidsinstantie. Het paspoort zelf vermeldt niet waar (fysiek) het paspoort is afgegeven.

Als u in deze Indiase visumaanvraag alleen Londen (VK) of Italië mag kiezen als de plaats van uitgifte, Ik “zou zeggen dat het juiste antwoord” Londen “is.

Reacties

  • De invoer is eigenlijk " Autorit à / Authority / Autorit é " (er staat geen Spaans op de gegevens pagina), en er staat " Il ministro degli affari esteri " of " ministro affari esteri, " betekenen beide " het ministerie van buitenlandse zaken. " Het ' is voorgedrukt op het formulier, dus het ' is hetzelfde voor alle paspoorten. Dat is geen plaats; het is een overheidsinstantie.
  • @phoog Niet in alle paspoorten. Mijn Amerikaanse paspoort is uitgegeven in 2012 en Ik keek gewoon met een vergrootglas. Het woord is inderdaad " autoridad. " Deze drie woorden hebben hetzelfde voorgedrukte lettertype en hetzelfde gewicht als de woorden zoals " Nationaliteit / Nationalit é / Nacionalidad " die verschijnen naast de persoonlijke gegevens die bij uitgifte zijn toegevoegd. De woorden " United States Department of State, " worden echter in hetzelfde lettertype afgedrukt als de persoonlijke gegevens, wat erop wijst dat een paspoort is afgegeven op een andere plaats (de mijne kwam van de NPC in Sterling VA) zou een andere fysieke locatie laten zien.
  • De vraag gaat over Italiaanse paspoorten. Natuurlijk zullen andere landen ' paspoorten anders zijn.
  • @phoog Dat is inderdaad correct, het OP ' s paspoort zal anders zijn. Ik ' zal het antwoord wijzigen.

Antwoord

I denk dat het de plaats betekent waar het fysiek aan u is afgegeven, dus het kan elk ander land zijn dan Italië, anders hadden ze niet de mogelijkheid gehad om mee te beginnen als elk Italiaans paspoort alleen in Italië was afgegeven. Als u “uw paspoort in het VK heeft gekregen, zeg maar VK, zouden Indiase functionarissen hoe dan ook weten dat er consulaten zijn, ik denk niet dat ze in die zin dom zijn

Opmerkingen

  • " ze zouden ' niet de optie hebben geplaatst om mee te beginnen als elk Italiaans paspoort was alleen uitgegeven in Italië " Houd er rekening mee dat de " zij " hier de Indiase auteurs van het visumaanvraagformulier. Alle Engelse en Welshe paspoorten (niet ' weten van Schots) worden uitgegeven door het paspoortkantoor in Peterborough. In tegenstelling tot Duits paspoorten worden uitgegeven door de plaatselijke gemeente. De Indiërs willen weten waar een Duits paspoort is afgegeven, ook al bevat het veld geen bruikbare informatie voor een Engels paspoort.
  • Ik don ' begrijpt niet wat u bedoelt. Hoe dan ook, uw punt lijkt niet ' t in tegenspraak met wat ik heb geschreven, omdat de optie op de website zelfs paspoorten voor [land] omvat die zijn uitgegeven in [naam land], dus ik begrijp het niet '.
  • Lokale gemeente of paspoortkantoor is niet ' t relevant, omdat de optie " plaats van uitgifte ", dus de uitgevende entiteit is hier in dit geval niet relevant. Ik had het over iets anders.
  • " De plaats van afgifte " voor Engelse paspoorten is altijd " Peterborough ", de " plaats van uitgifte " voor mijn buurman ' s paspoort wordt " < ons dorp > ".
  • Vervolgens zet je de naam van je dorp ' s. Trouwens, er is geen ' zoiets als een Engels of Welsh paspoort. Er zijn alleen Britse paspoorten in het VK.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *