Gesloten. Deze vraag is off-topic . Het accepteert momenteel geen antwoorden.
Reacties
Antwoord
- “Ik heb het geleerd / geleerd van een e-mailbericht mijn baas heeft me gestuurd. “
In deze bewoording betekent” van “op basis van” en “e-mailbericht” het specifieke geval van communicatie .
Of
- “Ik heb het geleerd / geleerd per e-mail van mijn baas. “
In deze zin beschrijft” door “via” en “e-mail” de communicatiemethode. (Het kan zijn dat er meer dan één bericht is geweest.) Dit zegt niet alleen dat de e-mail afkomstig was van je baas ; er staat dat je het geleerd hebt van je baas, door middel van e-mail.
Of
- “Ik heb geleerd / leerde [of lees ] het in een e-mailbericht van mijn baas. “
Nogmaals, hier is “e-mailbericht” de enige instantie van communicatie.
Opmerkingen
- In het tweede geval rechtstreeks het gebruik van " via " lijkt natuurlijker.
in an email
. Als je ' het hebt over het systeem voor het verzenden van berichten, gebruik danby
. Zoals in " Hij informeerde me via e-mail "