Wat zijn de woorden om snikken en huilen uit te drukken?

Google helpt niet veel.

Wat zijn de geluiden (in woorden geschreven) die mensen gewoonlijk gebruiken om hun huilen / snikkende emoties zoals in chat, sociaal netwerk?

Als ik bijvoorbeeld zeg: “Ik ben verdrietig [snik]”, is dit oké, maar ik wil het vervangen door geluid om meer emotie uit te drukken.

In mijn eigen taal zou “sig sig” het geluid zijn om te snikken, maar ik denk dat als ik “sig sig” zou schrijven, Engelssprekende vrienden me niet zouden begrijpen.

Opmerkingen

  • tussen haakjes onomatopoeia is het woord dat je ' zoekt naar woorden die het vertegenwoordigen de echte geluiden (bijv. ' Boom! ' ' Bang! ' ' Clunk! ' ' Klak! ') Voeg dat toe aan uw Google-zoekopdrachten.
  • I ' mn ben niet op de hoogte van termen in het Engels die snikken / huilen uitdrukken met behulp van onomatopee. (Behalve misschien " waah ".)
  • Twee woorden die je misschien leuk vindt zijn ' huilend ' en ' jammerend ' voor respectievelijk snikken en huilen .
  • U kunt gebruiken voor bijv. " Snuffelen, snuiven, je zou ' " niet begrijpen als je het wilt gebruiken in een zin

Antwoord

Boohoo

gebruikt om het geluid weer te geven van iemand die luid huilt.

Bijvoorbeeld, " Boohoo! Ik ben net mijn telefoon kwijt. "

Blubber (informeel)

huil luidruchtig en oncontroleerbaar; snik.

Bijvoorbeeld: " Hij was aan het blubben als een kind "

Bawl

om hardop en ongeremd te huilen.

Caterwaul

om een harde kreet te maken (zoals een krolse kat).

Bron: Oxford Woordenboeken

Snuffelen

Dit is in feite niet zozeer een gesproken woord als wel een geluid. Het is hetzelfde geluid dat wordt gemaakt als iemand aan zijn neus snuffelt terwijl hij huilt of probeert te stoppen met huilen. Het herstel snuift is het geluid dat u bespot.

Het is een sarcastische manier om iemand te laten zien dat u geen medelijden heeft met hun situatie.

Snik snik

Een gezegde dat wordt gebruikt als je je ongelukkig of verdrietig voelt via sms of e-mail.

En dan zijn er nog andere manieren om te huilen …

Antwoord

Voor huilen is er " Waa " of " Waah ", wat gewoonlijk een huilende baby voorstelt (dwz een huilende kreet, niet snikken).

bijv.

Waaaa! Ik liet mijn telefoon vallen en brak het scherm!

Waa waa, huil me een rivier.

Antwoord

In het Engels wordt het geluid van huilen vaak gegeven als “boo hoo”. Het wordt ook vaak sarcastisch gebruikt om een gemeld probleem te floccinaucinihilipilificeren (bijv. “Je bent een kwart verloren? Wel boo hoo voor jou.”), Maar het is de onomatopee in het Engels voor hardop huilen.

Opmerkingen

  • Heilige koe waarvan ' een geweldig woord is waar ik ' nog nooit van had gehoord.
  • Ik heb jaar gewacht op de kans om het te gebruiken.

Antwoord

Boohoo

Definitie van boohoo in het Engels: exclamation

Wordt gebruikt om het geluid weer te geven van iemand die luidruchtig huilt.

boohoo, niemand houdt van me!

( Ref )

PS: een Onomatopoeia-woordenboek kan je wat meer mogelijkheden geven.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *