Welk woord wordt vaker gebruikt in het VK: ' gevangenis ' of ' gevangenis '?

Ik weet dat beide woorden dezelfde betekenis en uitspraak hebben, maar ik vraag me af of ze in het moderne Engels vergelijkbaar worden gebruikt.

Opmerkingen

  • Of zoals ik het graag noem, ' de slammer ' 😉

Antwoord

Google Ngram Viewer (voor het “Brits-Engelse” corpus) laat zien dat gaol tot het midden van de 19e eeuw populairder was dan gevangenis , dat de twee woorden vanaf dat moment met ongeveer dezelfde frequentie werden gebruikt tot het midden van de 20e eeuw, en dat is nu gevangenis de meest voorkomende spelling.

Als u echter de daadwerkelijke citaten bekijkt, zult u “zien dat recent gebruik van gaol grotendeels in historische contexten ligt (bijvoorbeeld historische studies van archieven of herdrukken van werken zoals The Ballad of Reading Gaol ) s o dat Ngram Viewer de moderne dominantie van de gevangenis onderschat.

Reacties

  • +1 voor het punt dat zelfs zulke recente citaties zoals die er zijn, zouden sowieso vooral historische verwijzingen zijn. U ' d vrijwel nooit zelden " gevangenis " bijvoorbeeld in een krant.
  • Het ' is het waard om eraan toe te voegen dat sommige gevangenissen in Groot-Brittannië en Ierland " gaol " in hun naam, en als ze nog steeds niet in gebruik zijn, is de kans veel groter dat ze bij die naam worden gebeld dan het opnieuw spellen in gevangenis . Kilmainham Gaol zou bijvoorbeeld bijna nooit " Kilmainham Jail " heten. Degenen die momenteel in gebruik zijn, worden echter meestal hernoemd door de Britse of Ierse regering. Reading Gaol, zoals vermeld in het antwoord, is nu HM Prison Reading, terwijl Mountjoy Gaol als Iers voorbeeld nu Mountjoy Prison is.
  • Eigenlijk is het overigens ' s is misschien de moeite waard om erop te wijzen dat het onderscheid tussen " gevangenis " en " gevangenis " die bestaat in de VS niet ' t in het VK (en ook niet in Ierland), waar de woorden ooit meer of minder werden gebruikt synoniem, en nu is gevangenis de enige term die officieel wordt gebruikt.
  • @tchrist Ik zou het natuurlijk mis kunnen hebben, maar ik vermoed dat ' is een ander Fry-isme. Mensen die in hechtenis zijn genomen, worden op dezelfde plaatsen geplaatst, die officieel gevangenissen worden genoemd. Gevangenis en gevangenis worden inderdaad nog steeds gebruikt in onofficiële toespraken voor gevangenissen, en soms ook voor politiehechtenis. Er is ' de neiging om gevangenis vaker te gebruiken voor gevangenen in voorlopige hechtenis, maar er is ' is geen consensus. Historisch gezien werd gevangenis / doel gebruikt, maar toen omvatte het zeker gevangenissen en soms ' gevangenis. Het bovenstaande geldt ook voor Ierland, behalve met de term " garda custody " in plaats van " politiebewaring ".
  • Het British National Corpus toont een voorkeur in hedendaags Brits Engels voor gevangenis met bijna 5 tegen 1. Behandel alles wat Stephen Fry over taal zegt met argwaan. Beter nog, negeer het. De OED definieert jail / gaol als ' een plaats of gebouw voor de opsluiting van personen die beschuldigd of veroordeeld zijn voor een misdrijf of misdrijf; een gevangenis. '

Antwoord

Ik ben een ambtenaar rechtbankverslaggever wiens taak het is om rechtszaken van de Crown Court over te schrijven. Ik gebruik altijd het woord gaol en NOOIT jail omdat Jail de Amerikaanse spelling is en voor het leven van mij zie ik niet in waarom het Engels moet worden gecorrumpeerd door hun spelling.

Opmerkingen

  • Ik ' weet niet eens hoe ik hierop moet reageren, maar ik vind het geweldig! Corruptie van de taal die we zijn, inderdaad!
  • " Gevangenis " verbetert " Gaol ", dus beschouw de Amerikaanse spelling als een evolutie in plaats van een verbastering. " G " heeft een dubbelzinnig geluid en " Gevangenis " rijmt op " zeil " en " staart ".

Antwoord

Het kan interessant zijn om te weten dat de Britse spelling de Franse oorsprong van het woord aangeeft; gaol is afgeleid van het Franse la geôle. Ik zou niet zeggen dat de Amerikaanse spelling een verbastering is, het is een logische vereenvoudiging van een zeer moeilijke spelling en geeft de uitspraak weer. Dat kan de oorzaak zijn dat de gevangenis langzaam terrein wint boven de historische, maar moeilijke spellingcontrole.

Antwoord

British don ” Ik gebruik het woord gevangenisstraf echt, 20 jaar gevangenisstraf kan in tekst of kranten worden gebruikt, maar naar de gevangenis worden gestuurd is een zeldzaamheid om te zeggen in het VK

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *