' Bone-idle ' – jakie jest pochodzenie tego znaczenia?

Phrases.org cytuje Roberta Forby w swoim glosariuszu The Vocabulary Of East Anglia , 1830, komentując, że we wpisie brakuje faktycznego sformułowania „bone-idle”:

Bone-lazy, bone- bolesny, zmęczony kością, przym. tak leniwy, obolały lub zmęczony, że lenistwo, bolesność lub zmęczenie wydają się przenikać same kości.

OED mówi mi, że dwa najwcześniejsze zastosowania „leniwe kości” to:

1593 G. Harvey Pierces Supererogation 185 Was..legierdemane a sloweworme lub Viuacitie a lasie-bones.

1600 N. Breton Pasquils Mad-cap ( Grosart) 12/2 Idź, powiedz Robotnikom, że leniwe kości, które nie zadziałają, muszą szukać zysków żebraka.

Jednak pierwsze użycie z „kości bezczynności” są przypisywane przez OED Thomasowi Carlyle i Rudyardowi Kiplingowi:

1836 T. Carlyle New Lett. (1904) I. 8 Przez ostatnie trzy tygodnie robiłem coś, co nazywasz bezczynnością kości.

1891 R. Kipling Light that Failed vi. 98 Bezczynny bez kości, czy on jest nieostrożny i dotknięty e temperament?

Intryguje mnie, jak kości mogą być „leniwe” lub „bezczynne”. To mięśnie są aktywnymi składnikami kończyn. Kości są poruszane przez mięśnie.

Czy pochodzenie wynika z koncepcji głębi bezczynności, że nie ma nic głębszego w kończynie niż kość?

Czy może inne oryginalne znaczenie idiomu?

Uwaga: w odpowiedzi na pytanie zamknięte jest wzmianka o „kości bezczynności”, ale odpowiedź nie zawiera informacji o pochodzeniu wyrażenia.

Komentarze

  • Idiom jest prawdopodobnie ewolucją metafory ' aż do kości ', używany jako wzmacniacz do oznaczenia ' aż do samego serca '. ' Kości ' często kojarzą się z centralnością i sercem, co widać w wyrażeniach takich jak ' gołe kości ', ' blisko kości ' i ' czuć w jego kościach '.
  • Spójrz tutaj: pl. oxforddictionaries.com/definition/bone_idle
  • Nie ' nie rozumiem tytułu. Wygląda na to, że szukasz synonimów lub nawet innych par, w tym ' kości ' i zmęczenia. Ale twój tekst nie brzmi tak. Czy możesz naprawić tytuł?
  • @HotLicks Ngram pokazuje, że BrE i AmE są równoważne, a użycie rośnie od około 1880 roku.
  • @Mitch Poprawiono zgodnie z żądaniem.

Odpowiedź

Oxford Dictionary of Word Origin mówi, że idea sugerowana przez wyrażenie kość bezczynna polega na byciu bezczynnym do samego końca.

Bone idle : (staromodny, brytyjski angielski, nieformalny)

bardzo leniwy

  • Słowo: początek XIX w .: wyrażanie bezczynności aż do kości.

W Słowniczek Słowa odnoszące się do Dialect of Mid-Yorshire and Holderness, Issues 1-2 autorstwa C. Clough Robinson, sugerują również możliwe pochodzenie z urodzony bezczynny :

Bone-idle, E . i N., przym. całkowicie leniwy. Wydaje się, że istnieją pewne wątpliwości co do pochodzenia tego słowa kość, czy oznacza ono bezczynny nawet do kości, czy też urodzony bezczynny ; w E. zdaje się odnosić do tych pierwszych, bo mają powiedzenie „ He is idle tiv his varray backbeean ”, podczas gdy w Noth jest często używane w drugim sensie, tj. konstytucyjnie bezczynny od urodzenia, tak jak mówi się, że Cap. Cook był urodzonym żeglarzem, a Burns urodzonym poetą.

Wczesna wzmianka o bone-idle pochodzi z „ Fair Rosamond, czyli Dni króla Henryka II: romans historyczny ” autorstwa Thomasa Millera , 1839:

Marry i thou mayest work; – wszyscy ci bezczynni koledzy znajdują cię .Ale nie powinienem mieć tego tak wielkiego znaczenia, i „potrzebowali tego; ale kiedy myślę o ich dziesięcinach, sadach, bydłach, stawach rybnych i pieniądzach, które zapłacili za masy, …

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *