Phrases.org cytuje Roberta Forby w swoim glosariuszu The Vocabulary Of East Anglia , 1830, komentując, że we wpisie brakuje faktycznego sformułowania „bone-idle”:
Bone-lazy, bone- bolesny, zmęczony kością, przym. tak leniwy, obolały lub zmęczony, że lenistwo, bolesność lub zmęczenie wydają się przenikać same kości.
OED mówi mi, że dwa najwcześniejsze zastosowania „leniwe kości” to:
1593 G. Harvey Pierces Supererogation 185 Was..legierdemane a sloweworme lub Viuacitie a lasie-bones.
1600 N. Breton Pasquils Mad-cap ( Grosart) 12/2 Idź, powiedz Robotnikom, że leniwe kości, które nie zadziałają, muszą szukać zysków żebraka.
Jednak pierwsze użycie z „kości bezczynności” są przypisywane przez OED Thomasowi Carlyle i Rudyardowi Kiplingowi:
1836 T. Carlyle New Lett. (1904) I. 8 Przez ostatnie trzy tygodnie robiłem coś, co nazywasz bezczynnością kości.
1891 R. Kipling Light that Failed vi. 98 Bezczynny bez kości, czy on jest nieostrożny i dotknięty e temperament?
Intryguje mnie, jak kości mogą być „leniwe” lub „bezczynne”. To mięśnie są aktywnymi składnikami kończyn. Kości są poruszane przez mięśnie.
Czy pochodzenie wynika z koncepcji głębi bezczynności, że nie ma nic głębszego w kończynie niż kość?
Czy może inne oryginalne znaczenie idiomu?
Uwaga: w odpowiedzi na pytanie zamknięte jest wzmianka o „kości bezczynności”, ale odpowiedź nie zawiera informacji o pochodzeniu wyrażenia.
Komentarze
- Idiom jest prawdopodobnie ewolucją metafory ' aż do kości ', używany jako wzmacniacz do oznaczenia ' aż do samego serca '. ' Kości ' często kojarzą się z centralnością i sercem, co widać w wyrażeniach takich jak ' gołe kości ', ' blisko kości ' i ' czuć w jego kościach '.
- Spójrz tutaj: pl. oxforddictionaries.com/definition/bone_idle
- Nie ' nie rozumiem tytułu. Wygląda na to, że szukasz synonimów lub nawet innych par, w tym ' kości ' i zmęczenia. Ale twój tekst nie brzmi tak. Czy możesz naprawić tytuł?
- @HotLicks Ngram pokazuje, że BrE i AmE są równoważne, a użycie rośnie od około 1880 roku.
- @Mitch Poprawiono zgodnie z żądaniem.
Odpowiedź
Oxford Dictionary of Word Origin mówi, że idea sugerowana przez wyrażenie kość bezczynna polega na byciu bezczynnym do samego końca.
Bone idle : (staromodny, brytyjski angielski, nieformalny)
bardzo leniwy
- Słowo: początek XIX w .: wyrażanie bezczynności aż do kości.
W Słowniczek Słowa odnoszące się do Dialect of Mid-Yorshire and Holderness, Issues 1-2 autorstwa C. Clough Robinson, sugerują również możliwe pochodzenie z urodzony bezczynny :
Bone-idle, E . i N., przym. całkowicie leniwy. Wydaje się, że istnieją pewne wątpliwości co do pochodzenia tego słowa kość, czy oznacza ono bezczynny nawet do kości, czy też urodzony bezczynny ; w E. zdaje się odnosić do tych pierwszych, bo mają powiedzenie „ He is idle tiv his varray backbeean ”, podczas gdy w Noth jest często używane w drugim sensie, tj. konstytucyjnie bezczynny od urodzenia, tak jak mówi się, że Cap. Cook był urodzonym żeglarzem, a Burns urodzonym poetą.
Wczesna wzmianka o bone-idle pochodzi z „ Fair Rosamond, czyli Dni króla Henryka II: romans historyczny ” autorstwa Thomasa Millera , 1839:
Marry i thou mayest work; – wszyscy ci bezczynni koledzy znajdują cię .Ale nie powinienem mieć tego tak wielkiego znaczenia, i „potrzebowali tego; ale kiedy myślę o ich dziesięcinach, sadach, bydłach, stawach rybnych i pieniądzach, które zapłacili za masy, …