Co ' jest źródłem używania “ tobogganu ” do oznaczania czapki z dzianiny?

Zawsze wiedziałem, że słowo „tobogan” oznacza sanki. W ciągu ostatnich kilku lat spotkałem ludzi, którzy nalegali na nazwanie swojej zimowej dzianiny czapki „sanki”. Wszyscy ci ludzie pochodzili z Kentucky lub Tennessee. Wikipedia wspomina , że

Na południowym i środkowym zachodzie Stanów Zjednoczonych, zwłaszcza w Appalachach, jest często nazywany „toboganem”.

, ale nie ma informacji o pochodzeniu. Kiedy i skąd się wzięło to użycie?

Komentarze

  • Południowe stany nazywają je toboganami. Nie jestem do końca pewien powodu. Jestem z NC. Mój tata z Wisconsin upierał się, że sanki to sanki.
  • Pochodzę z Arkansas i mój mąż nazywa je toboganami. Ja nazywam je boganami.
  • Lubię nosić na plaży swój tobogan ze speedo, nazywam to speedbogganing

Odpowiedź

Etymonline.com wyświetla tę zmianę pod koniec lat 20-tych, prawdopodobnie dlatego, że jest to rodzaj czapki, którą nosisz podczas saneczkarstwa. Wyobrażam sobie, że najpierw nazywano ją „czapką saneczkową”, a ostatecznie „czapkę” po prostu upuszczono.

Odp er

Intuicja Chrisa jest potwierdzona przez OED, który wymienia „czapkę na sankach” wśród podobnych formacji złożonych, takich jak „worek saneczkowy” i „zjeżdżalnia zjeżdżalni”.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *