Co oznacza wyrażenie ', ale '?

Co oznacza wyrażenie „ale to”? np. w On Walden Pond. „Dlaczego człowiek tak mocno zakorzenił się w ziemi, ale że może wznieść się w tej samej proporcji do nieba w górze?”

Komentarze

  • Oznacza " z tym wyjątkiem, że " lub prawdopodobnie " z wyjątkiem sytuacji, gdy może powstać.
  • Co dziwne, znaczenie " oprócz tego, że " czy nie ' wydaje się, że zdanie ma więcej sensu. Wydaje mi się, że autor poetycko sięgał po " z nadzieją, że " lub " oczekując, że ".
  • @Ian: " Z wyjątkiem [w tym przypadku], że … " Użyj gdzie lub kiedy zamiast to , jeśli ci odpowiada. To wszystko oznacza to samo w kontekście.
  • ", ale " oznacza tutaj " chyba, że mógł awansować "
  • Powiązane: english.stackexchange .com / questions / 295137

Odpowiedź

To jest retoryczny rozkwit. Możesz zamienić „jeśli nie” na „ale” i przeczytać „więc” przed „to”:

Dlaczego człowiek zakorzenił w ten sposób mocno na ziemi, jeśli nie (tak), że może wznieść się w tej samej proporcji do niebios w górze?

Ponieważ jest to pytanie retoryczne, możemy to zinterpretować jako coś w rodzaju

Jakie może być wyjaśnienie [dla człowieka zakorzeniającego się itp.], jeśli nie jest ono po to, aby [mógł powstać itp.]? Cóż, oczywiście nie ma innego wyjaśnienia!

To użycie „ale” w znaczeniu „jeśli nie” może być Ci znane z fraza tam ale dla łaski Bożej (idź I ) . Struktura retoryczna może być również znajoma, jeśli ją usuniemy:

Dlaczego X, jeśli nie z powodu Y ?

Jane Austen „s 1813 Duma i uprzedzenie (za pośrednictwem Projektu Gutenberg) zawiera słynny przykład na końcu rozdziału 57, również używając „ale” zamiast „jeśli nie”:

Dla czym żyjemy, ale , aby uprawiać sport dla sąsiadów i śmiać się z nich z kolei?

Inny przykład z dziewiętnastowiecznego kazania o modlitwie Pańskiej:

Po co czy o to się modlimy , ale nie możemy popełnić zła, dla którego powinniśmy być oddzieleni od tego świętego Chleba.
A Select Library of the Nicejskie i ponicejskie Ojców Kościoła Chrześcijańskiego , 1888, Philip Schaff, wyd.

I kilka nowszych przykładów struktury, przy użyciu nowocześniejszego języka:

Dlaczego koncepcje, wnioski itp. pacjentów w wieku od 2 do 6 lat pozostają przed operacją, jeśli nie z powodu nieuzasadnionych ingerencji przyczynowości i niewystarczającej przyczynowości?
—Jean Piaget, 1974, cytowany w Webster Callaway „ Jean Piaget: A Most Outrageous Deception , 2001

A dlaczego azbest jest traktowany mniej korzystnie, jeśli nie dlatego, że jest obcy? Oczywiście, ponieważ jest niebezpieczny.
Handel oraz zdrowie i bezpieczeństwo ludzi , 2006, George Bermann & Petros Mavroidis, wyd. (Zauważ, że w tym przypadku autorzy odpowiedzieli na pytanie retoryczne „ponieważ Z”.)

Odpowiedź

Jest to dość niejasne użycie, ale w tym kontekście wszystko po „ale” jest odpowiedzią do „dlaczego” w pierwszej klauzuli. „Dlaczego człowiek jest zakorzeniony? Odpowiedź brzmi, żeby mógł powstać.”

Komentarze

  • Dokładniej: tylko odpowiedź brzmi …

Odpowiedź

W tym kontekście oznacza to „chyba”.

Odpowiedź

W tym przypadku „ale to” tworzy przeciwne złącze z pierwszym i ostatnim zdaniem, jak to możliwe, nawet jeśli mocno w ziemi , nie jest to powstrzymane i może wznieść się taką samą proporcję do nieba nad .

Komentarze

  • Nawet jeśli – > nawet jeśli?
  • Twój przykład zdanie jest bezsensowne.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *