Co to za użycie harrumph?

Tak więc to pytanie zostało właśnie zadane i uświadomiłem sobie, że nie rozumiem co się działo ta konkretna scena z filmu (Mel Brooks „1974 Płonące siodła ).

Zapis:

Gubernator William J. Le Petomane: Święty Bielizna! Zamordowany szeryf! Rozwalone na kawałki niewinne kobiety i dzieci! Musimy tutaj chronić nasze fałszywe bzdury, panowie! Musimy natychmiast coś z tym zrobić! Natychmiast! Natychmiast! Harrumph! Harrumph! Harrumph!

Gubernator William J. Le Petomane: [wskazuje na członka swojego szafka] nie „nie dostałem " harrumph " od tego gościa!

Hedley Lamarr: Daj gubernatorowi harrumph!

Polityk: Harrumph!

W każdym razie pomyślałem, że harrumph może posłużyć do wyrażenia ogólnej zgody lub zatwierdzenie tego, co właśnie powiedziano. To jest nieprawidłowe. Merriam-Webster „s mówi tak:

czasownik nieprzechodni
1: , aby oczyścić gardło w pompatyczny sposób
2: do komentarza z dezaprobatą
czasownik przechodni
: do ut ter (komentarz) z dezaprobatą

Rzeczywiste znaczenie tego użycia jest dokładnym przeciwieństwem tego, co myślałem. Czy jest więc inna akceptowana definicja? A może gubernator i jego gabinet [stoją] wokół błądzą na temat obecnego stanu spraw? (z linku MW powyżej)

A może to, jak mówią, żart ?

Komentarze

  • Czy to zapis pojedynczej rozmowy? Jeśli tak, to wydaje się być całkowicie oszałamiające i pozbawione znaczenia poza kontekstem. Nie mam pojęcia, co któraś z tych osób próbuje powiedzieć na podstawie tego, co ' zacytowałeś. Harrumph jest rzeczywiście hałasem wyrażającym pogardę, a nie przyzwoleniem, lub oczywiście po prostu jeszcze bardziej zawziętym sposobem powiedzenia „Ahem”, „Hem-hem” lub „Hrm-hrm” ( lub na wiele innych sposobów, aby przeliterować kogoś, kto przeczyści gardło). Im bardziej jesteś obrażony, tym więcej r dodajesz. „I ' nie będę tego miał, dziękuję! Harrrrr- rumph ! ”
  • (Dodano po obejrzeniu klipu wideo) Aha. Teraz rozumiem, o co chodzi. W tym przypadku „harrumph” ma być po prostu pompatycznym dźwiękiem wskazującym na oburzenie, podniecenie itp. Nie do końca pogardą, raczej jako „porywający krzyk”, że tak powiem. Rodzaj „Geronimo!” okrzyk bojowy samosłownego pompatycznego oburzenia, jeśli wolisz.
  • @JanusBahsJacquet Zgadzam się z twoim drugim komentarzem. Chcę tylko wiedzieć, czy, powiedzmy, OED ma niejasną definicję tego zastosowania.

Odpowiedź

Gubernator wygłasza bombastyczną tyradę na temat rzeczy, które sprawiają, że jest nieszczęśliwy. Jego Harrumph pasuje do obu definicji.

Jest otoczony przez tak-mężczyzn , lokajów bez określonego punktu widzenia lub indywidualnej siły. Oczekuje, że każdy z nich będzie powtarzał każdy jego wyraz twarzy, łącznie z każdym jego harrumfem .

Komentarze

  • Hmm, to, co mówisz, wynika z moich myśli na temat odkrycia, że nie było ' definicji co oznacza " wyrażanie zgody z niezadowoleniem. " Zgaduję, co ja ' naprawdę jeżdżę to: Jak to się nazywa, gdy nieumyślnie dyskredytujesz swój argument lub punkt widzenia poprzez niewłaściwe użycie języka?
  • Być może Twój argument to oksymoroniczny , kretynie ?

Odpowiedź

Chociaż oficjalna definicja słownikowa nie – Naprawdę się z tym nie zgadzam, zawsze uważałem to za ludzi tak, którzy robią to, co robią ludzie na tak. To jest papugowanie i wzmacnianie opinii głównej osoby bez prawdziwej myśli o niej. Gubernator mówi „harrum”, a ludzie tak mówią „harrum”. Gubernator właściwie używa go we właściwy sposób, tak-mężczyźni papugują go. Więc zgadzają się z nim, używając słowa, które technicznie oznacza, że nie są. Więc w pewnym sensie jest to subtelny żart, pośród wielu niezbyt subtelnych dowcipów.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *