Generalnie podoba mi się wyrażenie „ ściskający perełki ” jako wyraz przesadnego szoku lub skandalu. Jednak jej pochodzenie w kobiecej biżuterii nadaje jej seksistowski charakter, którego wolałabym unikać. Czy istnieje podobne wyrażenie z tymi samymi ogólnymi implikacjami, ale bez soczewki płciowej?
Komentarze
- Kpina wynikająca z pierwotnego wyrażenia wobec osoby reagującej w ten sposób dotyczy nie tylko płci żeńskiej, ale także osoby zamożnej i wolne zajęcia, jak bostońscy bramini. Czy chcesz również zachować tę klasę?
- Chociaż zwykle obraz przedstawia zszokowaną kobietę chwytającą za perełkę, znaleźliśmy w Książkach Google kilka odniesień do ściskania mężczyzn, w tym dziwną z Arabian Antic, książki Ladislasa Farago z 1938 r. o Żydach w świecie arabskim. W rozdziale o Jemenie Farago opisuje rabina, którego „chude palce ściskały perły różańca”, podczas gdy „jego uschnięte usta ssały rurkę gigantycznej” fajki wodnej. grammarphobia.com/blog/2012/02/pearl-clutch.html
- To jest sytuacja wymagająca słowa, napisałem odpowiedź problemy pierwszego świata , jednak tymczasowo ją usunąłem, ponieważ uważam, że jest nieodpowiednia w odniesieniu do zawyżonego alarmu , nawet jeśli obejmuje niektóre aspekty klasowe
- Aby pomóc innym, słyszę WSJ odnoszący się do " histrionicznych obaw w sypialniach " lub czegoś takiego. " nadmierne reakcje w chronionych kodach pocztowych "? szok schronienia trochę go przenosi, ale trochę mniej elitarny i trochę za dużo pojęcia nie-metropolii .. dokładne przeciwieństwo w niektórych niuansach
- John Lennon powiedział coś kiedyś na występie Royal Command Performance, na którym pojawili się Beatlesi ' ludzie na tańszych siedzeniach, czy moglibyście klaskać w dłonie? i reszta z was, gdybyście tylko potrząsali biżuterią! ' Miało to jednak okazać wdzięczność, a nie lęk … m .youtube.com / watch? v = rZcKTGtVhsA
Answer
Ekonomista i felietonista NY Times Paul Krugman często używa określenia „zszokowany, zszokowany ”, aby scharakteryzować elity, które wyolbrzymiają swoją dezaprobatę … jego użycie zawiera więcej niż ślad szyderstwa z obłudnej hipokryzji, ale ma tę zaletę, że unika skojarzeń związanych z płcią .
„Widzę, że redakcja Washington Post jest zszokowana, zszokowana , gdy odkrywa, że nadchodzący Republikanie nie są poważni o redukcji deficytu. Kto mógł podejrzewać? „
Komentarze
- Podoba mi się to użycie a dużo jako przymiotnik predykatu. Nie tłumaczy się również ' na bardziej abstrakcyjne użycie czasownika (np. " perła chwytając " kontra " osoba X chwyciła za swoje perły "), ale to nie jest ' absolutnie konieczne. Przeformułowanie może w dużym stopniu to obejść.
- Do Twojej wiadomości, to użycie pochodzi z filmu " Casablanca ". Renault mówi " Jestem zszokowany – zszokowany – stwierdzając, że tu się uprawia hazard! "