Czy “ autem ” jest cząstką przeciwną czy kopulacyjną?

Czy autem jest cząstką przeciwną lub kopulacyjną?

Odpowiedź

Cóż, ku mojemu zdziwieniu, L & S mówi, że „s oba , dosłownie:

I. spój. [v. aut init.], z drugiej strony, ale jednak; czasami podkreśla się i

Przede wszystkim autem , jest przeciwne.

Aktualizacja: aby odpowiedzieć na pytanie, który (kopulacyjny czy przeciwny) występuje częściej , zrobiłem co następuje:

  1. Wyszukano autem w Clementine Vulgate . Niestety w Perseusie jest to słowo stop , więc jest wykluczone z wyszukiwania i nie przyniesie żadnych wyników.
  2. Wybierz dwie książki: mianowicie Księga Rodzaju i Ewangelia św. Jana.
  3. Wybrano dziesięć wystąpień autem z każdej książki: 1, a następnie co dziesiąta, tj. 11, 21, 31, … do 101 stycznia.
  4. Zobaczyłem, jak zostały przetłumaczone w Biblii Nowej Ameryki.
  5. Podsumowanie

Zastrzeżenie metodologiczne : N = 20 to zbyt mały rozmiar próby, zwłaszcza biorąc pod uwagę, że używam tylko dwóch książek z udziałem jednego (lub kilku) [ludzkich] pisarzy każdy, a może dwóch lub trzech tłumaczy prowadzących do jednolitego tłumaczenia.

Moje wyniki to:

Genesis:

  • 6 wystąpień autem zostało po prostu utraconych w tłumaczenie
  • 1 i (Gen 1,2, pamiętam, że to zostało przetłumaczone jako ale gdzie indziej)
  • 1 jeszcze
  • 1 ale
  • 1 jednak (łącznie 3 przeciwników)

Jan:

  • 4 alei
  • 2 zagubione
  • 1 teraz
  • 1 przez
  • 1 [while], z nawiasami (Io 7,12)
  • 1 potem

Z ostatnich trzech, żaden nie jest wymieniony jako znaczenie przez L & S, a tylko while jest prawdopodobnie przeciwny (jest używany w znaczeniu z kolei .) Może to tylko mój pomysł, że w ogóle zostały przetłumaczone.

Moja opinia odeszła od przeciwnika jest oczywiście częściej , patrz !, istnieje bardzo częste, niejednoznaczne znaczenie, które można łatwo dostrzec jako dowolne lub oba jednocześnie … lub żadne . Zwróć uwagę, że jest tylko 1/20 zwykłych i . L & S ująć to w ten sposób:

łączy się z poprzednią myślą nową, albo całkowicie antytetyczne lub po prostu inne

To użycie jest właściwie bardzo powszechne (prawie jako zwierzę domowe ) i łączy dwa oddzielne epizody w opowiadaniu historii , a czasami nie jest to nawet konieczne w tłumaczeniu.

Komentarze

  • Jaki jest powszechny sposób użycia?
  • Również , autem wydaje się być słabszym przeciwnikiem niż sed , więc może autem jest ogólnie bardziej skłonny do kopulowania.
  • @Geremia oceniając z mojego doświadczenia i sposobu, w jaki jest umieszczony w haśle słownikowym, wydaje mi się, że przeciwnik jest znacznie bardziej powszechny. Kopulacyjne użycie jest wyraźnie bardziej specyficzne, nie zawsze zamienne z et , ac lub -que , podczas gdy przeciwne użycie jest prawie równoważne z sed .
  • Powód, dla którego mówię autem jest " słabszymi przeciwnikami ative " wynika z faktu, że L & S mówi, że autem " różni się od ograniczającego sed w podobny sposób z at ".

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *