Widziałem plakat / tablicę z tym napisem:
Odpowiedzią jest wino. Jakie było pytaniami?
Czy gramatycznie jest poprawny?
Moje wątpliwości dotyczą użycia było : rzeczywiście, gdyby ktoś poprosił mnie o przetłumaczenie na angielski takiego zdania, użyłbym formy liczby mnogiej były , ponieważ mówimy o pytaniu s , czyli w liczbie mnogiej!
Komentarze
- Wino może być odpowiedzią na wiele pytań. Wystarczająco dużo wina odpowiedzi, dlaczego moglibyśmy zapomnieć początku zdania, zanim dotarliśmy – hm, dokąd zmierzaliśmy?
Odpowiedź
Jeśli projektant plakatu celowo chciał użyć liczby mnogiej pytanie s , a następnie były rzeczywiście byłyby poprawne gramatycznie i zostałoby nam następujące irytujące wyrażenie:
Wino jest odpowiedzią. Jakie były pytania?
Jednak biorąc pod uwagę oczywistą próbę humoru, chciałbym stwierdzić, że użycie liczby mnogiej jest w rzeczywistości literówką, a wyrażenie powinno brzmieć:
Wino jest odpowiedzią. Jakie było pytanie?
Komentarze
- Ale biorąc pod uwagę próbę humoru, spór liczbowy może być również celowe: osoba jest zbyt pijana, aby poprawnie zrozumieć nawet podstawy.
- @ Tᴚoɯɐuo Ciekawa interpretacja!