Zawsze uważałem, że „Saffer” to obraźliwe określenie na mieszkańca Afryki Południowej.
Ale kilka minut wcześniej zobaczyłem, że ten tweet autorstwa ESPN:
Czy zatem „t„ Saffer ”nie jest obraźliwym określeniem?
Komentarze
- Jest takie powiedzenie: " Jeśli nie ' nie chcę Saffera, unikaj cierpienia ", lol … och, czekaj … może na odwrót …
Odpowiedź
Możesz ostrożnie używać jej w przypadku czarnych mieszkańców RPA, zwłaszcza tych o skłonnościach kulturowych lub tradycyjnych. Czarni mieszkańcy Afryki ze starej szkoły nie lubią nazywać imion, których nie rozumieją. W kulturze afrykańskiej każde słowo ma znaczenie; język potoczny jest uważany za niegrzeczny, zwłaszcza gdy używa się go w kontaktach ze starszymi. Nie mów „Saffer”. do każdego RPA w wieku powyżej 35 lat – tam wyznacza się nowoczesna granica. Możesz jednak zapytać; możesz być zaskoczony.
Jestem młodą, współczesną czarnoskórą kobietą z RPA.
Komentarze
- Nawet jeśli nie ' Jeśli chcesz odpowiedzieć na pytanie lub zagłębić się w szczegóły etymologii, twoja uwaga jest użyteczną praktyczną zasadą i bardzo mile widziana.
Odpowiedź
Nie, nie uwłaczające (przynajmniej w powyższym kontekście). Kiedy używa się trzyliterowych skrótów dla krajów, „Republika Południowej Afryki” często otrzymuje skrót „SAF” (standard w krykiecie), więc „saffer” to ktoś z SAF. To tylko pseudonim regionalny , na przykład „Aussie” lub „Ozzie” dla kogoś z Australii lub „Kiwi” dla kogoś z Nowej Zelandii: w tym kontekście to „ jest zabawny / potoczny, nie obraźliwy / uwłaczający.
Wystarczająco często stosuje się go samodzielnie: sprawdź wyniki Google dla „I” ma saffer „, „jestem saffer” , „as a saffer” , „us saffers” , „my saffers” .
Komentarze
- Więc gdzie jest Saffer na tej liście? a ZAF to kod ISO Republiki Południowej Afryki
- @mplugan: Tak, cóż… trzyliterowe kody ISO nie są używane w krykieta. 🙂 Jak widać, jest około dwa razy więcej wyników dla zapytania " republika południowej afryki " " saf " jak dla " republika południowej afryki " " zaf " .
- O ile nie jest to Zef;)
- @mplungjan: what ' jest źle z ' Zef '? (po prostu wydaje się, że jest to nazwa SA dla jej odmiany rapu)
- AFAIK, trzyliterowy skrót powszechnie używany dla Republiki Południowej Afryki to RSA.
Answer
Myślę, że to obraźliwe, ponieważ rymuje się z kaffer. Ale według SA Friends tak nie jest:
… po prostu skrót od „saff efrican”, jak byśmy to powiedzieli.
Więc masz to z ust Saffera;)
Komentarze
- [ Potrzebne źródło] dla domniemanego związku z Affe . Gdyby tak było naprawdę, skąd pochodziłoby r i dlaczego? Nie miałoby to morfologicznego sensu. tak, widziałem, że post answer.com . Nie ' nie wygląda na wiarygodne.)
- Cóż, dlaczego Cricinfo miałoby chcieć obrazić swoich południowoafrykańskich czytelników? 🙂 Rozglądając się po Google (próbowałem: " saffers " i " a saffer " i po dodaniu " cricket " do tych terminów) wydaje się, że w większości kontekstówgdzie " saffer " jest używany, ' nie ma wyraźnego uwłaczającego zamiaru…
- Może myślą, że tak nie jest? Być może głośnik wysokotonowy to sam Aussie lub Saffer
- @Loo Dlaczego? Mam to przeliterować, czy co?
- @Loo Więc to zniknęło – teraz zagłosuj ponownie. W każdym razie nie mogę znieść mojego prawdziwego imienia obok lub w wyszukiwarce Google dla takiego słowa
Odpowiedź
Wbrew opinii innego RPA.
To nie było coś, czego często używałem lub nie słyszałem w Południowej Afryce lub kiedy mieszkałem w Nowej Zelandii.Ale kiedy przeniosłem się do Londynu w Wielkiej Brytanii, dużo o tym słyszałem – szczególnie wśród trzech grup emigrantów, którzy są razem – Australijczycy, kiwi i „Saffas” / „Saffers”. us saffas ”,„ to „saffa day” lub dzisiaj „Aussies przegrał z Saffas w krykieta”. Z pewnością nigdy nie było to uważane za obraźliwe, prawie przyjazne, jeśli w ogóle.
Jednak kilku ostrożnych przyjaciół zapytało mnie również, czy jest to potencjalnie obraźliwe, więc nie jesteś sam w tym myśleniu. Jednak poza tym, że prawdopodobnie nie słyszy się innego historycznie rasistowskiego słowa, możesz go używać całkiem bezpiecznie, zwłaszcza wśród młodych.
Komentarze
- Tak. Powszechnie używane w Wielkiej Brytanii, szczególnie w Londynie i Dolinie Tamizy.
Odpowiedź
Jestem z RPA i nie, to nie jest uwłaczające ani obraźliwe.
Komentarze
- I ' też RPA i zgadzam się.
Odpowiedź
Ten termin Saffer jest parzysty używane przez maleńką południowoafrykańską społeczność, która mieszka w Tokio w Japonii. Ponieważ ci mieszkańcy RPA używają tego terminu do opisania siebie, nie byłoby to obraźliwe! Jednak dla mnie jest to całkiem nowy termin – Wciąż się do tego przyzwyczajam!
Odpowiedź
Z mojego doświadczenia wynika, że po pracy z wieloma ludźmi z republiki, Saffer nie jest wcale obraźliwy – jest jak Auss ie lub Kiwi. Jednak denerwują się, gdy nazywasz je Yarpies. Uważa się to za nieco obraźliwe.
Odpowiedź
Saffer to emigranci i nic więcej. To określenie nadawane tym mieszkańcom Afryki Południowej, którzy nie mają zamiaru wracać .
Odpowiedź
Saffer pochodzi od slangowego słowa SAFA, które jest obraźliwe i oznacza „South African F *** Ass * * le „
Z czasem stało się znane jako Saffer dla krótkiego slangu. To właśnie oznacza i co jest implikowane w Nowej Zelandii.
Mają inny wewnętrzny termin, który jest tworzony na tych samych zasadach, czyli Jaffa. Slang dla JAFA, co oznacza „Just Another F *** ing Aucklander”.
Mieszkam w Auckland i pochodzę z Afryki Południowej i żartobliwie odnoszę się do siebie lub mojego kolegi Południowoafrykańczycy jako Saffer. Termin jest tu tak dobrze używany, że prawie stracił swój obraźliwy charakter i jest, jak zauważono w poście, tylko kolejnym slangowym określeniem dla Południowej Afryki.