Czy nazwy chorób są kiedykolwiek pisane wielką literą?

Czy nazwy chorób są kiedykolwiek pisane wielkimi literami? Na przykład próbuję ustalić, czy poniższe informacje są prawidłowe:

Powód nie mógł już pracować z powodu stanu zdrowia zwanego krztuścem.

Komentarze

  • Jak wszystkie słowa, na początku zdania są pisane wielką literą. Istnieją pewne choroby których nazwy zawierają imię i nazwisko (np. choroba Lou Gehriga '). Nazwa właściwa jest pisana wielką literą w nazwie choroby, ale cała nazwa choroby nie jest pisana wielkimi literami (tj. nie choroba ).
  • Choroba to pospolity rzeczownik ( odra , grypa , dżuma ). wyjątkiem są choroby, których nazwa pochodzi od osoby lub miejsca ( wirus Ebola – nazwa wirusa pochodzi od rzeki w Demokratycznej Republice Konga, zespół Guillain-Barre , Alzheimer ' choroba . Nie ' nie mam jeszcze odniesienia.
  • Czarny Śmierć jest pisana wielką literą, ks prawdopodobnie po to, aby zidentyfikować to jako konkretną chorobę, a nie tylko formę śmierci, która jest czarna.
  • @DaveMagner, ja ' nie jestem taki pewien powiedz " zawsze ". W innym kierunku studiów grupy abelowe lub wartości logiczne nie otrzymują ' a ' ani ' b ' pisane wielkimi literami. Umieszczenie imienia i nazwiska małymi literami w temacie jest ostatecznym unieśmiertelnieniem.
  • Wydaje mi się, że w przypadkach takich jak Down ' s, ' to dobry pomysł, aby zachować wielką literę, jeśli nie apostrof ' s ', ponieważ fraza taka jak " ktoś z zespołem Downa ' jest chwilowo trudny do przeanalizowania [i prawdopodobnie spowodowałby niewłaściwy akcent i intonację, gdybyś czytał to na głos] .

Odpowiedź

Ogólna zasada

Ogólnie rzecz biorąc, przewodnicy stylów zgadzają się, że nazwy choroby nie są rutynowo kapitalizowane. Jednak przewodnicy stylowi zgadzają się również, że każda część nazwy choroby, która sama w sobie jest rzeczownikiem własnym, jest zwykle pisana wielką literą.

  • Poradnik w stylu APA znajduje odzwierciedlenie w tym poście na blogu na stronie Blog stylu APA :

… słownik informuje, czy słowo jest rzeczownikiem własnym (tj. konkretną osobą, miejscem lub rzeczą), a nazwy właściwe są pisane wielką literą Angielski, a zatem w stylu APA (patrz Podręcznik publikacji, rozdziały 4.16 i 4.18). Ich przeciwne, zwykłe lub „pospolite” rzeczowniki (odnoszące się do ogólnych osób, miejsc lub rzeczy) są pisane małymi literami w języku angielskim, a więc także w stylu APA.

(From „Do I Capitalize This Word?” , na Blog w stylu APA .)

  • Inne źródło, The Mayfield Handbook of Technical and Scientific Writing , ma do powiedzenia na ten temat:

Nie używaj wielkich liter terminów medycznych z wyjątkiem jakiejkolwiek części terminu składającego się z rzeczownika właściwego:

mononukleoza zakaźna
ramienna plexus
choroba Parkinsona choroba

(Od „Section 9.1: Capitalization” w The Mayfield Handbook of Technical and Scientific Writing .)

  • AP Stylebook podaje zwięzłą wersję zwykłej konwencji:

Zapisz nazwę choroby znanej z imienia i nazwiska lub obszaru geograficznego: choroba Alzheimera, choroba Parkinsona, wirus Ebola.

[Z The Associated Press Stylebook , cyt. z Glossophilia w „Pisanie wielkich liter i wymawianie Eboli (i nazywanie innych chorób)” .]

Inne przewodniki po stylu, z którymi się zapoznałem, dostępne online a poza tym, nie różniło się istotnie od Przewodnika po stylu APA , Podręcznika Mayfielda i Podręcznika APA w odniesieniu do wielkich liter nazw chorób.

Uwaga: Jeśli do pisania nazw chorób wymagane jest użycie określonego przewodnika stylistycznego, ten przewodnik należy skonsultować się i przestrzegać wszelkich zawartych w nich zasad lub wyjątków.

Przypadki specjalne, wyjątki

  1. Nomenklatura naukowa w języku angielskim: gdy nazwa organizmu (która może być również nazwą choroby lub może zawierać nazwę choroby) jest używana jako techniczne (naukowe) odniesienie do organizmu, należy to uwzględnić w sekcji 9.1 z Podręcznika Mayfielda zwykle ma zastosowanie:

Zapisać wielką literą i kursywą rodzaj, klasę, porządek, rodzina i rodzaj roślin i zwierząt. Nie wykorzystuj gatunku.

Homo sapiens
Esox lucius

(op. cit.)

Te konwencje dotyczące naukowych nazw organizmów mogą mieć zastosowanie, gdy nazwa choroby jest jednocześnie nazwą rodziny lub rodzaju organizmów, jak pokazano przez Salmonella w następujący fragment z Gale Encyclopedia of Medicine :

Takie objawy są najprawdopodobniej powodowane przez inne organizmy, takie jak rotawirus, Salmonella , Shigella lub Escherichia coli .

( Influenza . (Nd) Gale Encyclopedia of Medicine. (2008). Pobrano 9 listopada 2015 r. Z http://medical-dictionary.thefreedictionary.com/influenza .)

Zwróć uwagę, że słowo „rotawirus” nie jest pisane kursywą ani wielkimi literami. Ta pozorna anomalia jest spowodowana tym, że „rotawirus” jest nazwą powszechnie używanego wirusa. Wirus nie jest gatunkiem:

Wirusy
Kursywa Używaj z nazwami wirusów

Wirus nie jest gatunkiem; wirus należy do gatunku. Wpisz kursywą gatunek, rodzaj i rodzinę wirusa, jeśli jest używany w sensie taksonomicznym. Należy jednak pamiętać, że dobrze jest nie wspominać o taksonomii wirusa, szczególnie takiego jak denga lub polio, który jest dobrze znany.

Nie używaj kursywy nazwy wirusa, jeśli jest używany ogólnie. Jeśli nazwa wirusa jest zapisana wielkimi literami (inna niż ta, która ma właściwą nazwę, więc musisz ją pisać wielką literą), musisz ją zapisać.

(From „Scientific Nomenclature” , w Pojawiające się choroby zakaźne .)

  1. Wydarzenia historyczne: nazwy wydarzeń historycznych lub skróty takich nazw są czasami używane jako nazwy chorób. Ta okoliczność często skutkuje pisaniem wielkimi literami, które wydają się odbiegać lub faktycznie odchodzą, z powodu błędu skrybów, od konwencji stylowych dla kapitalizacji nazwy choroby. Dwa godne uwagi przykłady obszaru problemowego to „czarna śmierć” i „hiszpańska grypa”. Spośród dwóch przykładów bardziej skomplikowanym przypadkiem jest „Hiszpańska grypa”, ale żaden z nich nie jest szczególnym wyzwaniem w odniesieniu do konwencjonalnej wielkości liter.

Czarna śmierć jest często używana jako popularna nazwa dżumy dymieniczej. Może jednak odnosić się do wydarzenia historycznego, epidemii dżumy dymieniczej w średniowieczu, a następnie jest zapisywany wielką literą zgodnie z konwencją opisaną na przykład w WriteExpress :

Wykorzystaj okresy i wydarzenia historyczne
Nazwy okresy i wydarzenia historyczne są zazwyczaj pisane wielkimi literami.

(From WriteExpress , „Jak używać wielkich liter” .)

Hiszpańska grypa , jako skrót od „hiszpańskiej pandemii grypy z 1918 r.” lub jako skrót dowolnej z różnych nazw nadanych temu wydarzeniu historycznemu, przestrzega zwykłej konwencji odnoszącej się do kapitalizacji wydarzeń historycznych . Kiedy nazwa jest używana w odniesieniu do choroby, wówczas „hiszpański”, będący nazwą specyficzną (rzeczownikiem własnym), zachowuje wielkie litery: tak więc, jeśli odniesienie nie jest skrótem nazwy wydarzenia pandemii grypy hiszpańskiej z 1918 r., ale raczej w odniesieniu tylko do choroby, konwencjonalną wielkością jest „hiszpanka”.

  1. Asymilacja specyficzności: Inny szczególny przypadek kapitalizacji nazwy choroby pojawia się, gdy rzeczowniki własne w nazwach chorób są tak dokładnie identyfikowane z chorobą, że ich znaczenie nie zależy już od specyfiki nazw własnych.

Kiedy taka asymilacja wystąpi, może być trudna do ustalenia, ale ogólnie, jak wspomniano wcześniej, dobry słownik pokaże termin z dużymi literami, tak jak jest używany. Jednak wybrany słownik może również oferować wiele opcji użycia wielkich liter, a indywidualni pisarze będą pozostawali całkowicie w gestii poszczególnych pisarzy, aby rozpoznać i wybrać najbardziej odpowiednią formę.

Ta być może kłopotliwa asymilacja specyfiki nazw własnych wystąpiła przynajmniej częściowo w przypadku nazwy „Czarna Śmierć”.Na przykład „Czarna śmierć” jest dozwolona w dwóch formach w internetowym słowniku Merriam-Webster :

czarna śmierć
rzeczownik, często pisany wielką literą B & D
Definicja CZARNEJ ŚMIERCI
1: dżuma
2: poważna epidemia dżumy, a zwłaszcza dżuma dymienicza, która wystąpiła w Azji i Europie w XIV wieku.

( Od „czarnej śmierci” , pod adresem Merriam-Webster . )

Można bezpiecznie założyć, biorąc pod uwagę zwyczajowe konwencje nazw chorób i wydarzeń historycznych, że to, co słownik określa jako „często pisane wielką literą B & D ”oznacza, że leksykografowie często nie napotykali wielkich liter, gdy termin był używany w sensie 1, podczas gdy wielkie litery w obu wyrazach były często spotykane, gdy termin był używany z sensem 2.

Komentarze

  • Dość powiązane (chociaż to pytanie z pewnością może występować samodzielnie): ell.stackexchange.com/questions/10976/…
  • @ USER_8675309 Opublikowany link nie jest powiązany z pytaniem. Nie ma tam znaczącej odpowiedzi. Pytanie, które wygląda podobnie, nie ' nie oznacza, że jest powiązane.
  • @Rathony pytanie, które opublikowałem, to " Czy nazwa choroby jest uważana za nazwę własną? ", a pytanie brzmi: " Czy nazwy chorób są kiedykolwiek pisane wielkimi literami? ". Ponieważ prawie we wszystkich przypadkach nazwy własne są pisane wielkimi literami, myślę, że istnieje między nimi duży związek.
  • @ USER_8675309 Czy przeczytałeś odpowiedź? Gdyby ta odpowiedź została zamieszczona tutaj, zostałaby poddana głosowaniu w dół miliony razy. Czy możesz powiedzieć, jaka jest " oparta na opiniach " odpowiedź, a co nie ' t? " to ' jest to tylko z powodu niefortunnej tendencji, że niektórzy ludzie muszą zapisywać losowe rzeczowniki wielką literą tak, jakby angielski był w połowie niemiecki " nie ma nic wspólnego z pytaniem i jest głównie oparte na opiniach.
  • @Rathony Chyba że cię źle rozumiem, wygląda na to, że twój argument jest taki, ponieważ odpowiedź inne pytanie jest złej jakości, te dwa pytania nie są ze sobą powiązane. Dodatkowo pominąłeś odpowiedź na pytanie, a zamiast tego wskazałeś opinię w odpowiedzi. Pierwsze dwa zdania odpowiedzi, choć nie są wysokiej jakości, są bardzo podobne do części powyższej odpowiedzi.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *