Dlaczego Holendrzy nazywają się “ belanda ” w języku malajskim i indonezyjskim?

Czytając o etymologii indyka, odkryłem, że Malajowie i Indonezyjczycy nazywali to zwierzę ayam belanda (holenderski kurczak) . Przypomniała mi się wtedy małpa trąba, która ze względu na nos i brzuch nazywa się monyet belanda (holenderska małpa).

Jednak termin „belanda” nie pasuje fonetycznie do żadnej znanej wymowy „holenderski”, „Holandia”, „Holandia” ani żadnego innego terminu określającego kraj, który przychodzi mi do głowy.

Jaka jest etymologia słowa belanda ?

Odpowiedź

To trudno jest wskazać dokładne źródło, ponieważ wydaje się, że nie ma jeszcze żadnych słowników etymologicznych języka malajskiego.

Jest to czysto spekulatywne, ale słowo „holenderski” w języku portugalskim to „holanda” , którego wymowa jest prawie taka sama jak „Belanda”. Malajowie mogli „pożyczyć to słowo od Portugalczyków podczas walki między Malakką, Portugalczykami i Holendrami w połowie XVII wieku.

Inną spekulacją jest to, że małpę trąbkę można porównać do Holendrzy, którzy podbili Malakkę (być może ich kolor włosów, ich brzuchy doniczkowe i duże nosy). Małpa trąba występuje na Borneo, co sprawia, że jest mało prawdopodobne, aby Malajowie z Malakki wymyślili to określenie. Być może termin ten został ukuty, gdy doszło do interakcji między Holendrami a mieszkańcami Borneo.

Ostatnia spekulacja dotyczy tego, że skoro indyk nie jest gatunkiem pochodzącym z tego regionu, „ayam Belanda” mógłby ”ve właśnie został przywieziony do Malakki przez Holendra, stąd [ayam belanda = holenderski kurczak / holenderski kurczak].

Komentarze

  • Wikipedia z pewnością zgadza się z tym Belanda pochodzi z Holandy po portugalski: en.wikipedia.org/wiki/…
  • @ LubošMotl Doskonale! Jedno odniesienie.
  • To naprawdę nie wyjaśnia, dlaczego portugalska holanda powinna stać się belandą w języku malajskim / indonezyjskim, zwłaszcza od czasu " h milczy po portugalsku.
  • @fdb Tak, to jest problem, który nie ' nie został rozwiązany. I widzieliśmy, jak w języku językowym stwierdzono, że połączenie małpy trąby jest odwrotne und, tj. małpa trąbka była już znana jako ' orang belanda ' i ta nazwa została zastosowana do Holendrów, gdy przybyli (obsługiwane przez podobieństwo do ' Hollander '?)
  • Właśnie zobaczyłem to niezasortowane na forach Paradox podając 3 oddzielne teorie na temat " Belandy ". Warto przeczytać.

Odpowiedź

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *