Dlaczego “ ask ” czasami wymawia się “ aks ”?

Niedawno przeprowadziliśmy się z Nowej Zelandii do Nowego Jorku i zauważyliśmy, że wiele osób (z których większość zna dobrze angielski) wymawia „ask” jako „aks”. Na przykład:

Czy możesz ją jutro umówić?

Jasne, ja ją napiję! 🙂

Jakie jest pochodzenie / etymologia „aks”? Wydaje się, że jest bardziej powszechny wśród Afroamerykanów, ale z pewnością jest też używany przez innych.

Komentarze

  • Nie słyszałem tej wymowy, dopóki nie przeprowadziłem się z Nowej Zelandii do Australii, gdzie usłyszałem ją od Australijczyka, księgowego na przedmieściach Melbourne. ' też słyszałem, jak powiedział o tym menedżer średniego szczebla w Bedfordshire w Wielkiej Brytanii. W obu przypadkach zakładałem, że to wada wymowy – ale po przeczytaniu odpowiedzi @RegDwight ' wygrałem ' t w przyszłości będę równie szybki osądzać.
  • Po raz pierwszy spotkałem się z „toporem” czytającym Hardyego i Dickensa – obaj używają go od czasu do czasu, iirc, jako cechy niektórych ciężkich wiejskich akcentów / dialektów. (West Country in Hardy; nie pamiętam, gdzie pojawia się w Dickens). Byłem zdumiony, gdy dowiedziałem się, że w prawdziwym życiu nadal istnieje w wielu dialektach, a nie tylko w wiejskich angielskich dialektach…
  • To ' jest dziś powszechne w Irlandii.
  • Oraz w Futurama .
  • I ' słyszeliśmy również, jak Nowofundlandczycy wymawiali ask ' ax. '

Odpowiedź

Zjawisko to nazywa się metatezą . Pokornie kieruję do mojej odpowiedzi na powiązane pytanie, aby uzyskać szczegółowe informacje. W tym miejscu zaznaczę, że aks wraca do staroangielskiego, gdzie istniały dwie wersje czasownika, ascian i acsian . Zobacz ten post w dzienniku językowym :

Jak wyjaśnia [Oxford English Dictionary], forma czasownika pisana jako „topór” i oznaczająca „wezwać kogokolwiek w celu uzyskania informacji lub odpowiedzi”, powstała ponad tysiąc lat temu w OE. („Staroangielski”) [.]
[…]
Kluczowy bit [jest] taki:

Acsian, axian, przetrwał w toporze, aż do prawie 1600 normalnej formy literackiej i nadal używany wszędzie w połowie. i południe. dialekty, choć zastąpione w standardowym angielskim przez ask , pierwotnie północna forma.

W rzeczywistości aks nie jest błędem mowy. Jest to ugruntowana cecha niektórych dialektów.

Komentarze

  • Słuch aks sprawia, że zaczynam nucular .
  • @fortunate: ten ' to bardzo rewelacyjny komentarz.
  • @benhoyt: Pisownia wyrazów kobiety również została jednolicie zmieniona na kobiety . Ale język mówiony jest nadal podstawowym. Zanim nauczyłeś się czytać i pisać, byłeś już native speakerem. Tak więc, kiedy ludzie przychodzili i mówili, ", musisz napisać kobiety z O, a nie z I ", nie ' nie zmieniłeś swojej wymowy.
  • @ben: Twoje spostrzeżenie, że ' s teraz zawsze pisane " ask " w rzeczywistości nie ma wpływu na to, czy ' jest mową błąd lub funkcja dialektu. Wszyscy często piszemy " " za pomocą " t ", którego wielu ludzi nigdy nie wymawia. Wszyscy pisze " knight " za pomocą niewypowiedzianych liter. " luty " prawie nigdy nie jest wymawiane, a pierwsze " r ", a kiedy mówię " już prawie, dłoń " robię to bez " l ". Tak więc, jak mówi odpowiedź, jest to cecha niektórych dialektów języka angielskiego; pisownia to osobna kwestia. Aha, i gdyby to był błąd mowy, te same osoby wymówiłyby " zadanie " jako " taks ". Nie ' t.
  • @RoryAlsop: tak. Czy nigdy nie słyszałeś tej wymowy?

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *