Czy istnieje słowo w języku angielskim, które kwalifikuje ucznia, który uzyskał najwyższą ocenę w klasie w ciągu roku?
Mówimy tutaj o szkolnictwo wyższe, zwłaszcza w kontekście programów nauczania, które utrzymują dany zestaw studentów na przestrzeni kilku lat, klasyfikowane na koniec każdego roku, z możliwością przyjęcia konkurencyjnego na następny rok. Ranking jest średnią ważoną wszystkich ocen uzyskanych w ciągu roku.
Szukam jednego słowa lub wyrażenia, aby szybko wyznaczyć jednego ucznia z najwyższą oceną. Jeśli nie ma czegoś takiego w języku angielskim, spróbujmy uzyskać jak najbardziej zwięzłą i idiomatyczną definicję.
We wszystkich przypadkach jest nie konotowana emocjonalnie, tj. Nie jest pejoratywna ani się chwalić.
Dla osób mówiących po francusku: szukam tłumaczenia „major de promotion” .
EDYCJA : dodatkowe, nie tak dużo pytanie dotyczące czystej „prośby o słowo”: czy jest to coś, o czym należy wspomnieć w życiorysie nauczania w świecie anglojęzycznym? Jeśli tak, powiedz, czy dane słowo jest odpowiednie do takiego zastosowania 🙂
Komentarze
- I ' d powiedz, że wskazywanie, że jesteś najlepszym uczniem, to chwalenie się bez względu na to, jakiego słowa użyjesz, ale może to ' to po prostu ja jestem zbyt wrażliwy: P
- Kiedy dorastałem, najlepszy uczeń w klasa nazywała się swot… chociaż była obraźliwa. Nie jestem pewien, skąd to się wzięło
- @Supr Cóż, ' mówimy o CV. Nie ' nie uważam tego za bardziej przechwałki niż jakiekolwiek inne osiągnięcie. To nie to samo, co losowe wprowadzanie go w rozmowie. Wydaje mi się, że ' jest tutaj również kwestią kulturową, dlatego zapytałem, czy jest to właściwe w anglojęzycznym świecie. Jest to zdecydowanie coś, o czym powinieneś wspomnieć we francuskim CV, wraz ze swoją rangą i wyróżnieniami.
- @MattiSG Och, nie ' Nie zrozum mnie źle, ' Nie mówię, że nie powinieneś ' nie wspominać o tym 🙂 Nie ' niekoniecznie jest coś złego z przechwałkami, czasami ' jest właściwe, szczególnie w twoim CV – to ' jest tym, co ' s for;)
- W danym obszarze tematycznym, ale zwykle nie jest to student, termin mógłby wyglądać doyen , co oznacza najbardziej szanowana lub wybitna osoba w danej dziedzinie
Odpowiedź
Waledyktorianin, ale to jest amerykańskie wyrażenie.
Komentarze
- I ' m brytyjski. ' nigdy o tym nie słyszałem.
- @ Andrew: Tak dla przypomnienia, ' jest bardzo dobry – termin znany w USA, wcale nie niejasny. (Tradycyjnie, waledyk wygłasza przemówienie na ceremonii rozpoczęcia liceum). I zgodnie z tym, o co prosi O.P., ' nie jest uważany ani za pejoratywny, ani za przechwałki; to ' to neutralny termin, który można wstawić do CV – przynajmniej CV dla amerykańskich oczu.
- I ' jestem także Brytyjczykiem i nigdy nie słyszałem tego w Wielkiej Brytanii. Jest zdecydowanie bardzo skoncentrowany na USA. Powiedziałbym po prostu ' najlepszy w tej klasie ' lub podobny.
- I salutatorian po drugie, chociaż jest to mniej znane.
- Czy te terminy są nadal używane, jeśli ta tradycja nie była faktycznie przestrzegana (tj. osoba nie została faktycznie zaproszona do – lub w rzeczywistości nie przemówienie podczas ceremonii rozpoczęcia)?
Odpowiedź
Słowo bardziej znane Brytyjczykom to dux .
Collins mówi:
dux [dʌks] n (Nauki społeczne / edukacja) (w szkockiej i niektórych innych szkołach) najlepszy uczeń w klasie lub szkole [łac .: lider]
Komentarze
- Tego też nigdy nie słyszałem!
- dux nie wydaje się naprawdę używany w CV . Jednak liczba głosów za jest imponująca!
- Mmh, Oxfordowa definicja dux : „saksoński wódz lub przywódca”. Myślę, że ( w szkockim i niektórych innych szkołach) część miała znaczenie;)
- Ja (Szkot) użyłem tego słowa z kolegą z Australii, który natychmiast zrozumiany. Być może powszechne w Commonwealth?
- Jako Brytyjczyk z południowo-wschodniej Anglii nigdy o tym nie słyszałem.Natomiast " waledictorianin " znam dobrze, ponieważ oglądam wiele amerykańskich programów telewizyjnych. (Ja ' nigdy nie używam " waledictorian " chociaż siebie).
Odpowiedź
Valedictorian jest regularnie spotykany w CV .
Odpowiedź
W życiorysach studentów prawa i prawników w Stanach Zjednoczonych miejsce na zajęciach w szkole prawniczej jest często wskazywane przez termin Pozycja w klasie , po którym następuje liczba wyglądająca jak współczynnik, np. 1/340, co oznacza, że uczeń zajął pierwsze miejsce w rankingu klasa 340. Stosowane są również wartości procentowe, na przykład % najlepszych 1 .
Komentarze
- Lub ranga klasy: 1/500 (lub jakakolwiek jest ranga i wielkość klasy). To pojawia się w naszych lokalnych transkryptach liceów. Kto jest numerem 1, może się różnić w zależności od roku również rok.
Odpowiedź
valedictorian /væl.ə.dɪktɔ.ri.ən/ /-tɔr.i-/ rzeczownik [C] US
uczeń, zwykle taki, który odniósł największe sukcesy w danej klasie, wygłasza przemówienie podczas specjalnej ceremonii na zakończenie roku szkolnego
Słownik Cambridge Advanced Learner