Jak nazywa się obszar skóry między nosem a górną wargą / ustami?

Jak nazywa się obszar między nosem a górną wargą, zakreślony na rysunku 1 poniżej?

tutaj wprowadź opis obrazu

źródło obrazu twarzy

Zauważyłem, że obszar zakreślony na rysunku 2, małe wgłębienie pod nosem, nazywa się „filtrum”, co przyniosło wiele poszukiwań, które próbowałem, ale nie mogę dowiedzieć się, co nazywany jest obszar.

Odpowiedź

górna warga , poniższy obraz pochodzi z wpisu wiki na philtrum .

Obraz twarzy

Komentarze

  • OK, ale w takim razie jaka jest " górna połowa " wywoływanej wargi? Wydaje mi się, że " górna warga " odnosi się do części wargi tuż nad ustami.
  • @Doorknob – Elliot nazwał go poprawnie. Górna warga jest pokryta skórą, koloru skóry i owłosiona. Różowe części nazywane są górnym i dolnym cynobrem, granica między skórą a cynobrem to granica cynobru, mokra, błyszcząca wewnętrzna część tego, co ludzie nazywają " ustami " nazywany jest mokrym cynobrem lub błoną śluzową. Więc widzisz, Elliot udzielił ci dokładnej odpowiedzi. Skąd mam wiedzieć? Po zbadaniu anatomii warg, po zszywaniu ran szarpanych warg około kilkaset razy.
  • Właściwie OP pyta o imię górnej połowy górnej wargi. Nie ma na to konkretnej nazwy.
  • Czasami nazywa się to " górna warga skórna " lub " skórna górna warga " chociaż. Ponieważ to jest część skóry górnej wargi.
  • @medica: Nie ' nie sądzę. Górna warga = górna część skóry + górna cynobrowa

Odpowiedź

To dobre pytanie, ponieważ nie ma prostego odpowiedź. Jednym z problemów jest to, że „usta” i „dolna / górna warga” odnoszą się do różnych rzeczy.

Wydaje się, że istnieje powszechna zgoda co do tego, co oznaczają „usta”. Prawie zawsze odnoszą się do różowej części (tj. Tego, na co nakładasz balsem do ust lub szminkę).

Ale jest mniej zgody co do „dolnej / górnej wargi”. Przyjęta definicja jest taka, że te słowa odnoszą się zarówno do części różowej, jak i koloru skóry. Różni się to od tego, co oznaczają „usta”, co oczywiście prowadzi do nieporozumień. Wiele osób używa określenia „górna / dolna warga” w odniesieniu tylko do różowej części.

Więc „rozmawialiśmy o„ tylko różowej części ”i„ zarówno różowej części, jak i skórze- kolorowa część ”. A co z„ tylko częścią w kolorze skóry ”? Cóż, w potocznym angielskim nie ma na to dedykowanego słowa. (Niektórzy odpowiedzą„ philtrum ”, ale jak już wskazałeś, jest to niewłaściwe, ponieważ odnosi się tylko do części między grzbietami w środku.)

Ale nadal potrzebujemy słowa, więc możemy użyć terminu medycznego / naukowego, aby odnieść się do " część wargi w kolorze skóry ". Prowadzi to do często używanego terminu wargi skórnej .

Oto podsumowanie poprawnych nazw.

  • Wargi zwykle odnoszą się tylko do różowych części.
  • Górna warga jest wszystko między otworem ust i podstawę nosa.
  • Dolna warga to wszystko między otworem ust a brodą .
  • Strefa cynobru to różowa, wilgotna część ust.
  • Warga skórna to część ust w kolorze skóry.

Zatem najlepszą odpowiedzią na pierwotne pytanie byłoby skórna górna warga .

Odpowiedź

Tak, jest. Myślę, że wymowa jest następująca: Ahm bro shwah

Właściwe słowo jest zapisane jako embouchure . Gracze na trąbkach odnoszą się do tego … (można zauważyć protezy, ponieważ mają płaskie ahm bro shwah.)

Komentarze

  • Ty ' myślę o broszurze , która odnosi się do kształtu całej ust, a nie tylko górnej wargi.
  • Embouchure, a nie broszura.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *