Jak po hiszpańsku nazywasz „ciasto”? Jest to nazwa kategorii produktu spożywczego, do której należy chleb, bułki itp.
Poszukałem już:
-
panadería to sklep, w którym można kupić chleb
-
repostería , pastelería i confitería to sztuka ich gotowania.
Ale jak nazywa się samo ciasto?
Komentarze
- Samo słowo określające ciasto mogłoby być Pastelami
- Zobacz ten artykuł w Wikipedii zawierający definicję ciasta en.wikipedia.org/wiki/Pastry i pamiętaj, że nie obejmuje on chleba ani bułek.
- ' jestem zaskoczony, że nikt jeszcze nie zaproponował boller í a .
- spanish.stackexchange.com/questions/3291/…
Odpowiedź
Słowo ciasto przetłumaczone na hiszpański może wyglądać następująco: repostería , pastelería lub confitería . Zwróć uwagę, że ciasto nie obejmuje pieczywa ani bułki, jak wskazałeś.
Definicja ciasta to:
Sztuka przygotowywania i dekorowania ciast lub innych deserów.
Przekłada się na:
El arte de preparar o decorar pasteles u otros postres.
Panaderia to sklep, w którym można kupić chleb i inne wypieki, takie jak ciasta .
Możesz łatwo znaleźć te informacje, korzystając z linków Wikipedii z języka angielskiego na hiszpański.
Komentarze
- Skąd wzięłaś tę definicję ciasta? Ciasta nie są zawarte w ciastach w większości definicji.
- @rsanchez es.wikipedia.org/wiki/Reposter%C3%ADa Możesz łatwo przełączać się między językami, z hiszpańskiego na angielski. Zwróć uwagę, że " my " definicja ciasta pochodzi z hiszpańskiej strony tego słowa.
The art of preparing and decorating cakes or other desserts
to dosłowna definicja słowa w języku hiszpańskim, więc jak większość tłumaczonych słów, nie jest to specyficzne znaczenie tego słowa w języku angielskim. (przepraszam, jeśli ' nie jestem wystarczająco jasny) - Więc przyjęliście definicję reposter í a , przetłumaczyłem go na hiszpański i powiedziałeś, że ' jest definicją ciasta ? To ' jest po prostu błędne. Zobacz artykuł o ciasto w angielskiej Wikipedii, a ' zobaczysz zupełnie inną definicję. Lub dowolny słownik języka angielskiego.