To pytanie ma już tutaj odpowiedzi :
Odpowiedź
Uważam, że czas i czas są wymienne, ale podczas gdy jest więcej archaiczne i dodaje zdaniu przyjemny smak.
Biorąc to pod uwagę, „chociaż„ nie wydaje się ”pojawiać się tak często w środku zdania, jak tam je masz, więc użyłbym„ podczas gdy „w tym przypadku, mimo że oba są poprawne gramatycznie. Chociaż wydaje się, że bardziej trafne jest umieszczanie ich na początku zdań, np.
wesoły sposób natknąłem się na włóczęgę. Korzystając z tej nieoczekiwanej okazji, by zaspokoić swoją żądzę krwi, odciąłem mu głowę widelcem.
Komentarze
- czytając z zainteresowaniem twoją odpowiedź, muszę dodać, że chociaż zgodziłem się per se, zdecydowanie wolę tę drugą formę, będąc, jak mówisz, ładniejszą na stronie, na języku i w oku umysłu.
- Właściwie, ' jestem prawie pewien, że while istnieje już dłużej i podczas było formą pochodną .
Odpowiedź
Dwa słowa „while” i „while” oznaczają to samo. Można je uznać za alternatywne wymowy tego samego słowa, podobne do między / między lub dalej / dalej. „While” był pierwszy , a następnie „while” został wyprowadzony z tego .
Ale nie są używane z tą samą częstotliwością i dają różne „odczucia”. „While” jest znacznie bardziej powszechny (od Google nGrams)
„Podczas gdy” brzmi archaicznie, dotknięte lub hiperakademickie (co oznacza, że nikt ze środowiska akademickiego go nie używa).
Dla Amerykanów „podczas gdy” brzmi brytyjsko, ale przynajmniej w druku , jest bardzo niewielka różnica w częstotliwościach tych dwóch słów między AmE i BrE (przez Google nGrams)
Ostatecznie poprawna gramatyka jest używana zamiennie, ale to zły styl … uh przepraszam, nie obecna moda na używanie „while”. Nikt (przynajmniej nie w formalnym piśmie, jak w gazetach lub pismach naukowych) już nie używa wyrażenia „podczas”. Może być powszechne i akceptowane w niektórych odmianach angielskiego (powiedzmy indyjskim angielskim), ale jest bardzo drażniące w standardowym języku angielskim.
Jednak w XVIII wieku byli na bardziej równych warunkach. Klasyczne badanie analizy tekstu przeprowadzone przez Mosteller i Wallace, mające na celu pomoc w odkryciu autorstwa artykułów federalistycznych, opierało się głównie na zastosowaniu takich rozróżniających par.
Komentarze
Odpowiedź
„Podczas gdy” i „podczas” są wymienne . Różnica między nimi to „while” to angielski brytyjski, a „while” to amerykański angielski.
Komentarze
Odpowiedź
Zwykle używałbym whilst
podkreślenie docelowego okresu czasu; jakby ten okres był bardzo ważny dla twojej ekspresji.
Na przykład, twój szef skarży się, że byłeś chory przez kilka dni podczas nadal byłeś w stanie i aktywnie pomagałeś wszelkimi dostępnymi środkami , podczas gdy byłeś chory.
Gdybyś użył tylko while
, to Twojemu zdaniu brakowałoby tego „smaku”, o którym wspominał inny plakat. Nie brzmi to tak bezpośrednio, a ponadto dwukrotne użycie elementu while
w jednym zdaniu brzmiałoby powtarzalnie.
Odpowiedź
Bezproblemową i najczystszą drogą do doskonałej komunikacji jest pisanie i mówienie tego, co najmniej uciążliwe. To jest dobry przykład. Kiedy spotykam się „podczas”, jest to dla mnie irytujące. Od razu zastanawiam się, czy pisarz głupio po omacku nie wydaje się być ważny. Radzę napisać to tak, jak byś to powiedział. A jeśli normalnie powiesz „podczas”, to na litość boską, nie pisz tego innego oficjalnego, przestarzałego słowa o tym samym znaczeniu.
Komentarze
- ' Bezproblemową i najwyraźniejszą drogą do doskonałej komunikacji jest pisanie i mówienie tego, co najmniej kłopotliwe. ' Ale tak nie jest ' t OP pyta dokładnie o to, co większość ludzi uważa za najmniej uciążliwe ? Nieobsługiwane odpowiedzi są i mogą być raczej osobistymi preferencjami niż idiomatycznymi wyborami.