Jaka jest liczba mnoga dla “ status ”?

Jaka jest liczba mnoga słowa „status”?

Komentarze

  • Zgadzam się, że dziś podobne pytanie zostałoby uznane za niezwiązane z tematem i prawdopodobnie przeniesione do ELL, ale istnieje ryzyko, że pewnego dnia, nie dzisiaj, nie jutro, ale może za sześć miesięcy lub za pięć lat, ta strona zostanie usunięty. ' łatwiej jest uzasadnić usunięcie pytania zamkniętego niż otwartego. Widziałem pytania, które zostały zamknięte, ale usunięto dziesięć lub piętnaście odpowiedzi. Usunięcie pytania oznacza również usunięcie wszystkich odpowiedzi.

Odpowiedź

W niektórych sytuacjach stan można uznać za policzalne. W takich przypadkach jako statusy można użyć liczby mnogiej. Słownik MacMillan podaje 4 definicje dla statusu , z których 3 są określane jako policzalne. Osobiście użyłbym status jako formy liczby mnogiej zamiast statusów .

Komentarze

  • To, że ' nie zawsze jest jasne w niektórych zastosowaniach biznesowych: ” Ile statusów utrzymałeś w tym zamówieniu? ” vs ” Ile statusów utrzymałeś w tym zamówieniu zamówienie? ” Oczywiście można to zmienić na ” stan „: ” Ile stanów miało …? „, ale kiedy używany termin biznesowy ma ” status „, a następnie zmiana terminu sprawia, że sprawa jest mniej jasna. Oczywiście jest to specjalny przypadek użycia.
  • +1 Za stwierdzenie, że ” statusy ” jest dopuszczalne, i utrzymuj pozycję ” status ” jako liczbę mnogą.
  • Och, ponieważ pochodzi z łaciny , a nie z greki
  • @bobobobo: Poza tym nie ma ' ani jednego słowa nie kończącego się na -ius , którego liczba mnoga kończy się na -ii (AFAIK). Coś takiego jak statii może być tylko liczbą mnogą od „statius” i tylko w odpowiednich okolicznościach. (Pomyśl o niepoprawnych * virii itp.) [Edytuj: A jeśli ' d przeczytasz resztę odpowiedzi, nie będziesz potrzebować ' nie opublikowałem tego, a jeśli ' d przeczytałem ich komentarze, nie potrzebuję ' t opublikowali to również. : p]
  • Jestem programistą i natknąłem się na ten problem. Potrzebuję metody pobierania listy statusu pobierania niektórych typów elementów, więc napisałem getDownloadStatuses. Mam też inną metodę, która pobiera tylko jeden określony stan określonego typu elementu, a mianowicie getDownloadStatus. Mogę teraz rozróżnić, który zwraca listę, a który zwraca pojedynczą pozycję, mając identyfikator. Jako przykład, w którym zdarzyło mi się używać słów statusy, chociaż mógłbym użyć słów stan (-ów).

Odpowiedź

Po łacinie mianownik liczby mnogiej status jako rzeczownik z czwartą deklinacją to statūs . Byłoby to niewygodne w języku angielskim, dlatego angielska liczba mnoga to statuses .

Łaciński przymiotnik ma inny męski mianownik liczby mnogiej od statī , ale wtedy oznacza coś bardziej podobnego do angielskiego statycznego .

Odpowiedź

Widzę, że jestem bardzo późno na odpowiedź. Zwykle staram się unikać używania „statusu” jako w liczbie mnogiej, zamiast tego można użyć prawie synonimu „ stan „.

Weźmy na przykład te trzy próby utworzenia liczby mnogiej „statusu”, z których wszystkie widziałem współpracowników używających:

Produkt powinien obsługiwać następujące stany: Czerwony Zielony Niebieski
Produkt powinien mieć następujący status: Czerwony Zielony Niebieski
Produkt powinien obsługiwać następujące parametry: Czerwony Zielony Niebieski

Żadne z tych nie brzmi naturalnie , a jeden jest obiektywnie zły . Problem można ominąć, zastępując „stany”:

Produkt powinien obsługiwać następujące stany: Czerwony Zielony Niebieski

Komentarze

  • to ' jest pomocne, podobnie jak alternatywa
  • To ' jest prawdopodobnie trywialne, ale co powiesz na przykład w odniesieniu do więcej niż jednego statusu na Facebooku?
  • @ rybo111: Świetna uwaga. Nie wszystkich sytuacji można uniknąć!
  • Która z nich jest obiektywnie błędna?
  • @Arien Ostatnia. Statii to nie słowo.

Odpowiedź

Wiele księżyców temu nasz własny tchrist napisał *

… Jeśli z jakiegoś dziwnego powodu po prostu nie możesz zmusić się do używania zwykłej angielskiej formy liczby mnogiej „statuses”, musisz się nauczyć, że prawdziwa liczba mnoga statusu to statUs z makrem [n] over the u [ ie , statūs] i wymawiane „statoose”. Dzieje się tak, ponieważ status pochodzi z łacińskiej deklinacji, która tworzy liczbę mnogą zgodnie z tą konkretną regułą, która nawiasem mówiąc jest podobna do liczby mnogiej w aparacie i prospekcie, ale w przeciwieństwie do liczby mnogiej słów, takich jak radius, która staje się promieniami, ponieważ pochodzi z innej deklinacji, w przeciwieństwie do rodzaju i korpusu, które należą odpowiednio do rodzajów i korpusów, ponieważ pochodzą z jeszcze innej deklinacji. I proszę, nie pytajcie mnie o ośmiornicę, ponieważ to grecki, a nie łaciński, i nie obchodzi nas urazić jakiekolwiek wrażliwe uczucia ośmiornicowe. 🙂 Czy nie byłoby łatwiej po prostu s/$/es/?

Słowo dla mądrych: nie używaj fantazyjnych formularzy z przeszłości, chyba że naprawdę NAPRAWDĘ wiem, jak one działają (red.). To po prostu brzmi głupio.


* Message-ID: < [email protected]> w comp.lang.perl.misc, marzec   11, 1997.

Komentarze

  • To utrwala błąd etymologiczny. W najlepszym razie.
  • @EdwinAshworth Jak?
  • ' … musisz się nauczyć, że prawdziwa liczba mnoga statusu to statUs, z makro [n] nad u [tj. statūs] i wymawiane „statoose”. Dzieje się tak, ponieważ status pochodzi od łacińskiej deklinacji, która tworzy liczbę mnogą zgodnie z tą konkretną regułą '. Może to być reguła dla oryginalnych łacińskich słów. Ale ' true plural ' dla angielskich słów jest definiowane przez współczesne użycie, bez względu na to, ile pożądanych / niepożądanych zmian zaszło od ich przyjęcia do język. Tak więc źle sformułowana octopi jest licencjonowana przez AHD i MW.
  • @EdwinAshworth Cytowany fragment zaczyna się „Jeśli z jakiegoś dziwnego powodu po prostu nie możesz zmusić się do używania normalnej angielskiej liczby mnogiej form statusy… ”
  • Jak więc ” prawdziwa liczba mnoga statusu to statUs ” i ” normalna angielska forma liczby mnogiej [is] statuses ” oba są prawdziwe, jeśli ktoś ogranicza się do analizy angielskich słów (tak jak na ELU )? ' nawet nie kłóciłem się z osobami sprawdzającymi pisownię, które odrzucały statystyki z macronem nad u.

Odpowiedź

Zawsze uważałem, że status nie powinien być używany w liczbie mnogiej, ale zauważyłem, że statusy są przekazywane z CoCA w zdaniach takich jak:

Młodzi ludzie o różnym statusie społeczno-ekonomicznym coraz bardziej cenią sobie wybór własnych małżonków i indywidualny wybór […].
[ …], ale osoby o wyższym statusie zagrożenia wymagają jeszcze większej ochrony.
Pojawiły się również odniesienia do określonych rodzajów czynności seksualnych, w tym „statusów dziewictwa poszczególnych osób”.

Statusy są używane w kontekście akademickim, z częstotliwością 192 (w porównaniu z częstotliwością 3 i 4 w magazynach i gazetach).

Odpowiedz

Zwykle ” statusy „, ale niektórzy użyj ” status ”

Jak wspominali inni, istnieje kilka możliwych form statusu .

  • statusy , regularnie tworzone przy użyciu angielskiego przyrostka liczby mnogiej – (e) s. Jest to wymienione w różnych słownikach, np. Słownik języka angielskiego Collinsa , Merriam Webster .

  • status wzięty z łaciny. Jest to wymienione w kilku słownikach, np. The Oxford English Dictionary (który faktycznie podaje trzy formy):

    Pl. ( rzadki ) status / ˈsteɪtjuːs /, (obecnie usu.) statuses / ˈsteɪtəsɪz /, ( rzadko ) statusses / ˈsteɪtəsɪz /.

Obiektywnie nie jest lepiej używać łacińskiej formy liczby mnogiej lub spróbować wymówić to podobnie, jak robili to Rzymianie. Status od dawna jest angielskim słowem, a nie tylko łacińskim. Łacińskie liczby mnogie kończące się na -us są rzadko używane w języku angielskim, a kilka przewodników po używaniu mówi, że ogólnie preferowana jest angielska forma -uses .

Oryginalny Dictionary of Modern English Usage autorstwa HWFowler, 1926 (jak odtworzono w nowym wydaniu z 2009 roku), mówi we wpisie dla ” -us „:

Wiele [słów kończących się na ” -us „] pochodzi z łacińskiego czwartego- deklinacja słów, których łacińska liczba mnoga to -us (wymawiane ūs); ale angielska liczba mnoga -uses jest prawie zawsze preferowana, jak w prospektach.

Współcześni autor przewodnika użytkowania Bryan Garner napisał następujący fragment:

nexus. Dopuszczalne formy liczby mnogiej to nexuses (angielski) i nexus (łacina). Oczywiście preferowana jest forma angielska – np .: ” węzły działań w obu pokojach to stanowiska, w których wydawana jest marihuana. ” Glenn Martin, ” The Tokin” Joint, ” SF Chron., 24 sierpnia 1997 r. W Z1. Niektórzy pisarze zdradzili swoją nieznajomość łaciny, pisząc * nexi tak, jakby to był rzeczownik drugiej deklinacji.

Wydaje mi się, że prostsze wydaje się używanie zwykłej angielskiej liczby mnogiej statusów , ale jeśli wolisz używać łacińskiej liczby mnogiej status z dowolnego powodu , będziesz musiał dokonać kilku dodatkowych wyborów dotyczących wymowy (nie wydaje mi się to oczywiste jak to wymówić ).

Słowa, które odmieniają się podobnie

Niektóre inne angielskie słowa, które odmieniają się w taki sam sposób jak status w języku łacińskim, to camera, coitus, fetus, flatus, hiatus, impetus, meatus, nexu s.

Komentarze

  • +1 za doskonałą odpowiedź! Nigdy wcześniej tego świadomie nie zauważyłem, ale status (es) jest naprawdę dość dziwny w moim idiolekcie: mam tendencję do wymawiania liczby pojedynczej / ˈstatəs / i liczby mnogiej / ˈsteɪtəsəz /, z samogłoską w pierwsza sylaba rozłożona dokładnie odwrotnie niż rodzaj / rodzaje i opus / opera . To powiedziawszy, ani / ˈsteɪtəs / ani / ˈstatəsəz / nie brzmi dla mnie dziwnie i prawdopodobnie użyłem obu przy różnych okazjach.
  • @JanusBahsJacquet: I ' przeniosłem elementy wymowy do innego posta

Odpowiedź

Widzę również odniesienia do statusu jako niepoliczalne, ale to nie ma dla mnie większego sensu. Zawsze używałem statii, najwyraźniej niepoprawnie: przynajmniej Merriam-Webster wzywa do „ statusów ”

Komentarze

  • Po co u licha ” statii „? Nawet jeśli z jakiegoś powodu tworzysz liczbę mnogą w stylu łacińskim, ” statii ” będzie tylko liczbą mnogą od ” statius „. ' jest naprawdę zadziwiające, dlaczego ludzie chcą wstawiać dwa „i”; patrz np. Wpisy w dzienniku języka tutaj , tutaj , tutaj .
  • To ' to dobre pytanie. ” Statusy ” po prostu brzmiały źle, jak sądzę; Nigdy nie zastanawiałem się, czy było to poprawne, czy nie, dopóki nie przeczytałem tego pytania. Miejscem, w którym ' najczęściej używałem liczby mnogiej, są dyskusje na temat raportów z systemu biznesowego u mojego pracodawcy i ” statii ” był tam powszechnie używanym terminem. Teraz wiem lepiej ….
  • W języku łacińskim liczba mnoga nie jest ani ' statii ', ani ' stati ': to jest ' statūs ' (4. deklinacja lub ” -u rdzeń ” do indoeuropejskiego)

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *