Gdybym mówił o trzech siostrach, młodych dziewczynach, których nazwisko rodowe brzmiało „Holmsworth”, powiedziałbym, że Misses Holmsworth .
Ale gdybym mówił łącznie o trzech żonach Donalda Trumpa, obecnej i dwóch poprzednich, jak przyjąłbym podobny styl? Czy byłby to The Mesdames Trump ?
Kolejne pytanie na stronie dotyczy ogólnego pytania o adresowanie do grup ludzi, ale nie dotyczy konkretnie liczby mnogiej od pani .
Komentarze
- Trump ' dwie byłe żony i obecna pani Trump, nie?
- wspomniano tutaj: Jaki jest poprawny skrót w tytule zwracając się do wielu osób?
- @EdwinAshworth: Odniosłem się do tego zdania w połączonej odpowiedzi : ” Pani jest nieco bardziej skomplikowana; każda z ” Ms. „, ” Mss. ” lub ” Mmes. ” (z Francuskie ” mesdames „) są dopuszczalne. ” It ' nie jest duplikatem, ponieważ pytania są różne, aw każdym razie połączona odpowiedź niestety nie ma źródła dla tego stwierdzenia. Ale pomyślałem, że to może być przydatna informacja. (Myślę, że liczba mnoga ” Pani ” i ” Pani ” też nie jest dokładnie to samo – przepraszam, jeśli moje niedbałe sformułowanie spowodowało zamieszanie.)
- Ty ' masz dwa pytania: Jaka jest liczba mnoga wyrażenia ” Pani ” i czy należy jej kiedykolwiek używać? Pierwsza odpowiedź to ” Mesdames „, druga absolutnie nie.
- Więc ” Miss ” byłoby bardziej jak ” On tęskni za swoimi wnukami. ” Podczas gdy ” Pani ” wyglądałaby jak ” Pozwól mi skontaktować się z missez . „?
Odpowiedź
Zgodnie z MW użyty formularz to formalny, ale rzadki Mesdames:
To dziwne, ale nie ma wspólnej formy liczby mnogiej dla tytuły Pan i Pani w języku angielskim.
Inne tytuły łatwo stają się count nou ns: Justice Sandra Day O „Connor / Trzech sędziów wycofało się. Profesor Harold Bloom / Zapytaj swoich profesorów, czy możesz otrzymać dodatkową pomoc. Kapitan Richard Sharpe / Kapitanowie pułku zebrali się na obiedzie.
Ale dla pana . i pani nie ma wspólnej formy liczby mnogiej. Formy liczby mnogiej tych tytułów są używane tylko w formalnym, oficjalnym lub w inny sposób samoświadomym piśmie. prawie zawsze używane przy nadawaniu nazw osobom, które zostały już zidentyfikowane.
Liczba mnoga dla Mr .: Panowie.
- Liczba mnoga dla Pani : Mesdames
Na przykład:
- Panowie Smith i Jones zostali powołani do zarządu firmy na ostatnim walnym zgromadzeniu.
- Polityka zagraniczna Busha byłaby lepsza, gdyby przeanalizował […] nieformalne spotkania republikanów na Kapitolu w późne lata 90. (w których głównymi uczestnikami byli panowie Cheney i Rumsfeld).
Mesdames :
(formalne) Używany jako tytuł w odniesieniu do więcej niż jednej kobiety jednocześnie:
- nagrody zdobyli Mesdames Carter i Barnes (ODO)
Jak pokazano na Ngram użycie „ Mesdames ” znacznie spadło od początku XX wieku.
Komentarze
- Prawie na pewno masz rację. ' Po prostu poczekam i zobaczę, czy ktoś ma inne pomysły.
- Podejrzewam, że zdecydowana większość ludzi powie ” panowie Smith i Jones „, chociaż mogą bawić się pisownią. Kilku może powiedzieć, że ” nie używa Bacha i Mozarta „, ale to nie ' prawie tak łatwo powiedzieć.
- @HotLicks: Czy ” missuses ” ma być liczbą mnogą od ” pan ” czy ” missus „? Myślę, że ” Panowie. ” byłyby wymawiane ” misters ” lub ” messieurs, ” ” mesdames byłoby wymawiane ” may-DAM. ”
- Współczesna liczba mnoga z ” pan ” jest ” mistrzem „. – Wikipedia
- (+1) Warto wspomnieć, że Messrs. to skrót od ” Messieurs „, co pomaga umieścić ” Mesdames ” w kontekście historycznym.
Odpowiedź
Osobiście wybrałbym:
Żony Trumpa spotykały się na drinka.
lub
Wszystkie pani Trumps spotykają się na drinka.
Jestem pewien, że to źle i może sprawić, że angielscy uczeni poczują potrzebę uderzenia mnie z linijką, ale nigdy wcześniej nie słyszałem Mesdames przed dzisiejszym dniem.
Komentarze
- Ja ' słyszałem ” Mesdames ” wcześniej, ale tylko po francusku. Może być używany przez osoby anglojęzyczne i będzie ogólnie rozumiany, ale będzie oczywiste, że używają zapożyczonych francuskich słów, aby zabrzmieć żałośnie.
- To zdaje się wskazywać, że Donald Trump jest żonaty z wieloma kobietami w tym samym czasie.
- @TylerH To może być implikacja, do której dąży MonkeyZeus.
- @Tyler – na który można się zwrócić przez ” Cała przeszłość i teraźniejszość pani Trumps spotykała się na drinki ” lub coś podobnego.
Odpowiedź
Wall Street Journal to jedyne miejsce, w którym regularnie widzę „Panowie”. I zgodnie z formą, możesz znaleźć artykuły, które używają „Mesdames”:
„Historia” zaczyna się od szybkiego i płytkiego dyrektora telewizyjnego, który zauważa, że ponownie wydana stara komedia muzyczna z Mesdamesem Reynoldsem, MacLaine i Collinsem w rolach głównych stała się kultowym hitem. http://www.wsj.com/articles/SB981932429421475181
WSJ używa również skrócona forma „Mmes.”:
Mmes. Carruthers i Wanamaker odkryli, że wyrównanie jakości szkół w hrabstwach zmniejszyłoby różnicę o jedną trzecią, do 95 USD w porównaniu do 114 USD. http://blogs.wsj.com/economics/2016/02/16/what-jim-crow-era-schooling-disparities-can-teach-us-about-the-racial-wage-gap/?mod=google_news_blog
Komentarze
- Mary Reynolds, Shirley MacLean Beaty i Joan Collins, choć wszyscy później będący małżeństwem, mieli te imiona od urodzenia.
Odpowiedź
W literaturze może się to pojawiać jako missus lub missis w dialogu. Wariantem w pracach Thomasa Hardyego i innych jest „Mis” ess „, odzwierciedlający jego etymologię. Misses zostało użyte, ale jest niejednoznaczne, ponieważ jest to powszechnie używana liczba mnoga dla Miss. Liczba mnoga od Mrs pochodzi z francuskiego: Mesdames .
Pani – Wikipedia, bezpłatna encyklopedia https://en.wikipedia.org ›wiki› Pani
Odpowiedź
Tytuły „Pan” i „Pani” to skróty tytułów w języku angielskim „Mistrz” / ” Pan ”i„ Pani ”. Dlatego liczba mnoga każdego z nich to„ Mistrzowie ”/„ Pani ”i„ Pani ”, ale te słowa brzmią bardzo formalnie.
Należy zachować ostrożność podczas używania określenia„ Pani ”, ponieważ konotacji, jaką „Mistress” ma we współczesnym języku angielskim. Zwykle, jeśli używam tytułu żeńskiego w liczbie mnogiej, mówię „Missuses”.
Answer
Według Judith Martin (” Miss Manners „), para tej samej płci może być wspólnie określana jako” panna [imię]. ” Ale ona rozszerzał „Pani” zamiast „Pani”, więc nie jest dla mnie od razu oczywiste, jak to uogólnia. Nie lubię „Missuses Trump”, brzmi to dla mnie niezręcznie. Ale „Missus Trump” można zinterpretować jako „Mrs. Trump „, co jest pojedyncze i nie jest tym, o co prosi OP. Można by po prostu użyć” the Misses Trump „, jak sądzę, ale tylko na piśmie, ponieważ byłoby wymawiane (przynajmniej w niektórych dialektach) tak samo jak” Missus . „Mogłoby to również zostać błędnie zinterpretowane na wiele sposobów, a biorąc pod uwagę skłonność pana Trumpa do pozywania (lub grożenia procesem) ludzi, którzy choćby źle na niego oddychają, byłbym niechętny podjąć takie ryzyko.
Podsumowując, „wolałbym” żony Trumpa „lub inne wyjaśnienia.